6
Montage/
Installation/
Montage
Gehäusetyp P80:
Anbringung des Gehäuses / Installation of an enclosure / Installation du boîtier
Befestigung durch Schraubkanal / Fixing by means of screw channels /Fixation par conduit fileté
M
2
M
= 1,0 Nm
2
Bild 4
Fig. 4
Lochmaß A/
Lochmaß B/
Hole dimension A/
Hole dimension
Dimensions de
B/Dimensions de
l'ouverture A
l'ouverture B
50,2
70
Betriebs- und Montageanleitung / Installation and Operating Instructions / Instructions de service et de montage
BERNSTEIN AG . Hans-Bernstein-Straße 1 . 32457 Porta Westfalica . www.bernstein.eu
BERNSTEIN AG . Hans-Bernstein-Straße 1 . 32457 Porta Westfalica . www.bernstein.eu
!
Beim SEU mit integriertem Not-Halt Schalter darf die
Elektronikplatine und der Not-Halt Schalter nicht demontiert
werden. Eine Demontage bzw. unsachgemäße Montage kann
zum Verlust der Schutzfunktion und zu schweren oder
tödlichen Verletzungen führen./
When using a SEU with an integrated emergency stop switch,
the electronic board and the emergency stop switch must not
be disassembled. Dismantling or improper installation may
result in the loss of protection and may cause serious or fatal
Durchgangsloch/
injuries./
Through hole/
Dans le cas des SEU avec touche d'arrêt d'urgence intégrée,
Perçage traversant
il est interdit de démonter le circuit imprimé et la touche
d'arrêt d'urgence. Un démontage/montage inapproprié peut
entraîner la perte de la fonction de protection et provoquer
ø 4,2
des blessures graves ou mortelles.
Verschluß des Deckels / Cover fastener / Fermeture du
Verschluß mittels Schnellverschluss /
Fastening by Quick-release fastener scews /
Fermeture par vis de fermeture rapide
Zum Öffnen oder Schließen den Verschluss bis
zum Anschlag nach unten drücken und
den Schraubendreher jeweils um max. ¼ Umdre-
hung betätigen.
Ein Drehmoment „M" ist nicht vorgegeben. /
When opening or closing, press the latch down as
far it will go and turn the screwdriver in each case
by no more than a quarter of a turn. A torque "M" is
not specified./
Bild 5
Pour verrouiller ou déverrouiller, pousser la serrure
Fig. 5
vers le bas jusqu'à la butée et tourner le tournevis
de max 1/4 de tour. Aucun moment de couple "M"
n'est prescrit.
BERNSTEIN-Dok.: 0800000899 / Stand: 5 / 2019-07-16 / 0344-19
couvercles
Seite 11 von 24
Seite 11 von 24