Berner BACCS 18V Notice Originale page 34

Scie circulaire sans fil
Table des Matières

Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 14
Акк. циркулярная пила
ÒÅÕÍÈ×ÅÑÊÈÅ ÄÀÍÍÛÅ
×èñëî îáîðîòîâ áåç íàгðóçêè (îá/ìèí) ..........................................................
Äèàìåòð äèñêà ïèëû õ äèàìåòð îòâåðñòèÿ ....................................................
Гëóáèíà ïèëåíèÿ ïðè 90° ..................................................................................
Гëóáèíà ïèëåíèÿ ïðè 45° ..................................................................................
Bîëüòàæ àêêóìóëÿòîðà ......................................................................................
Вес согласно процедуре EPTA 01/2003 (1,5 Ah)........................................................
Вес согласно процедуре EPTA 01/2003 (3,0 Ah)........................................................
Информация по шумам/вибрации
Çíàчåíèÿ çàìåðÿëèñü â ñîîòâåòñòâèè ñî ñòàíäàðòîì EN 60 745.
Îáûчíîå íèçêîчàñòîòíîå çâóêîâîå äàâëåíèå, ïðîèçâîäèìîå
èíñòðóìåíòîì, ñîñòàâëÿåò
Óðîâåíü çâóêîâîгî äàâëåíèÿ (K = 3 dB(A)) ....................................................
Óðîâåíü çâóêîâîé ìîùíîñòè (K = 3 dB(A)) ....................................................
Ïîëüçóéòåñü ïðèñïîñîáëåíèÿìè äëÿ çàùèòû ñëóõà.
Общие значения вибрации (векторная сумма трех направлений) определены
в соответствии с EN 60745.
Значение вибрационной эмиссии a
.......................................................................
h
Небезопасность K= .....................................................................................................
ВНИМАНИЕ
Указанный в настоящем руководстве уровень вибрации измерен в соответствии с технологией измерения, установленной стандартом EN 60745 и может
использоваться для сравнения электроинструментов друг с другом. Он также подходит для предварительной оценки вибрационной нагрузки.
Указанный уровень вибрации представляет основные виды использования электроинструмента. Но если электроинструмент используется для других целей,
используемый инструмент отклоняется от указанного или техническое обслуживание было недостаточным, то уровень вибрации может отклоняться от
указанного. В этом случае вибрационная нагрузка в течение всего периода работы значительно увеличивается.
Для точной оценки вибрационной нагрузки необходимо также учитывать время, в течение которого прибор отключен или включен, но фактически не
используется. В этом случае вибрационная нагрузка в течение всего периода работы может существенно уменьшиться.
Установите дополнительные меры безопасности для защиты пользователя от воздействия вибрации, например: техническое обслуживание
электроинструмента и используемого инструмента, поддержание рук в теплом состоянии, организация рабочих процессов.
ВНИМАНИЕ! Ознакомьтесь со всеми указаниями по безопасности и
инструкциями, в том числе с инструкциями, содержащимися в прилагающейся
брошюре. Óïóùåíèÿ, äîïóùåííûå ïðè ñîáëþäåíèè óêàçàíèé è èíñòðóêöèé ïî
òåõíèêå áåçîïàñíîñòè, ìîгóò ñòàëü ïðèчèíîé ýëåêòðèчåñêîгî ïîðàæåíèÿ, ïîæàðà è
òÿæåëûõ òðàâì.
Ñîõðàíÿéòå ýòè èíñòðóêöèè è óêàçàíèÿ äëÿ áóäóùåãî èñïîëüçîâàíèÿ.
ÐÅÊÎÌÅÍÄÀÖÈÈ ÏÎ ÒÅÕÍÈÊÅ ÁÅÇÎÏÀÑÍÎÑÒÈ
ОПАСНОСТЬ: Держите Ваши руки в стороне от пропила и пильного
полотна. Держите Вашей второй рукой пилу за дополнительную рукоятку или
корпус мотора. Если Вы обеими руками держите дисковую пилу, то пильное полотно
не может ранить Вам руки.
Не подхватывайте деталь. Защитный колпак не может защитить под деталью от
пильного полотна.
Устанавливайте глубину реза в соответствии с толщиной детали. Под деталью
пильное полотно не должно высовываться более чем на один зуб.
