Page 1
Record the serial number, found on the back of the unit, in the spaces designated on the warranty card, and in the space provided below. Refer to the model and serial numbers whenever you call upon your Kenwood dealer for information or service on the product. Model KDC-MP238/CR/MP208/138/CR Serial number...
Page 2
Music disc/Audio file Operation Direct Music Search Direct Disc Search Folder Select Menu Operation Menu System Activating Security Code Deactivating Security Code Manual Clock Adjustment Auxiliary Input Display Setting Receive mode Setting Demonstration mode Setting Basic Operations of remote control 13 KDC-MP238/CR/KDC-MP208/KDC-138/CR...
Page 3
To prevent injury or fire, take the following • When you purchase optional accessories, check with precautions: your Kenwood dealer to make sure that they work • To prevent a short circuit, never put or leave any with your model and in your area.
Page 4
• Use the mini-plug cable which is stereo type and does not have any resistance. • When an optional accessory is connected, the source name for each device appears (KDC-MP238 only). Muting volume upon reception of phone call When there is a call, “CALL” is displayed and the audio...
Page 5
Randomly plays the music in the disc or folder. “DISC RDM”/ “FOLD RDM”/ “RDM” is displayed during Disc play functions Random Play. Magazine random play (KDC-MP238) Disc play Disc slot Randomly plays the music in the disc changer. Starts playing when a disc is inserted.
Page 6
“FAD”/ “FD” Rear 15 — Front 15 Press the [VOL] knob. Exit Audio Control mode (Volume control mode) Select the Speaker type *Function of KDC-MP238/MP238CR/MP208/138. ⁄ Turn the [VOL] knob. Speaker type Display • “USER”: This appears when Bass level, Middle level, and Treble level are adjusted.
Page 7
Album name & Artist name “ALBUM” Folder name “FOLDER” File name “FILE” Play time & Music number “P-TIME” Clock “CLOCK” In HD Radio source (KDC-MP238) Information Display Station name “ST NAME” Music title/ Artist name/ Album name/ Genre “TITLE” Frequency “FREQ” Clock “CLOCK”...
Page 8
The frequency step changes to FM band 200 kHz. ⁄ • When the same operation is repeated, the frequency step returns to the original setting. • When the frequency step is changed, the frequencies in the memory are deleted. KDC-MP238/CR/KDC-MP208/KDC-138/CR...
Page 9
All manuals and user guides at all-guides.com Music disc/Audio fi le Operation Function of KDC-MP238/KDC-MP238CR/KDC-MP208 Function of KDC-MP238/KDC-MP238CR/KDC-MP208 Function of remote control Function of Audio file Direct Music Search Folder Select Doing Music Search by entering the music number. Quickly selecting the folder you want to hear.
Page 10
Display Setting Setting overview Source “CODE SET”/ Refer to Sets/Resets security code. “CODE CLR” page 10/11 (Function of KDC-MP238) “CLK ADJ” Refer to Sets the clock. Function of KDC-MP238 page 11 Activating Security Code “DIM” ON/OFF* Adjusts the brightness of...
Page 11
Press the top or bottom side of the Control section <Deactivating Security Code>. knob. Adjust the minutes Press the right or left side of the Control knob. Function of KDC-MP238 Exit Clock adjustment mode Deactivating Security Code Press the [B.BOOST] button. To deactivate the Security Code function.
Page 12
All manuals and user guides at all-guides.com Menu Operation Function of KDC-MP238/KDC-MP238CR/KDC-MP208 Function of KDC-MP238 Auxiliary Input Display Setting Receive mode Setting Selecting the display when changing to Auxiliary Setting the receiver mode. input source. Select the Receive mode Select Auxiliary input source Press the top or bottom side of the Control Press the [SRC] button.
Page 13
All manuals and user guides at all-guides.com Accessory of KDC-MP238/KDC-MP238CR/KDC-MP208 Basic Operations of remote control In Disc source Music select [4]/[¢] Folder/Disc select [FM]/[AM] FM/AM – Pause/Play [38] DIRECT DIRECT KDC-MP238: In Satellite Radio tuner source KDC-MP238CR: KDC-MP208: 0 — 9...
Page 14
• CD READ An online manual about audio files is put on the Sets the method for reading CD. site, www.kenwood.com/audiofile/. On this online When unable to play special format CD, set this manual, detailed information and notes which are not function to “2”...
Page 15
5. Connect the wiring harness connector to the unit. or later can be connected to this unit. 6. Install the unit in your car. Refer to the catalog or consult your Kenwood dealer 7. Reconnect the - battery. for connectable models of disc changers/ CD players.
Page 16
Connect to the terminal that is grounded TEL mute wire (Brown) when either the telephone rings or during MUTE conversation. ⁄ To connect the Kenwood navigation system, consult your navigation manual. Not Used (Blue) ⁄ ANT. Do not let the wire come out from the tab.
