Kenwood KIV-700 Guide De Démarrage Rapide
Masquer les pouces Voir aussi pour KIV-700:
Table des Matières

Publicité

Les langues disponibles

Les langues disponibles

Liens rapides

KIV-700
DIGITAL MEDIA RECEIVER
Quick Start Guide
AUTORADIO NUMÉRIQUE
Guide de démarrage rapide
DIGITAL MEDIA RECEIVER
Kurzanleitung
DIGITALE MEDIAONTVANGER
Snelstartgids
© B59-2017-00/00 (EW)

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Kenwood KIV-700

  • Page 1 KIV-700 DIGITAL MEDIA RECEIVER Quick Start Guide AUTORADIO NUMÉRIQUE Guide de démarrage rapide DIGITAL MEDIA RECEIVER Kurzanleitung DIGITALE MEDIAONTVANGER Snelstartgids © B59-2017-00/00 (EW)
  • Page 2: Table Des Matières

    Hands-free phoning ....... 8 and so forth. You can download the latest version of the Instruction Manual from Basic Operations of Remote Control ... 9 www.kenwood.com/cs/ce/. Accessories ..........10 Installation Procedure ......10 Before Installation .........10 Connecting Wires to Terminals..12 Installation/Removing the Unit..14...
  • Page 3: Before Use

    • When you purchase optional accessories, • Do not watch or fix your eyes on the check with your Kenwood dealer to make unit’s display when you are driving for any sure that they work with your model and extended period.
  • Page 4: First Step

    First step MENU Operation of the [Volume] knob When setting the unit, use the [Volume] knob to select the item and determine the setting. The operation of the knob is common for the most of the settings. Turn to select/ adjust Press to determine the item.
  • Page 5: Basic Operations

    Basic Operations Volume AUX X Auxiliary input USB Terminal Power USB terminal Turns the power ON by pressing the iPod can be connected. [SRC] button. Keeping pressing the [SRC] button for at least 1 second turns the power OFF. iPod Source select AUDIO OUT iPod...
  • Page 6: Playing Music (Usb/Ipod)

    Playing Music (USB/iPod) Volume MENU DISP SEARCH MODE ¢ Playing USB device Switching display Connect a USB device or iPod to the USB Press the [DISP] button to select display terminal. mode. When connected, the source is switched Selects the Artwork small, Artwork large, automatically and a song starts playing.
  • Page 7: Listening Radio

    Listening Radio Volume SEARCH MODE MENU ¢ Selecting a Tuner source Station Preset Memory Press the [SRC] button. Press the [4] or [¢] button to select the station you want to memory. Turn the [Volume] knob to select “TUNER”, and then press the [Volume] Press the [MENU] button.
  • Page 8: Hands-Free Phoning

    Function of KCA-BT300/ KCA-BT200 (Optional Accessory) Hands-free phoning Volume Registering your cellphone in this Calling a number in the Phone unit Book If the phone book has not been By operating the cellphone, register the downloaded to this unit, operate the hands-free unit (pairing).
  • Page 9: Basic Operations Of Remote Control

    Basic Operations of Remote Control 5/∞ AM– General control Preparing the remote control unit • Volume control: [VOL] Pull the battery sheet out from the remote control unit to the direction of the arrow. • Source select: [SRC] • Volume reduce: [ATT] When the button is pressed again, the volume returns to the previous level.
  • Page 10: Accessories

    Accessories Before Installation ¤ • Mounting and wiring this product requires skills and experience. For safety’s ..1 ..1 (2 m) sake, leave the mounting and wiring work to professionals. • Make sure to ground the unit to a negative 12V DC power supply. •...
  • Page 11 • If the fuse blows, first make sure the wires Connecting the ISO Connector aren’t touching to cause a short circuit, The pin arrangement for the ISO connectors then replace the old fuse with one with depends on the type of vehicle you drive. the same rating.
  • Page 12: Connecting Wires To Terminals

