J401
N L1 Ls
bl. br. sw.
Power Switch
X303
X302
3,15A/T
J400
X300
X301
L1
N
13 12 11
23 21
43 41
33 31
Filtration
Jet
Jet
Garden
Light
Pump
Enable
RC
230 V AC
max. 230V/5A
A
C
B
D
Anschluss „-, +,
+, A, B, -" Klappenmotor (0.5 U/min)
Die beiden zwei- bzw. vieradrigen Anschlusskabel
(Ausgangskabel) durch die Überwurfmutter „I und J" in der RD
2013 führen und die Adern an die Kontakte „-, +,
anschließen.
24 V "-, +" Überwurfmutter (K). Über den Anschluss wird die
Netzspannung für den Motor an den Geräteeingang des
Roldecks geleitet. Die Adern an die Kontakte „24-, 24+ im
Geräteeingang des Roldecks" anschließen.
Sensor "+, A, B, -" Überwurfmutter (I). Über den Anschluss
werden die Sensorsignale des Motors zum Geräteeingang des
Roldecks geleitet. Die Adern an die Kontakte „+, A, B - im
Geräteeingang des Roldecks" anschließen.
Achtung!
Die Anschlüsse "+, A, B, -" dürfen beim Anschluss an die
Roldeck-Steckdose nicht vertauscht werden. Dies könnte
schwere Beschädigungen des elektronischen Positionssensors
verursachen
13 14 15 16
8
9 10 11 12
J200
J402
J201
L 1 2 3
4 5
6 7
Panel - Unit
12V
12V
max. 6A / 72W
Waterle vel
Switch
Tipp
Switch
AC out
E
G
H
F
I
+, A, B, -"
RDEB2013MM.02
X200
J104
J103
J102
+
A
B - P 1a 2a 3a 4a A B X Y
J500
+
-
+ 24V -
Safety
Roldeck Sensor-Roldeck
S switch
Lock
M-BUS
Temp.
O
L
J
M
K
P
+
A
B
-
24-
24+
Raccordement "-, +,
+, A, B, -" moteur du clapet (0.5
révolutions / min.)
Faites coulisser les 2 câbles de connexion (câbles de sortie), à
2 et 4 conducteurs dans, respectivement, les écrous de presse-
étoupe "I et J" du RD 2013 et branchez les conducteurs sur les
contacts "-, +,
+, A, B, -".
24 V "-, +," Écrou de presse-étoupe (J). C'est à partir de ce
branchement qu'est fournie la tension d'alimentation du moteur
en direction de la boîte de connexion du Roldeck. Branchez les
conducteurs sur les contacts "24-, 24+ dans la boîte de
connexion du Roldeck ".
Détecteur "+, A, B, -" Écrou de presse-étoupe (I) C'est à partir
de ce branchement que sont transmis les signaux de détection
du moteur en direction de la boîte de connexion du Roldeck.
Branchez les connecteurs sur les contacts "+, A, B, - dans la
boîte de connexion du Roldeck ".
Attention !
Les connexions "+, A, B, -" ne peuvent pas être interverties
par rapport à celles se trouvant dans la boîte de connexion du
Roldeck. Ceci pour éviter que le détecteur électronique de
position ne soit sérieusement endommagé.
Den DIP-Schalter S1 von Schalter 4
auf »On« setzen.
Commutez l'interrupteur 4 DIP–switch
S1 sur "ON".
60