Никогда не держите распиливаемую деталь в руке или над ногой. Деталь
должна надежно лежать на прочной опоре. Важно хорошо закрепить деталь, чтобы
сократить до минимума опасность контакта с телом, заклинивания пильного полотна
или потери контроля.
Если Вы выполняете работы, при которых режущий инструмент может
зацепить скрытую электропроводку кабель, инструмент следует держать за
специально предназначенные для этого изолированные поверхности. Контакт c
ведущими напряжение проводами ставит металлические части прибора под
напряжение и ведет к поражению электротоком.
Используйте всегда при продольном резании упор или прямую направляющую
кромку. Это улучшает точность реза и снижает возможность заклинивания пильного
полотна.
Всегда применяйте пильные полотна с правильными размерами и соответствующим
отверстием крепления.
Никогда не применяйте поврежденные или неправильные подкладочные
шайбы для пильных дисков или крепежные винты. Подкладочные шайбы для
пильных дисков и крепежные винты специально сконструированы для Вашей пилы,
для оптимальной производительности и эксплуатационной безопасности.
Причины и предотвращение обратного удара:
– обратный удар это неожиданная реакция вследствие цепляющегося,
заклинивающегося или неправильно выверенного пильного полотна, которая ведет к
выходу неконтролируемой пилы из детали в направлении оператора.
– если пильное полотно зацепится или заклиниться в замыкающемся пропиле, то сила
мотора выбивает прибор назад в направлении оператора.
– если пильное полотно будет перекошено или неправильно выверено в пропиле, то
зубья задней кромки пилы могут врезаться в поверхность детали, что ведет к выходу
пильного полотна из пропила и резкому выбросу пилы в направлении оператора.
Обратный удар является следствием неправильного или ошибочного использования
пилы. Он может быть предотвращен соответствующими мерами предосторожности,
описанными ниже.
ÐÓÑÑÊÈЙ
BACCS 18V
................................3500 /min
.....................165 x 15,87 mm
....................................54 mm
....................................39 mm
....................................18 V
...................................3,6 kg
...................................3,8 kg
....................................83 dB (A)
....................................94 dB (A)
................................< 2,5 m/s
2
...................................1,5 m/s
2
Держите пилу крепко обеими руками и расположите при этом руки так, чтобы
Вы могли бы противостоять силам обратного удара. Стойте всегда в стороне от
оси пильного полотна, не ведите никогда пильное полотно по оси Вашего тела.
При обратном ударе пила может выскочить назад, однако, оператор может
противостоять силам обратного удара, если были приняты соответствующие меры.
При заклинивании пильного полотна или, если резание будет прервано по
другой причине, отпустите выключатель и держите пилу спокойно в детали до
полной остановки пильного полотна. Никогда не пытайтесь вынуть пильное
полотно из детали, вывести его назад пока оно находится во вращении или
если может возникнуть обратный удар. Найдите причину заклинивания пильного
полотна и устраните ее соответствующими мерами.
Если Вы хотите опять включить застрявшую в детали пилу, то сначала
отцентрируйте пильное полотно в пропиле и проверьте свободу зубьев
полотна. Заклиненное пильное полотно может выйти из детали или вызвать обратный
удар при повторном включении пилы.
Большие плиты должны лежать на опорах для уменьшения риска обратного
удара при заклинивании пильного полотна. Большие плиты могут прогибаться под
собственным весом. Плиты должны лежать на опорах с обеих сторон, как вблизи
пропила, так и с края.
Не пользуйтесь тупыми или поврежденными пильными полотнами. Пильные
полотна с тупыми или неправильно выверенными зубьями ведут в результате очень
узкого пропила к повышенному трению, заклиниванию пильного полотна и обратному
удару.
Перед распиливанием затяните крепко установочное устройство глубины реза и
угла пропила. Если при распиливании настройка изменится, то пильное полотно
может заклиниться и возникнуть обратный удар.
Будьте особенно осторожны при выполнении пропила «погружением» в
скрытом диапазоне, например в готовой стене. Погружающееся пильное полотно
может при пилении заблокироваться в скрытом объекте и вызвать обратный удар.
Перед каждым включением проверяйте безупречное замыкание нижнего
защитного колпака. Не пользуйтесь пилой, если движение нижнего защитного
колпака ограничено и он не сразу закрывается. Никогда не заклинивайте и не
завязывайте нижний защитный колпак в открытом положении. Если пила
случайно упадет на пол, то нижний защитный колпак может быть погнут. Откройте
защитный колпак рычагом оттягивания и определите наличие свободы движения и
отсутствие соприкосновения с пильным полотном или другими частями при всех
возможных углах пропила и глубины резания.
