Publicité

Liens rapides

Mode d'emploi
Quadricoptère électrique « Ultrasky » RtF
N° de commande 1391518
Version 10/15

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Reely Ultrasky

  • Page 1 Mode d'emploi Quadricoptère électrique « Ultrasky » RtF N° de commande 1391518 Version 10/15...
  • Page 2: Table Des Matières

    Table des matières Page Introduction ................................3 Explication des symboles ............................4 Utilisation conforme .............................4 Contenu de la livraison ............................4 Description du produit ............................5 Consignes de sécurité ............................6 a) Généralités ..............................6 b) Avant la mise en service ..........................7 c) Durant le fonctionnement ..........................7 Consignes sur les piles et batteries ........................8 Éléments de commande de l’émetteur ........................9 Mise en service de l’émetteur ..........................10...
  • Page 3: Introduction

    Introduction Chère cliente, cher client, Nous vous remercions pour l’achat de ce produit. Ce produit est conforme aux exigences légales, nationales et européennes. Afin de maintenir cet état et de garantir un fonctionnement sans danger, l’utilisateur doit impérativement observer le présent mode d’emploi ! Ce mode d’emploi fait partie intégrante de ce produit.
  • Page 4: Explication Des Symboles

    Explication des symboles Le symbole avec un point d’exclamation attire l’attention sur les dangers particuliers durant la manipulation, la mise en service et l’utilisation du produit. Le symbole de la « flèche » renvoie à des conseils et consignes d’utilisation particulières. Utilisation conforme Ce produit est un modèle réduit de type hélicoptère à...
  • Page 5: Description Du Produit

    Description du produit Le quadricoptère assemblé et prêt à voler est équipé de 4 moteurs pilotés indépendamment les uns des autres, qui entraînent respectivement une hélice. L’accélération simultanée de toutes les hélices soulève le quadricoptère du sol et lui permet de planer stablement dans l’air avec des vitesses de rotation adéquates des hélices. Pour la stabilisation en vol, le quadricoptère est équipé...
  • Page 6: Consignes De Sécurité

    Consignes de sécurité Tout dommage résultant du non-respect du présent mode d’emploi entraîne l’annulation de la garan- tie ou garantie légale. Nous déclinons toute responsabilité pour les dommages consécutifs ! Nous déclinons toute responsabilité pour les dommages matériels ou corporels résultant d’une utilisation non conforme de l’appareil ou du non-respect des consignes de sécurité...
  • Page 7: Avant La Mise En Service

    b) Avant la mise en service • Pour la mise en marche du quadricoptère, conformez-vous exactement au mode opératoire décrit au chapitre 10 pour la mise en service du quadricoptère. C'est la seule façon de réaliser une compensation de fréquence (appai- rage) entre l'émetteur et le récepteur pour que votre modèle réduit réagisse de manière fiable aux instructions de commande de votre émetteur.
  • Page 8: Remarques Spécifiques Aux Piles Et Batteries

    7. Remarques spécifiques aux piles et batteries Bien que le maniement de piles et de batteries dans la vie quotidienne fasse partie de la normalité de la vie, elles représentent toutefois de nombreux dangers et problèmes. Pour cette raison, observez impérativement les informations et consignes de sécurité indiquées ci-dessous relatives au maniement de piles et de batteries.
  • Page 9: Éléments De Commande De L'émetteur

    Éléments de commande de l’émetteur Vue face avant : Figure 1 1 Affichage à LED 2 Interrupteur lumineux marche / arrêt 3 Levier de commande pour les fonctions tangage et roulis 4 Boutons de trim pour les fonctions tangage et roulis 5 Quadricoptère avec capot de protection 6 Touches (sans fonction) 7 Levier de commande pour les fonctions de pas et de lacet...
  • Page 10: Mise En Service De L'émetteur

    Mise en service de l’émetteur Dans la suite du mode d’emploi, les chiffres dans le texte se réfèrent toujours à la figure placée à côté du texte ou aux figures à l’intérieur de la section correspondante. Les renvois aux autres figures seront mar- qués des numéros de figures correspondants.
  • Page 11: Insertion Des Piles

    b) Insertion des piles 2 piles de type AAA/Micro (par ex. N° de commande Conrad 652303, à commander par 2) sont nécessaires à l’ali- mentation de l’émetteur. Important : Employez exclusivement des piles (1,5 V par cellule), jamais des batteries (1,2 V par cellule), pour l’alimen- tation électrique de l’émetteur.
  • Page 12: Mise En Service Du Quadricoptère

