Sommaire des Matières pour Blaupunkt Montreal RCM 45
Page 1
Radio / Cassette Montreal RCM 45 Einbauanleitung Fitting instructions Instructions de montage Istruzioni di montaggio Inbouwinstrukties Monteringsanvisning Instrucciones de montaje Instruções de montagem MONTREAL 3 D95 653 013 Sicherheitshinweise Einbau- und Anschlußvorschriften Beim Bohren von Löchern darauf achten, daß keine Fahrzeugteile (Batterie, Kabel, Sicherungskasten) Für die Dauer der Montage und des Anschlusses beschädigt werden.
Page 2
Befestigungslaschen von 1 - 20 mm, siehe Fig. 1. Für Audi,- Opel- und VW-Fahrzeuge sind trotz ISO-Vorrüstung Adapter- Für Fahrzeuge mit abweichender Einbausituation liefert Blaupunkt für kabel erforderlich. Wird hier kein Adapterkabel verwendet, kommt es zu die gängigsten Fahrzeuge fahrzeugspezifische Einbausätze für 50/52 Störungen in der Bordelektronik.
Page 3
Anschlußhinweise, Fig.4 Masseanschluß (Ground) Massekabel nicht am Minuspol der Batterie anklemmen. Massekabel zu einem geeigneten Massepunkt verlegen (Karosserieschraube, Karosserieblech) und entsprechend Massepunkt kürzen. Massekabel abisolieren und Krallenkabelschuh anschlagen (ggf. nachlöten). Kontaktfläche des Massepunktes metallisch blank kratzen und mit Graphitfett einfetten (wichtig für gute Masseverbindung). Massekabel anschrauben.
Page 6
Connection with multiple plug installed ex factory If you have connected a car telephone, your car radio will be mutet during For vehicles with a system plug installed ex factory Blaupunkt offers an telephone calls. adapter cable for the common vehicle types, see fig. 8.
Page 7
5,2 - 6,3 mm autour des éclisses de montage, voir fig. 1. Des étriers verrouillés ne peuvent eútre enlevés qu’après avoir retiré Blaupunkt livre des jeux de montage spéciaux pour les voitures courantes l’appareil. avec découpes différentes pour les appareils 50/52 mm.
1 - 20 mm, dell’autoradio. vedi fig. 1. Per autovetture con installazione radio diversa, Blaupunkt fornisce per le Avvertenze di collegamento, fig. 4 vetture comuni pezzi specifici per apparacchi 50/52 mm. Utilisare le piastrine distanziatrici acclusi esclusivamente per il montaggio 52 mm.
1 - 20 mm (zie fig. 1). Massakabel niet aan de minpool van de accu vastklemmen. Voor voertuigen met een afwijkende inbouwsituatie levert Blaupunkt voor de meest voorkomende typen voertuigspecifieke inbouwsets voor Aardekabel aan daartoe geschikt aardepunt aansluiten (carrosserie- 50/52 mm.
5,2 - 6,3 mm, se fig. 1. Anslutningsinformation, fig. 4 För bilar med avvikande radiouttag har Blaupunkt, för de vanligaste bilmodellerna, bilspecifika monteringssatser för apparater med 50/52 Godsledning (Ground) mm:s höjd. De medföljande distansplattorna skall endast användas i Kläm inte fast jordkabeln till batteriets minuspol.
Para los vehículos equipados con un enchufe de sistema de fábrica, Al conectar una antenna de motor todo automático el cable de mando de Blaupunkt ofrece cables de adaptación para los tipos de vehículos más la antena de motor debe ser enclavada al cable de mando con un usuales, véase fig.
1 - 20 mm, ver Fig. 1. Cabo de massa (Ground) Para veiculos com situação de montagem diferente, a Blaupunkt fornecejogos de montagem para aparelhos de 50/52 mm, específicos O cabo de massa não deve ser ligado ao polo negativo da bateria.