    Connecting Wires to Terminals Parking sensor wire Junction cable (Light Green) (Accessory 3) Parking sensor wire (Light Green) For the sake of safety, be sure to connect the parking sensor. ⁄ Connect to the vehicle’s parking brake detection switch harness. USB device (commercially available) USB connector (1m) iPod...
  • Page 13 FM/AM antenna input (JASO) AUX input (Stereo) Use the mini-plug (3.5 mm ø) which is stereo type and does not have any resistance. To Kenwood disc changer/ External optional accessory Wiring harness ⁄ To connect these leads, refer to the relevant (Accessory 1) instruction manuals.
  • Page 14: Installation/Removing The Unit

    Installation/Removing the Unit Installation Removing the hard rubber frame 1. Engage the catch pins on the removal tool and remove the two locks on the upper level. Lift up and pull the frame forward as shown in the figure. Catch Bend the tabs of the mounting sleeve Lock with a screwdriver or similar utensil...
  • Page 15 Notice: The sign “Pb” below the symbol for batteries indicates that this battery contains lead. This symbol mark indicates that Kenwood manufactured this product so as to decrease harmful infl uence on the environment. English | 15...
  • Page 16 Mode d'emploi sont soumis à modification. Vous pouvez télécharger la Opérations de base de la dernière version du Mode d'emploi sur le site télécommande ........23 www.kenwood.com/cs/ce/. Accessoires............24 Procédure d’installation ......24 Avant installation ........24 Connexion des câbles aux bornes ..26 Installation/Retrait de l’appareil ...28...
  • Page 17: Avant Utilisation

    • Ne pas regarder ou fixer le regard sur option, vérifiez auprès de votre revendeur l'affichage de l'appareil trop longtemps Kenwood que ces accessoires fonctionnent pendant la conduite. avec votre modèle dans votre région. • Pour éviter tout court-circuit, ne posez jamais •...
  • Page 18: Fonctionnement De La Molette [Volume]

    Étape 1 Fonctionnement de la molette [Volume] MENU Lors du réglage de l'appareil, utilisez la molette [Volume] pour sélectionner l'élément et déterminer le réglage. Le fonctionnement de la molette est commun à la plupart des réglages. Tournez pour Appuyez pour sélectionner/ajuster déterminer l'élément/ l'élément.
  • Page 19: Fonctionnement Basique

    Fonctionnement basique Volume AUX X Entrée auxiliaire Prise USB Alimentation Prise USB L'appareil s'allume en appuyant sur la L'iPod peut être connecté. touche [SRC]. Appuyez sur la touche [SRC] pendant au moins 1 seconde pour éteindre l'alimentation. iPod AUDIO OUT Sélectionner la source iPod VIDEO OUT...
  • Page 20: Lire De La Musique (Usb/Ipod)

    Lire de la musique (USB/iPod) Volume MENU DISP SEARCH MODE ¢ Lire un périphérique USB Sélectionne le petit Dessin, grand Dessin, Vidéo ou Horloge. Connectez un périphérique USB ou un iPod à la prise USB. Recherche de morceau Une fois connecté, il est immédiatement Appuyez sur la touche [MENU].
  • Page 21: Écouter La Radio

    Écouter la Radio Volume SEARCH MODE MENU ¢ Sélection d'une source Tuner Mémoire de préréglage des stations Appuyez sur la touche [SRC]. Appuyez sur la touche [4] ou [¢] pour sélectionner la station à mettre en mémoire. Tournez la molette [Volume] pour sélectionner “TUNER”, puis appuyez sur la Appuyez sur la touche [MENU].
  • Page 22: Téléphonie Mains Libres

    Fonction du KCA-BT300/ KCA-BT200 (accessoire optionnel) Téléphonie mains libres Volume Enregistrement de votre téléphone Appeler un numéro du répertoire portable dans cet appareil téléphonique Si le répertoire n'a pas été chargé dans cet Avec le téléphone portable, enregistrez le appareil, chargez-le à partir du téléphone kit mains libres (association).
  • Page 23: Opérations De Base De La Télécommande

    Opérations de base de la télécommande 5/∞ AM– Commande générale Préparation de la télécommande • Commande du volume: [VOL] Retirez le film protecteur de la pile en tirant dans le sens de la flèche. • Sélection de la source: [SRC] •...
  • Page 24: Accessoires

