Publicité

Liens rapides

MODE D'EMPLOI
Sangles de maintien (W)
Modèle N
 354-05403
°
001-14952-FR rev. 0 • 06/2021

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour arjo 354-05403

  • Page 1 MODE D’EMPLOI Sangles de maintien (W) Modèle N  354-05403 ° 001-14952-FR rev. 0 • 06/2021...
  • Page 2 © Arjo 2021. Dans le cadre de l’amélioration continue de notre politique, nous nous réservons le droit de modifier les conceptions sans préavis. Il est interdit de copier, dans son intégralité ou partiellement, le contenu de cette publication sans l’autorisation d’Arjo.
  • Page 3: Table Des Matières

    Table des matières Table des matières Informations générales .......................2 Avant-propos ............................2 Utilisation prévue ............................. 2 Coordonnées du fabricant ........................2 Définitions utilisées dans le présent mode d’emploi ................2 Symboles utilisés ............................. 3 Consignes de sécurité ........................4 Capacité maximale admissible ........................ 4 Consignes de sécurité...
  • Page 4: Informations Générales

    Ferno Scoop EXL Stretcher en combinaison avec le lève-personne ATTENTION au sol Maxi Move® d’Arjo avec un cadre de civière compatible et uniquement à des fins de transfert au sol. Le Ferno Scoop EXL Stretcher doit être Par «...
  • Page 5: Symboles Utilisés

    Symboles utilisés Symboles d’ordre général Symboles Légende des symboles Nom et adresse du fabricant Date et année de fabrication Numéro d’article Lire le mode d’emploi avant usage Capacité maximale admissible Indique que le produit est un dispositif médical conforme au Règlement UE 2017/745 sur les dispositifs médicaux Numéro de série du fabricant Étiquette de point de fixation...
  • Page 6: Consignes De Sécurité

    En cas d’ambiguïté ou de difficulté à comprendre le conformément au chapitre « Entretien et contenu de ce mode d’emploi, il convient d’appeler Arjo maintenance » de ce mode d’emploi. ou son fournisseur (dont le numéro de téléphone figure à...
  • Page 7: Désignation Des Pièces

    700-14953 et 700-05405. Pieds Foot section Sangles de maintien (W) W Style Straps Nº 354-05403 № 354-05403 (319 cm [125 1/2 po]) (319 cm [125 ½ in]) (Qty 2) Ferno Scoop EXL Stretcher Ferno Scoop EXL Stretcher (Qté 2) included in kit 700-14953 Compris dans le kit 700-14953.
  • Page 8: Utilisation Des Sangles De Maintien (W)

    La procédure suivante doit uniquement être appliquée sangles de maintien (W) fournies avec ce produit sur les avec les sangles de maintien (W) (N° 354-05403) qui quatre points de fixation du Ferno Scoop EXL Stretcher sont exclusivement prévues pour un processus de (voir Fig.
  • Page 9: Transfert Du Patient Depuis Le Sol

    Appliquer les freins des deux roulettes arrière du Vérifier que les deux boucles sont fermement fixées Maxi Move. aux crochets comme illustré dans la « Fig. 7 », vue détaillée A. Vues détaillées A, C, D Detail A, C, D Detail A, C, D Vues détaillées A, C, D Fig.
  • Page 10 Acheminer les deux sangles au niveau de la tête Utiliser le Maxi Move pour lever la tête du Ferno en les passant sous le Ferno Scoop EXL Stretcher Scoop EXL Stretcher jusqu’à ce qu’elle soit plus aux points de suspension, comme illustré dans la haute que le pied du Maxi Move.
  • Page 11: Étape 2 - Acheminement De La Sangle Côté Pieds

    Sans faire tourner le Ferno Scoop EXL Stretcher sur Abaisser le cadre de civière afin que la tête du le sol, placer un pied du Maxi Move sous la tête du Ferno Scoop EXL Stretcher repose sur la jambe Ferno Scoop EXL Stretcher. Pour ce faire, maintenir du Maxi Move.
  • Page 12 Relever le patient au niveau des hanches du soignant, approximativement. AVERTISSEMENT Lors de la descente du cadre de civière, veiller REMARQUE à ne pas heurter le patient. Faire pivoter le cadre de civière pour rapprocher les pieds du patient du vérin. Cela permettra à l’unité de se déplacer vers l’avant à...
  • Page 13: Entretien Et Maintenance

    Entretien et maintenance Entretien et maintenance Nettoyage recommandé Conditions de stockage Les sangles doivent être stockées à l’abri de la lumière directe du soleil, dans un endroit où elles ne sont pas AVERTISSEMENT soumises à des pressions, ni à une chaleur ou une Les produits de nettoyage doivent être utilisés humidité...
  • Page 14: Caractéristiques Techniques

    Sangles de maintien (W) Nº 354+-05403 W style straps № 354-05403 319 cm (125 1/2”) Fig. 20 Fiche technique INFORMATIONS PRODUIT Sangles de maintien (W) (354-05403) Poids total 0,16 kg (0,35 lb) Capacité de levage 160 kg (350 lb) Matériau Tissu en polyester CONDITIONS ENVIRONNEMENTALES Température d’utilisation et de stockage :...
  • Page 15 AUSTRALIA FRANCE POLSKA Arjo Australia Arjo SAS Arjo Polska Sp. z o.o. Building B, Level 3 2 Avenue Alcide de Gasperi ul. Ks Piotra Wawrzyniaka 2 11 Talavera Road CS 70133 PL-62-052 KOMORNIKI (Poznań) Macquarie Park, NSW, 2113, FR-59436 RONCQ CEDEX...
  • Page 16 At Arjo, we are committed to improving the everyday lives of people affected by reduced mobility and age-related health challenges. With products and solutions that ensure ergonomic patient handling, personal hygiene, disinfection, diagnostics, and the effective prevention of pressure ulcers and venous thromboembolism, we help professionals across care environments to continually raise the standard of safe and dignified care.

Table des Matières