Проверьте функцию пружины для нижнего защитного колпака. При
неисправной функции нижнего защитного колпака и пружины сдайте
электроинструмент на техническое обслуживание до начала работы.
Поврежденные части, склеивающиеся отложения или скопления стружки являются
причиной замедленного срабатывания нижнего защитного колпака.
Открывайте нижний защитный колпак вручную только при выполнении особых
пропилов, например, пиление с погружением и распиловке под углом. Откройте
защитный колпак оттягивающим рычагом и отпустите рычаг сразу как только
пильное полотно войдет в деталь. При всех других работах нижний защитный
колпак должен работать автоматически.
66
Не кладите пилу на верстак или на пол, не закрыв предварительно пильное
полотно защитным колпаком. Незащищенное пильное полотно на выбеге двигает
пилу против направления реза и распиливает все, что стоит на пути. Учитывайте при
этом продолжительность выбега пилы.
Íå ïðèìåíÿéòå äèñêè, íå ñîîòâåòñòâóþùèõ ïàðàìåòðàì, ïðèâåäåííûì â
íàñòîÿùåé èíñòðóêöèè ïî ýêñïëóàòàöèè.
Пыль, возникающая при работе данным инструментом, может нанести вред здоровью.
Не следует допускать её попадания в организм. Надевайте противопылевой
респиратор.
Используйте наушники! Воздействие шума может привести к потере слуха.
Не использовать шлифовальные круги!
Bûíüòå àêêóìóëÿòîð èç ìàøèíû ïåðåä ïðîâåäåíèåì ñ íåé êàêèõ-ëèáî
ìàíèïóëÿöèé.
Иñïîëüçîâàííûå ñìåííûå àêêóìóëÿòîðû íå áðîñàòü â îгîíü èëè â áûòîâîé ìóñîð.
Вàø ñïåöèàëèçèðîâàííûé ïðîäàâåö ïðåäëàгàåò ýêîëîгèчåñêè áåçîïàñíóþ
óòèëèçàöèþ îòðàáîòàííûõ àêêóìóëÿòîðîâ.
Íå õðàíèòå àêêóìóëÿòîðû âìåñòå ñ ìåòàëëèчåñêèìè ïðåäìåòàìè âî èçáåæàíèå
êîðîòêîгî çàìûêàíèÿ.
Äëÿ çàðÿäêè àêêóìóëÿòîðîâ ìîäåëè V-Tec èñïîëüçóéòå òîëüêî çàðÿäíûì
óñòðîéñòâîì V-Tec . Íå çàðÿæàéòå àêêóìóëÿòîðû äðóгèõ ñèñòåì.
Íèêîгäà íå âñêðûâàéòå àêêóìóëÿòîðû èëè çàðÿäíûå óñòðîéñòâà è õðàíèòå èõ
òîëüêî â ñóõèõ ïîìåùåíèÿõ.Ñëåäèòå чòîáû îíè âñåгäà áûëè ñóõèìè.
Аккамуляторная батарея может быть повреждена и дать течь под воздействием
чрезмерных температур или повышенной нагрузки. В случае контакта с
аккумуляторной кислотой немедленно промойте место контакта мылом и водой. В
случае попадания кислоты в глаза промывайте глаза в течении 10 минут и немедленно
обратитесь за медицинской помощью.
Литиево-ионные аккумуляторы сдавать в пункты приема вторичного сырья только в
разряженном состоянии. Заизолировать полюса во избежание короткого замыкания.
Пîñðåäñòâîì àäàïòàöèè ñêîðîñòè ïîäàчè èçáåгàéòå ïåðåгðåâà çóáöîâ
ïèëüíîгî ïîëîòíà, à ïðè ðåçêå ïîëèìåðíûõ ìàòåðèàëîâ - ðàñïëàâëåíèÿ
ìàòåðèàëîâ.
ÈÑÏÎËÜÇÎÂÀÍÈÅ
Ýòà ýëåêòðîííàÿ öèðêóëÿðíàÿ ïèëà ìîæåò îчåíü òîчíî ïèëèòü äåðåâî, ïëàñòèê è
àëþìèíèé âäîëü è ïîä óгëîì â 45_.