    Accessoires Avant installation ¤ • Le montage et le câblage de ce produit nécessitent des compétences spécifiques. Pour des raisons de sécurité, laissez un ..1 ..1 (2 m) professionnel effectuer le travail de montage et de câblage. • Assurez-vous de mettre l’appareil à la masse sur une alimentation négative de 12V CC.
  • Page 25: Au Sujet Des Lecteurs De Cd/ Changeurs De Disque Connectés À Cet Appareil

    • Si un fusible saute, assurez-vous d’abord Connexion du connecteur ISO que les câbles n’ont pas causé de court- La disposition des broches pour les circuit puis remplacez le vieux fusible par un connecteurs ISO dépend du type de votre nouveau de même valeur.
  • Page 26: Connexion Des Câbles Aux Bornes

    Connexion des câbles aux bornes Câble de jonction du câble du capteur de stationnement (Vert clair) Câble du capteur de (Accessoire 3) stationnement (Vert clair) Par mesure de sécurité, connecter le câble du détecteur de stationnement. ⁄ Connectez au faisceau du commutateur de détection de frein à main du véhicule.
  • Page 27 Entrée d'antenne FM/AM (JASO) Entrée AUX (Stéréo) Utilisez le câble à mini-prise (3,5 mm ø) stéréo et sans résistance. Vers le changeur de disques Kenwood/ un accessoire externe facultatif ⁄ Câblage électrique Pour la connexion de ces fils, veuillez consulter (Accessoire 1) les manuels d’utilisation appropriés.
  • Page 28: Installation/Retrait De L'appareil

    Installation/Retrait de l’appareil Installation Retrait du cadre en caoutchouc dur 1. Engagez les broches de saisie sur l’outil de retrait et retirez les deux verrous du niveau supérieur. Soulevez et poussez le cadre vers l'avant, tel qu'illustré sur la figure. Crochet loquet Tordre les pattes du manchon de...
  • Page 29 Remarque: Le symbole “Pb” ci-dessous sur des piles électriques indique que cette pile contient du plomb. Ce symbole indique que Kenwood a fabriqué ce produit de façon à ce qu'il ait un impact moindre sur l'environnement. Français | 29...
  • Page 30 Die Bedienungsanleitung kann möglicherweise Fernbedienungsfunktionen ....37 Änderungen unterzogen werden, falls sich bestimmte Spezifikationen der Geräte ändern. Zubehör ............38 Die neueste Version der Bedienungsanleitung können Sie unter www.kenwood.com/cs/ce/ Hinweise zum Einbau .......38 herunterladen. Vor dem Einbau ..........38 Anschlussdiagramm ........40 Einbau/Entfernen des Geräts ....42...
  • Page 31: Vor Der Verwendung

    Werkseinstellungen wieder hergestellt. Kenwood-Fachhändler beraten. • Lassen Sie sich beim Kauf von optionalem SRC MENU Lautstärke Zubehör von Ihrem Kenwood-Händler beraten um sicherzustellen, dass das Zubehör von Ihrem Modell und in Ihrem Bereich unterstützt wird. • Zeichen nach ISO 8859-5 oder ISO 8859-1 können angezeigt werden.
  • Page 32: Erste Schritte

    Erste Schritte Bedienung des [Lautstärke]-Knopfes MENU Wenn Sie am Gerät Einstellungen vornehmen, verwenden Sie den [Lautstärke]-Knopf, um ein Element auszuwählen und die Einstellung festzulegen. Die meisten Einstellungen werden über den [Lautstärke]-Knopf vorgenommen. Zur Auswahl/Einstellung Zum Festlegen des eines Elements Knopf Elements/der Einstellung drehen.
  • Page 33: Grundbedienung