Page 17
All manuals and user guides at all-guides.com Installation non-Japanese cars Removing the hard rubber frame Engage the catch pins on the removal tool and Metal mounting strap remove the two locks on the upper level. (commercially available) Upper the frame and pull it forward as shown in Firewall or metal support the figure.
Page 18
✔ The media is scratched or dirty. ☞ Clean the media, referring to the CD cleaning of the section on <Handling CDs> (page 3). ✔ The recording condition is bad. ☞ Record the media again or use another media. KDC-MP238/CR/KDC-MP208/KDC-138/CR...
Page 19
Frequency response (±1 dB) : 20 Hz – 20 kHz Total harmonic distortion (1 kHz) : 0.01 % Signal to Noise ratio (1 kHz) KDC-MP238/CR/MP208 : 105 dB KDC-138/CR : 93 dB Dynamic range : 93 dB MP3 decode (KDC-MP238/CR/MP208)
Page 20
Fonctionnement du menu Système de menu Activation du code de sécurité Désactivation du code de sécurité Réglage manuel de l’horloge Réglage de l’affichage d’entrée auxiliaire Réglage du mode de réception Réglage du mode de démonstration Fonctionnement basique de la télécommande KDC-MP238/CR/KDC-MP208/KDC-138/CR...
Page 21
Pour éviter toute blessure et/ou incendie, • Lorsque vous achetez des accessoires en option, veuillez prendre les précautions suivantes: vérifiez auprès de votre revendeur Kenwood que ces • Pour éviter les court-circuits, ne jamais mettre ou laisser accessoires fonctionnent avec votre modèle dans votre d’objets métalliques (comme une pièce de monnaie ou...
Page 22
Mise en sourdine du volume lors de la réception d'un • Lorsqu'un accessoire optionnel est connecté, le nom de appel téléphonique la source apparaît pour chaque appareil (KDC-MP238 uniquement). Lors d'un appel, “CALL” s'affi che et le système audio est mis en pause.
Page 23
Lecture du disque Fente du disque Commence la lecture lorsqu'un disque est inséré. Lecture aléatoire du magasin (KDC-MP238) Lorsqu'un CD est inséré, le témoin “IN” s'allume. Lit de façon aléatoire la musique contenue dans le ⁄ changeur de disque.
Page 24
–8 — +8 volume (AUX : -8 — +8) Niveau des fréquences “MID L”/ “L MID” –8 — +8 moyennes * Fonction du KDC-MP238/MP238CR/MP208/138. Niveau des aigus “TRE L”/ “L TRE” –8 — +8 ⁄ Balance “BAL”/ “BL” Gauche 15 —...
Page 25
Nom du dossier “FOLDER” Nom du fichier “FILE” Temps de lecture & Numéro du morceau “P-TIME” Horloge “CLOCK” En source HD Radio (KDC-MP238) Information Affichage Nom de la station “ST NAME” Titre/ Nom de l'artiste/ Nom de l'album/ “TITLE” Genre du morceau Fréquence...
Page 26
L'intervalle de fréquence passe à 200 kHz sur la bande FM. ⁄ • Lorsque la même opération est répétée, l'intervalle de fréquence revient au réglage initial. • Lorsque l'intervalle de fréquence est modifié, les fréquences de la mémoire sont effacées. KDC-MP238/CR/KDC-MP208/KDC-138/CR...
Page 27
All manuals and user guides at all-guides.com Fonctionnement des disques audio/fi chiers audio Fonction du KDC-MP238/KDC-MP238CR/KDC-MP208 Fonction du KDC-MP238/KDC-MP238CR/KDC-MP208 Fonction de la télécommande Fonction de fichier audio Recherche directe d'un morceau Sélection de dossier Effectuer la recherche d'un morceau en entrant son Vous pouvez sélectionner rapidement le dossier...
Page 28
“SWPRE” R*/ SW Règle la sortie de la pré-sortie. “SPRM” ON*/OFF Active et désactive la fonction Supreme. Fonction du KDC-MP238 “CRSC” OFF/ON* Active le mode mono pour Activation du code de sécurité réduire le bruit lorsque le réception est médiocre.
Page 29
<Désactivation du code de sécurité>. Régler les minutes Appuyez sur la partie gauche ou droite de la Fonction du KDC-MP238 molette de commande. Désactivation du code de sécurité Sortir du mode de réglage de l’horloge Appuyez sur la touche [B.BOOST].
Page 30
All manuals and user guides at all-guides.com Fonctionnement du menu Fonction du KDC-MP238/KDC-MP238CR/KDC-MP208 Fonction du KDC-MP238 Réglage de l’affichage d’entrée Réglage du mode de réception auxiliaire Réglage du mode du tuner. Vous pouvez sélectionner l’affichage lorsque Sélectionnez le mode de réception l’appareil est commuté...