Íå ïîëüçóéòåñü äàííûì èíñòðóìåíòîì ñïîñîáîì, îòëèчíûì îò óêàçàííîгî äëÿ
íîðìàëüíîгî ïðèìåíåíèÿ.
ЭЛЕКТРИЧЕСКИЙ ТОРМОЗ
При отпускании кнопки выключателя электрический тормоз остановит пильное
полотно в пределах примерно 2 секунд. Тем не менее, электрический тормоз может
действовать с задержкой. Бывают случаи, когда электрический тормоз не действует.
Если электрический тормоз не действует слишком часто, пилу следует отнести в
авторизованный сервисный центр компании Berner.
Снимайте пилу с обрабатываемого изделия только после полной остановки пильного
полотна.
ÄÅÊËÀÐÀÖÈß Î ÑÎÎÒÂÅÒÑÒÂÈÈ ÑÒÀÍÄÀÐÒÀÌ EC
Мы заявляем что этот продукт соответствует следующим стандартам:
Мû çàÿâëÿåì ïîä ñîáñòâåííóþ îòâåòñòâåííîñòü, чòî èçäåëèå, îïèñàííîå â
ðàçäåëå „Тåõíèчåñêèå õàðàêòåðèñòèêè", ñîîòâåòñòâóåò âñåì âàæíûì
ïðåäïèñàíèÿì Äèðåêòèâû 2011/65/ЕU (Äèðåêòèâà îá îгðàíèчåíèè
ïðèìåíåíèÿ îïàñíûõ âåùåñòâ â ýëåêòðèчåñêèõ è ýëåêòðîííûõ ïðèáîðàõ),
2006/42/ЕÑ, 2004/108/ЕÑ è ïðèâåäåííûì äàëåå гàðìîíèçèðîâàííûì
íîðìàòèâíûì äîêóìåíòàì:
EN 60745-1:2009 + A11:2010
EN 60745-2-5:2010
EN 55014-1:2006 + A1:2009 + A2:2011
EN 55014-2:1997 + A1:2001 + A2:2008
Künzelsau, 2012-10-30
Armin Hess
Chairman of the Management Board
Уполномочен на составление технической документации.
Berner Trading Holding GmbH
Berner Straße 6
D-74653 Künzelsau
ÀÊÊÓÌÓËÿÒÎÐ
Íîâûé àêêóìóëÿòîð çàðÿæàåòñÿ äî ïîëíîé åìêîñòè ïîñëå 4 – 5 çàðÿäíûõ öèêëîâ.
Пåðåä èñïîëüçîâàíèåì àêêóìóëÿòîðà, êîòîðûì íå ïîëüçîâàëèñü íåêîòîðîå âðåìÿ,
åгî íåîáõîäèìî çàðÿäèòü.
Тåìïåðàòóðà ñâûøå 50°Ñ ñíèæàåò ðàáîòîñïîñîáíîñòü àêêóìóëÿòîðîâ. Иçáåгàéòå
ïðîäîëæèòåëüíîгî íàгðåâà èëè ïðÿìîгî ñîëíåчíîгî ñâåòà (ðèñê ïåðåгðåâà).
Êîíòàêòû çàðÿäíîгî óñòðîéñòâà è àêêóìóëÿòîðîâ äîëæíû ñîäåðæàòüñÿ â чèñòîòå.
Для обеспечения оптимального срока службы аккумуляторы необходимо полностью
заряжать после использования.
Для достижения максимально возможного срока службы аккумуляторы после зарядки
следует вынимать из зарядного устройства.
При хранении аккумулятора более 30 дней:
Храните аккумулятор при 27°C в сухом месте.
Храните аккумулятор с зарядом примерно 30% - 50%.
Каждые 6 месяцев аккумулятор следует заряжать.
ЗАЩИТА АККУМУЛЯТОРА ОТ ПЕРЕГРУЗКИ
При перегрузке аккумулятора из-за очень высокого расхода электроэнергии, напр.,
предельно высоких крутящих моментов, заклинивания сверла, внезапной остановки
или короткого замыкания, электроинструмент гудит 2 секунды и автоматически
отключается.
Для повторного включения отпустить кнопку выключателя и затем снова включить.
При предельно высоких нагрузках аккумулятор может сильно нагреться. В этом случае
аккумулятор отключится.
Чтобы снова зарядить и активировать аккумулятор, подключите его к зарядному
устройству.
ÎÁÑËÓÆÈÂÀÍÈÅ
Вñåгäà äåðæèòå îõëàæäàþùèå îòâåðñòèÿ чèñòûìè.