    Grundbedienung Lautstärke AUX X Zusatzeingang USB-Anschluss Einschalten USB-Anschluss Durch Drücken der [SRC]-Taste wird das Ein iPod kann angeschlossen werden. Gerät eingeschaltet. Wird die [SRC]-Taste länger als 1 Sekunde gedrückt, wird das Gerät ausgeschaltet. Quellenauswahl iPod AUDIO OUT Drücken Sie die [SRC]-Taste und drehen iPod VIDEO OUT Sie anschließend den [Lautstärke]-Knopf.
  • Page 34: Musikwiedergabe (Usb/Ipod)

    Musikwiedergabe (USB/iPod) Lautstärke MENU DISP SEARCH MODE ¢ Wiedergabe - USB-Gerät Anzeige umschalten Schließen Sie ein USB-Gerät oder einen iPod Drücken Sie die [DISP]-Taste, um den an den USB-Anschluss an. Anzeigemodus auszuwählen. Nach dem Anschluss wird die Quelle Auswahl der Anzeigemodi Covergestaltung automatisch umgeschaltet, und die klein, Covergestaltung groß, Video oder Uhr.
  • Page 35: Radiowiedergabe

    Radiowiedergabe Lautstärke SEARCH MODE MENU ¢ Tuner-Quelle auswählen Senderspeicher Drücken Sie die [SRC]-Taste. Drücken Sie die [4]- oder [¢]-Taste, um den Sender auszuwählen, den Sie speichern Drehen Sie den [Lautstärke]-Knopf möchten. und wählen Sie “TUNER”: Drücken Sie anschließend auf den [Lautstärke]-Knopf. Drücken Sie die [MENU]-Taste.
  • Page 36: Freisprech-Telefon

    Funktion von KCA-BT300/ KCA-BT200 (optionales Zubehör) Freisprech-Telefon Lautstärke Registrierung Ihres Mobiltelefons in Anrufen einer Nummer aus dem dem Gerät Telefonbuch Wurde das Telefonbuch noch nicht auf Verwenden Sie die Bedienelemente des dieses Gerät übertragen, führen Sie die Mobiltelefons, um die Freisprecheinrichtung entsprechenden Bedienvorgänge auf Ihrem zu registrieren (Paarung)Wählen Sie in der Mobiltelefon aus und übertragen Sie es.
  • Page 37: Grundlegende Fernbedienungsfunktionen

    Grundlegende Fernbedienungsfunktionen 5/∞ AM– Allgemeine Steuerung Fernbedienung für den Gebrauch • Lautstärkeregelung: [VOL] vorbereiten • Quellenauswahl [SRC] Ziehen Sie den Batterieschutz in Pfeilrichtung aus der Fernbedienung heraus. • Lautstärkeabsenkung: [ATT] Bei einem erneuten Drücken der Taste wird wieder der vorherige Lautstärkepegel eingestellt.
  • Page 38: Zubehör

    Zubehör Vor dem Einbau ¤ • Die Montage sowie die Verkabelung dieses Gerätes macht besondere Fähigkeiten und Erfahrung erforderlich. Überlassen Sie die ..1 ..1 (2 m) Arbeiten zur Montage und Verkabelung ausgewiesenem Fachpersonal. • Betreiben Sie das Gerät ausschließlich mit 12-Volt-Gleichstrom und negativer Masseverbindung.
  • Page 39 • Isolieren Sie nicht angeschlossene Kabel mit Anschluss des ISO-Steckverbinders Vinylband oder ähnlichem Material. Entfernen Die Stiftbelegung der ISO-Anschlüsse Sie die Schutzhülsen von den Enden nicht ist vom Fahrzeugtyp abhängig. Stellen angeschlossener Kabel und Anschlüsse nicht, Sie sicher, dass Sie alles ordnungsgemäß damit keine Kurzschlüsse entstehen.
  • Page 40: Anschlussdiagramm