Page 31
All manuals and user guides at all-guides.com Accessoire du KDC-MP238/KDC-MP238CR/KDC-MP208 Fonctionnement basique de la télécommande En source disque Sélection d'un morceau [4]/[¢] Sélection dossier/disque [FM]/[AM] FM/AM Pause/Lecture [38] – DIRECT DIRECT KDC-MP238: En source tuner Satellite Radio KDC-MP238CR: KDC-MP208: 0 — 9 Sélection de la bande préréglée...
Page 32
Un manuel en ligne concernant les fichiers audio a été Lorsque la lecture d'un CD de format spécial est mis sur le site www.kenwood.com/audiofile/. Dans impossible, réglez cette fonction sur “2” pour forcer ce manuel en ligne, vous trouverez des informations la lecture.
Page 33
6. Installez l’appareil dans votre voiture. disque connectés à cet appareil 7. Reconnectez la borne - de la batterie. Les changeurs de disque/ lecteurs de CD Kenwood 8. Appuyez sur la touche de réinitialisation. commercialisés en 1998 ou ultérieurement peuvent être connectés à...
Page 34
Câble de sourdine TEL (Marron) même quand le téléphone sonne ou pendant MUTE une conversation. ⁄ Pour connecter le système de navigation Kenwood, consulter le manuel du système de navigation. Non utilisé (Bleu) ⁄ ANT. Ne pas laisser le fil sortir par la languette.
Page 35
All manuals and user guides at all-guides.com Installation Voitures non-japonaise Retrait du cadre en caoutchouc dur Engagez les broches de saisie sur l’outil de retrait et Armature de montage métallique retirez les deux verrous du niveau supérieur. (disponible dans le commerce) Soulevez le cadre et tirez-le vers l'avant comme Tôle pare-feu ou support métallique indiqué...
Page 36
☞ Nettoyez le support media en vous référant à la rubrique Nettoyage de CD de la section <Manipulation des CD> (page 21). ✔ L’enregistrement est de mauvaise qualité. ☞ Enregistrez de nouveau le support média ou utilisez un nouveau support. KDC-MP238/CR/KDC-MP208/KDC-138/CR...
Page 37
Réponse en fréquence (±1 dB) : 20 Hz – 20 kHz Distorsion harmonique totale (1 kHz) : 0,01 % Taux de Signal/Bruit (1 kHz) KDC-MP238/CR/MP208 : 105 dB KDC-MP138/CR : 93 dB Gamme dynamique : 93 dB Décodage MP3 (KDC-MP238/CR/MP208) : Compatible avec le format MP3 1/2 Décodage WMA (KDC-MP238/CR/MP208)
Page 38
Sistema del menú Activación del código de seguridad Desactivación del Código de seguridad Ajuste manual del reloj Selección de pantalla de entrada auxiliar Ajuste de modo de recepción Ajuste del modo de demostración Funciones básicas del mando a distancia KDC-MP238/CR/KDC-MP208/KDC-138/CR...
Page 39
Para evitar el riesgo de lesiones y/o fuego, • Cuando compre accesorios opcionales, verifique antes observe las siguientes precauciones: con su distribuidor Kenwood que dichos accesorios • Para evitar cortocircuitos, nunca coloque ni deje objetos funcionan con su modelo en su área.
Page 40
• Utilice el miniconector que es de tipo estéreo y no tiene • Cuando se conecta un accesorio opcional, aparece el ninguna resistencia. nombre fuente de cada dispositivo (KDC-MP238 solamente). Desactivación del volumen al recibir una llamada Control de volumen [VOL] telefónica...
Page 41
Cambia la frecuencia cuando se pulsa el lado izquierdo o Hace avanzar o retroceder rápidamente la música cuando derecho. se pulsa el lado izquierdo o derecho. ⁄ Búsqueda de Carpeta/Disco (KDC-MP238/KDC- • Durante la recepción de emisoras en estéreo, el indicador MP238CR/KDC-MP208) Mando de control “ST” se activa.
Page 42
–8 — ±0 volumen (AUX: -8 — +8) Ingrese al modo de control de audio Pulse el mando [VOL]. * Función del modelo KDC-MP238/MP238CR/MP208/138. ⁄ Seleccione el elemento de audio para el ajuste Pulse el mando [VOL]. • Compensación de volumen: El volumen de cada fuente puede ajustarse de manera Ítem de ajuste...
Page 43
“FOLDER” Nombre del archivo “FILE” Tiempo de reproducción y número de música “P-TIME” Reloj “CLOCK” En fuente de Radio HD (KDC-MP238) Información Visualización Nombre de la emisora “ST NAME” Título de la canción/ Nombre del artista/ “TITLE” Nombre del álbum/ Género Frecuencia “FREQ”...