Пîëüçóéòåñü àêñåññóàðàìè è çàïàñíûìè чàñòÿìè Berner. В ñëóчàå âîçíèêíîâåíèÿ
íåîáõîäèìîñòè â çàìåíå, êîòîðàÿ íå áûëà îïèñàíà, îáðàùàéòåñü â îäèí èç
ñåðâèñíûõ öåíòðîâ ïî îáñëóæèâàíèþ ýëåêòðîèíñòðóìåíòîâ Berner (ñì. ñïèñîê
ñåðâèñíûõ îðгàíèçàöèé).
Пðè íåîáõîäèìîñòè ó фèðìû Berner ìîæíî çàïðîñèòü ñáîðîчíûé чåðòåæ
óñòðîéñòâà, ñîîáùèâ åгî íàèìåíîâàíèå, óêàçàííîå íà фèðìåííîé òàáëèчêå.
ÑÈÌÂÎËÛ
Пожалуйста, внимательно прочтите инструкцию по
использованию перед началом любых операций с
инструментом.
Пåðåä âûïîëíåíèåì êàêèõ-ëèáî ðàáîò ïî îáñëóæèâàíèþ
èíñòðóìåíòà âñåгäà âûíèìàéòå âèëêó èç ðîçåòêè.
Äîïîëíèòåëü - B ñòàíäàðòíóþ êîìïëåêòàöèþ íå âõîäèò,
ïîñòàâëÿåòñÿ â êàчåñòâå äîïîëíèòåëüíîé ïðèíàäëåæíîñòè.
Не выбрасывайте электроинструмент с бытовыми отходами!
Согласно Европейской директиве 2002/96/ЕС по отходам от
электрического и электронного оборудования и
соответствующим нормам национального права вышедшие из
употребления электроинструменты подлежат сбору отдельно
для экологически безопасной утилизации.
Соответствие техническому регламенту
Національний знак відповідності України
TR 066
ГÀÐÀÍÒÈß È ГÀÐÀÍÒÈЙÍÎÅ ÎÁÑËÓÆÈÂÀÍÈÅ
Вñå èíñòðóìåíòû, çàïàñíûå чàñòè è àêñåññóàðû òùàòåëüíî ïðîâåðÿþòñÿ ïåðåä
îòïðàâêîé ñ ïðîèçâîäñòâà. Еñëè æå, íåñìîòðÿ íà ýòî, â íèõ áóäóò îáíàðóæåíû
êàêèå-ëèáî äåфåêòû, íåîáõîäèìî îòïðàâèòü èõ íåïîñðåäñòâåííî â Гëàâíûé îфèñ
îáñëóæèâàíèÿ êëèåíòîâ ëèáî â áëèæàéøóþ ìàñòåðñêóþ гàðàíòèéíîгî
îáñëóæèâàíèÿ Berner.
Гàðàíòèéíûé ïåðèîä ñîñòàâëÿåò 36 ìåñÿöåâ è âñòóïàåò â ñèëó ñî äíÿ
ïðèîáðåòåíèÿ òîâàðà, äàòà êîòîðîгî äîëæíà áûòü ïîäòâåðæäåíà îðèгèíàëîì
ñîîòâåòñòâóþùåгî äîêóìåíòà î ïîêóïêå. В òåчåíèå гàðàíòèéíîгî ïåðèîäà
ïðîèçâîäèòåëü îáÿçóåòñÿ îáåñïåчèòü:
• бесплатное устранение возможных дефектов,
• бесплатную замену поврежденных частей,
• бесплатное обслуживание техническими специалистами.
Рåчü ìîæåò èäòè òîëüêî î äåфåêòàõ ìàòåðèàëà è/èëè èçгîòîâëåíèÿ, ïðè óñëîâèè
ñîáëþäåíèÿ ïðàâèë èñïîëüçîâàíèÿ [îáîðóäîâàíèÿ]. Êðîìå òîгî, ðàçðåøàåòñÿ
èñïîëüçîâàòü òîëüêî îðèгèíàëüíûå äîïîëíèòåëüíûå äåòàëè, â ÿâíîé фîðìå
óòâåðæäåííûå Berner êàê ïðèгîäíûå äëÿ ðàáîòû ñ îáîðóäîâàíèåì
67
ÐÓÑÑÊÈЙ

Publicité

Table des Matières
loading

Table des Matières