    Anschlussdiagramm Verbindungskabel für Einparksensor (Hellgrün) (Zubehör 3) Parksensorkabel (Hellgrün) Aus Sicherheitsgründen muss der Feststellbremsen-Sensor unbedingt angeschlossen werden. ⁄ Am Feststellbremsen-Erkennungsschalterkabelbaum des Fahrzeugs anschließen. USB-Gerät (im Fachhandel erhältlich) USB-Anschluss (1m) iPod (Im Fachhandel erhältliches Teil) iPod iPod-Kabel AUDIO OUT (Zubehör 4) iPod VIDEO OUT Zuordnung/Funktion der Anschlüsse...
  • Page 41 Antennenkabel UKW/MW-Antenneneingang (JASO) AUX-Eingang (Stereo) Verwenden Sie ein Mini-Klinkenkabel (3,5 mm ø). Es überträgt Stereosignale und weist keinerlei Impedanz auf. An den Disc-Wechsler von Kenwood/ Externes optionales Zubehör ⁄ Kabelbaum Beziehen Sie sich für den Anschluss dieser Kabel (Zubehör 1) auf die entsprechenden Anleitungshandbücher.
  • Page 42: Einbau/Entfernen Des Geräts

    Einbau/Entfernen des Geräts Einbau Entfernen des Hartgummirahmens 1. Betätigen Sie mit dem Ausbauwerkzeug die Verriegelungsstifte und entfernen Sie die zwei Arretierungen am Oberteil. Heben Sie den Rahmen an und ziehen Sie ihn wie in der Abbildung dargestellt nach vorne. Verriegelung Sichern Sie das Gerät, indem Sie die Metalllaschen mit einem Anschlag...
  • Page 43 Achtung: Das Zeichen “Pb” unter dem Symbol für Batterien zeigt an, dass diese Batterie Blei enthält. Dieses Symbol zeigt an, dass Kenwood bei der Herstellung dieses Produkts auf eine Verringerung schädlicher Einwirkungen auf die Umwelt geachtet hat. Deutsch | 43...
  • Page 44: Over De Snelstartgids

    Handsfree telefoneren ......50 de specificaties, enz. U kunt de meest recente versie van de gebruiksaanwijzing downloaden Basisbedieningen met de van www.kenwood.com/cs/ce/. afstandsbediening .........51 Accessoires............52 Installatieprocedure ........52 Voor de installatie ........52 Kabels op aansluitingen aansluiten ..54 Toestel installeren/verwijderen .....56...
  • Page 45: Voor De Ingebruikneming

    Voor de ingebruikneming 2WAARSCHUWING Opmerkingen • Raadpleeg uw Kenwood-dealer indien Voorkom persoonlijk letsel en/ u problemen of vragen hebt tijdens de of brand en neem derhalve de installatie. volgende voorzorgsmaatregelen: • Vraag bij aankoop van optionele accessoires • Kijk niet naar het scherm of richt uw ogen...
  • Page 46: Eerste Stap

    Eerste stap MENU Bediening van de knop [Volume] Gebruik wanneer u dit toestel instelt de knop [Volume] om het item te selecteren en de instelling te bepalen. De bediening van de knop is voor de meeste instellingen gelijk. Draaien om item te Indrukken om item/ selecteren/in te stellen.
  • Page 47: Basisbewerkingen

    Basisbewerkingen Volume AUX X Hulpingang USB-aansluiting Voedingsregeling USB-aansluiting Het toestel kan worden ingeschakeld door Hierop kan de iPod worden aangesloten. op de knop [SRC] te drukken. Als u de knop [SRC] minimaal 1 seconde ingedrukt houdt, wordt het toestel uitgeschakeld. iPod AUDIO OUT Geluidsbron selecteren...
  • Page 48: Muziek Afspelen (Usb/Ipod)

    Muziek afspelen (USB/iPod) Volume MENU DISP SEARCH MODE ¢ USB-apparaat afspelen Tussen weergaven schakelen Sluit een USB-apparaat of iPod aan op de Druk op de knop [DISP] om de USB-aansluiting. weergavemodus te selecteren. Nadat dit is gebeurd wordt automatisch Selecteert de kleine illustraties, grote van geluidsbron veranderd en wordt het illustraties, video of klok.
  • Page 49: Radio Luisteren

    Radio luisteren Volume SEARCH MODE MENU ¢ Een tunerbron selecteren Zendervoorkeurgeheugen Druk op de knop [SRC]. U kunt de zender die u wilt opslaan, selecteren door op knop [4] of [ [¢] te Draai aan de knop [Volume] om “TUNER” te drukken.
  • Page 50: Handsfree Telefoneren