Page 44
La sincronización de frecuencia cambia a banda FM 200 kHz. ⁄ • Cuando se repite la misma operación, la sincronización de frecuencia vuelve a su ajuste original. • Cuando se cambia la sincronización de frecuencia, las frecuencias en la memoria se borran. KDC-MP238/CR/KDC-MP208/KDC-138/CR...
Page 45
All manuals and user guides at all-guides.com Funcionamiento de disco de música/archivo de audio Función del modelo KDC-MP238/KDC-MP238CR/ Función del modelo KDC-MP238/KDC-MP238CR/ KDC-MP208 KDC-MP208 Función del mando a distancia Función de archivo de audio Búsqueda directa de música Selección de carpetas Búsqueda de música introduciendo el número de...
Page 46
“SWPRE” R*/ SW Ajusta la salida de preamplificación. “SPRM” ON*/OFF Activa o desactiva la función Función de KDC-MP238 Supreme. Activación del código de seguridad “CRSC” OFF/ON* Cambia a Monaural para reducir el ruido cuando la Cuando se establece el Código de seguridad, se recepción es débil.
Page 47
<Desactivación del Código La indicación horaria parpadea. de seguridad>. Ajuste las horas Pulse el lado superior o inferior del mando de Función de KDC-MP238 control. Desactivación del Código de Ajuste los minutos seguridad Pulse el lado derecho o izquierdo del mando de Para desactivar la función de Código de seguridad.
Page 48
All manuals and user guides at all-guides.com Funcionamiento del menú Función del modelo KDC-MP238/KDC-MP238CR/ Función de KDC-MP238 KDC-MP208 Ajuste de modo de recepción Selección de pantalla de entrada Ajuste del modo de recepción. auxiliar Seleccione el modo de recepción Selección de la pantalla cuando se cambia a fuente Pulse el lado superior o inferior del mando de de entrada auxiliar.
Page 49
All manuals and user guides at all-guides.com Accesorio de KDC-MP238/KDC-MP238CR/KDC-MP208 Funciones básicas del mando a distancia El la fuente Disco Selección de música [4]/[¢] Selección de Carpeta/Disco [FM]/[AM] Pausa/Reproducción [38] FM/AM – DIRECT DIRECT KDC-MP238: En fuente de sintonización de Radio KDC-MP238CR: Satélite...
Page 50
En el sitio web está disponible un manual en línea • CD READ Establece el método de lectura de CD. acerca de los archivos de audio, www.kenwood.com/ audiofile/. En este manual en línea, se proporciona Cuando no se pueda reproducir un formato especial de CD, ajuste esta función en “2”...
Page 51
Si conecta el cable de encendido (rojo) y el cable de la batería 1998 o después. (amarillo) al chasis del automóvil (tierra), podría producir un Remítase al catálogo o consulte al distribuidor Kenwood cortocircuito y esto a su vez, un incendio. Siempre conecte respecto de los modelos de cambiadores de discos/ estos cables a la fuente de alimentación que pasa a través de la...
Page 52
All manuals and user guides at all-guides.com Conexión de cables a los terminales Salida previa delantera (KDC-MP238 solamente) Al cambiador de discos Kenwood/ Accesorio opcional externo (KDC-MP238 solamente) Salida previa trasera/ Salida previa del subwoofer (KDC-MP238/MP238CR/MP208/138 solamente) Entrada de antena de FM/AM...
Page 53
All manuals and user guides at all-guides.com Instalación Automóviles no japoneses Extracción del marco de goma dura Enganche las uñas de agarre en la herramienta de Correa de montaje metálico extracción y quite los dos enganches en el nivel (disponible en el comercio) superior.
Page 54
✔ El medio está rayado o sucio. ☞ Limpie el medio, remitiéndose a la limpieza de CDs de la sección <Manipulación de CDs> (página 39). ✔ No es buena la condición de grabación. ☞ Grabe los medios nuevamente o utilice otros. KDC-MP238/CR/KDC-MP208/KDC-138/CR...
Page 55
Respuesta de frecuencia (±1 dB) : 20 Hz – 20 kHz Distorsión armónica total (1 kHz) : 0,01 % Relación señal a ruido (1 kHz) KDC-MP238/CR/MP208 : 105 dB KDC-MP138/CR : 93 dB Gama dinámica : 93 dB MP3 decodificado (KDC-MP238/CR/MP208)
Page 56
• Increase the separation between the equipment TOKYO, JAPAN and receiver. KENWOOD CORP. CERTIFIES THIS EQUIPMENT • Connect the equipment into an outlet on a circuit different from that to which the receiver is CONFORMS TO DHHS REGULATIONS N0.21 CFR connected.