Faber NEW CRISTAL CRIS36SS300 Instructions D'installation page 33

Table des Matières

Publicité

Les langues disponibles

Les langues disponibles

7
INSTALACIÓN ELÉCTRICA
CON CABLE DE CONEXIÓN
INSTRUCCIONES DE CONEXIÓN A TIERRA Este aparato debe estar
conectado a tierra. En el caso de un cortocircuito eléctrico, la conexión
a tierra reduce el riesgo de descarga eléctrica al proporcionar un cable
de escape para la corriente eléctrica. Este equipo está provisto de
un cable que tiene un cable de conexión a tierra con un enchufe de
conexión a tierra. El enchufe debe estar enchufado a un tomacorriente
que esté instalado y conectado a tierra correctamente.
ADVERTENCIA: una conexión a tierra incorrecta puede provocar un
riesgo de descarga eléctrica.
Consulte a un electricista calificado si las instrucciones de conexión a
tierra no se comprenden completamente o si existe una duda acerca
de si el equipo está correctamente conectado a tierra.
No utilice un cable de extensión. Si el cable de alimentación es
demasiado corto, solicite a un electricista calificado que instale un
tomacorriente cerca del dispositivo.
INSTALACIÓN ELÉCTRICA CON CAJA DE
CABLEADO OPCIONAL
Para la instalación de cableado permanente: utilice
solo con el kit de caja de cableado de la campana
que se incluye
sku # WIREBOX, fabricado por Faber.
OPCIONES DE MOLDURA FRONTAL
New Cristal viene con una tira frontal de acero inoxidable instalada.
FRONT TRIM OPTIONS
Existen tiras blancas y negras opcionales disponibles como accesorios
The New Cristal comes with a stainless front strip installed.
para la compra. Para cambiar la tira frontal, retire los tres tornillos Phillips
Optional black and white strips are available as accessories
situados detrás de la tira (FIGURA 8). Si es necesario, la tira frontal se
for purchase. To change the front strip, remove the three phil-
puede ajustar aflojando los tres tornillos Phillips y deslizando la tira hacia
lips screws located behind the strip (FIGURE 8). If necessary,
the front strip can be adjusted by loosening the three phillips
arriba o hacia abajo. Apriete los tornillos cuando tenga la tira colocada
screws and sliding the strip up or down. Tighten screws when
correctamente.
you have the strip properly placed.
Para una tira frontal personalizada, una tienda local de gabinetes puede
hacer una tira que combine con sus gabinetes. Las dimensiones de la
For a custom front strip, a local cabinet shop can make a strip
to match your cabinets. The front strip dimensions are given
tira frontal se dan en la FIGURA 9.
in FIGURE 9 .
Tira delantera
Visor
Visera
Front
Strip
Tres tornillos
33
Three Screws
FIGURE 8
1
Accesorio de caja de cableado
The New Cristal comes with a stainless front strip installed.
de conexión directa sku #
Optional black and white strips are available as accessories
for purchase. To change the front strip, remove the three phil-
WIREBOX
lips screws located behind the strip (FIGURE 8). If necessary,
(comprado por separado)
the front strip can be adjusted by loosening the three phillips
screws and sliding the strip up or down. Tighten screws when
you have the strip properly placed.
For a custom front strip, a local cabinet shop can make a strip
to match your cabinets. The front strip dimensions are given
in FIGURE 9 .
Front
Strip
Rangehood Control Panel
All controls are located on the right side of the rangehood.
Light On/O Switch
TheOn/O switch for the halogen light is located behind the
front trim. Moving the switch to the 1 Position turns the light
On. Moving the switch to the 0 position turns the light o .
15/32"
Blower Speed Switch
FRONT TRIM OPTIONS
Visor
Three Screws
FIGURE 8
FIGURE 10
29
or 35
7/8"
7/8"
FIGURE 9
USE AND CARE INFORMATION
2x
Max. 33
"
7/16
B
Ran
All c
Ligh
The
fron
On.
1
15/32"
Blow
3/4"
B in
blow
on L
on M
blow
the
Aut
As l
and
and
For
Star

Publicité

Table des Matières
loading

Table des Matières