    Functie van KCA-BT300/ KCA-BT200 (optioneel accessoire) Handsfree telefoneren Volume Mobiele telefoon in dit toestel Een nummer bellen in het telefoonboek registreren Als het telefoonboek nog niet is gedownload naar dit toestel, gebruikt u de mobiele Registreer het handsfree toestel (pairing) telefoon om dit alsnog te doen.
  • Page 51: Basisbedieningen Met De Afstandsbediening

    Basisbedieningen met de afstandsbediening 5/∞ AM– Algemene functies Afstandsbediening voorbereiden • Volumeregeling: [VOL] Trek het batterijvel uit de afstandsbediening in de richting van de pijl. • Geluidsbron selecteren: [SRC] • Volume verlagen: [ATT] Wanneer de knop opnieuw wordt ingedrukt, keert het volume terug naar het vorige niveau.
  • Page 52: Accessoires

    Accessoires Voor de installatie ¤ • De bevestiging en bedrading van dit product vereist vakbekwaamheid en ervaring. Laat de bevestiging en bedrading om ..1 ..1 (2 m) veiligheidsredenen door vaklui uitvoeren. • Zorg dat het toestel op een negatieve gelijkstroomvoeding van 12-volt is geaard. •...
  • Page 53 • Isoleer niet-aangesloten kabels met Aansluiten van ISO-stekker isolatieband of ander geschikt materiaal. De penopstelling van de ISO-stekkers is Voorkom kortsluiting door de kapjes op het afhankelijk van uw type voertuig. Zorg dat uiteinde van de niet-aangesloten kabels of de aansluitingen juist zijn om beschadiging aansluitingen niet te verwijderen.
  • Page 54: Kabels Op Aansluitingen Aansluiten

    Kabels op aansluitingen aansluiten Parkeersensorkabel Verbindingskabel (lichtgroen) (accessoire 3) Draad van parkeersensor (lichtgroen) Sluit de parkeersensor aan ten behoeve van de veiligheid. ⁄ Sluit deze aan op de kabelboom van de parkeerremdetectieschakelaar van het voertuig. USB-apparaat (in handel verkrijgbaar) USB-aansluiting (1 m) iPod (in handel verkrijgbaar)
  • Page 55 (bruin) Verbind met de aansluiting die is geaard tijdens MUTE ontvangst van of gedurende een telefoongesprek. ⁄ Raadpleeg de navigatiehandleiding als u een Kenwood-navigatiesysteem wilt aansluiten. Kabel stuurafstandsbediening (lichtblauw/geel) Om de stuurwielfunctie op de afstandsbediening REMOTE CONT te kunnen gebruiken moet u een exclusieve...
  • Page 56: Toestel Installeren/Verwijderen

    Toestel installeren/verwijderen Installatie Harde rubberen frame verwijderen 1. Laat de klempennen van het verwijderstaafje aangrijpen en maak de twee vergrendelingen bovenaan los. Breng het frame omhoog en trek het naar voren zoals u in de afbeelding ziet. Vergrendeling Buig de lipjes van de bevestigingshuls Klem met een schroevendraaier of iets dergelijks en bevestig op zijn plaats.
  • Page 57 Opgelet: Het teken “Pb” onder het symbool van de batterijen geeft aan dat deze batterij lood bevat. Dit merkteken geeft aan dat Kenwood bij de productie van dit product heeft geprobeerd het milieu zo weinig mogelijk te belasten. Nederlands | 57...
  • Page 59 Sınırlandırılmasına Dair Yönetmeliğe uygun 8525 Japan olarak üretilmiştir. EU Representative's: This product complies with Directive, Kenwood Electronics Europe BV Number 26891 regarding “REGULATION ON Amsterdamseweg 37, 1422 AC UITHOORN, The THE RESTRICTION OF THE USE OF CERTAIN Netherlands HAZARDOUS SUBSTANCES IN ELECTRICAL AND...

Table des Matières