    Mise en service du quadricoptère a) Charge de la batterie de propulsion Attention, important ! La batterie de vol est intégrée de manière fixe au quadricoptère et ne peut pas être retirée pour le charge- ment. Ainsi, pour le chargement, placez le quadricoptère sur un support ininflammable et ne chargez jamais la batterie de vol sans surveillance.
  • Page 13: Contrôle De L'entraînement

    Attention ! Ne raccordez pas le câble USB à un concentrateur USB sans propre bloc d’alimentation (par ex. port USB d’un clavier ou autres), le courant alors fourni n’étant pas suffisant pour la fonction de charge. Le système d’exploitation ne détecte pas de nouveau matériel informatique lors du branchement du câble de charge étant donné...
  • Page 14: Mise En Marche Du Quadricoptère

    c) Mise en marche du quadricoptère Afin que le récepteur dans le quadricoptère puisse réagir au signal d’émission, le récepteur et l’émetteur doivent présenter le même codage digital (appairage). Pour procéder à l’appairage de l'émetteur et du récepteur, suivez la procédure suivante : Déplacer le manche de profondeur et de direction (voir également fig.
  • Page 15: Informations Fondamentales À Propos Du Pilotage De Quadricoptères

    d) Informations fondamentales à propos du pilotage de quadricoptères Avant la mise en marche de votre modèle réduit, familiarisez-vous d’abord avec les options disponibles pour le pilo- tage afin de garantir une utilisation en toute sécurité de votre modèle réduit. Le quadricoptère se pilote à...
  • Page 16 Fonction de lacet Les deux hélices à rotation vers la droite et les deux hélices à rotation vers la gauche compensent les couples qui agissent sur le modèle réduit et permettent au quadricoptère de planer stablement dans l’air. Si vous déplacez le levier de commande pour la fonction de lacet (voir également fig. 1, n° 7) vers la gauche, le système électronique augmente la vitesse de rotation des hélices à...
  • Page 17 Fonction de tangage La fonction de tangage permet de déplacer le quadricoptère vers l’avant et vers l’arrière (voir fig. 10). Le pilotage s’effectue également à l’aide du levier de commande de droite (voir également fig. 1, n° 3). Si vous poussez légèrement le levier vers l’avant, les vitesses de rotation des hélices sont modifiées de telle façon par le système électronique du quadricoptère que le modèle réduit s’incline légèrement vers l’avant et vole ainsi également vers l’avant.
  • Page 18: Conseils De Vol Pratiques Pour Le Premier Démarrage

    e) Conseils de vol pratiques pour le premier démarrage • Même si le modèle pourra être plus tard piloté dans des espaces très petits, nous vous recommandons, pour les premiers essais de vol, de choisir une surface libre d’environ 3 x 3 mètres. •...
  • Page 19 À chaque pression sur une touche, le réglage du compensateur est progressivement modifié et la modifica- tion est acquittée par une tonalité brève. Lorsque vous maintenez la touche enfoncée, l’émetteur émet une séquence de tonalités et confirme ainsi le réglage progressif du compensateur. Lorsque la position finale du compensateur est atteinte, aucune tonalité...
  • Page 20: Commande Des Modes Vol

    Commande des modes vol Le quadricoptère peut évoluer dans 3 réglages de vol différents depuis la radiocommande. Les modes suivants sont disponibles : Mode débutant Le mode débutant est activé automatiquement après mise en marche de la radiocommande. Dans ce mode de vol, le quadricoptère réagit moins brusquement aux ordres de l’émetteur.
  • Page 21: Fonction De Tonneau

    Fonction de tonneau Le quadricoptère est capable dans chaque réglage de vol (débutant, sport, headless) d’effectuer des flips (retourne- ments rapides), si nécessaire. Il est recommandé de faire les premiers tonneaux en plein air après s’être assuré de l’absence totale de vent. À cet effet, laissez le quadricoptère prendre de l’altitude jusqu’à ce qu’il ait atteint l’altitude de sécurité...
  • Page 22: Calibrage Des Capteurs De Position Et De Vitesse

    Calibrage des capteurs de position et de vitesse Si le quadricoptère ne vole plus de manière stable ou vole continuellement dans une direction, les capteurs de posi- tion et d’accélération doivent à nouveau être orientés ou calibrés. Pour cela, mettez le quadricoptère en marche et posez-le sur une surface horizontale. Déplacez et maintenez maintenant la manette de com- mande pour la fonction pitch et lacet (voir également fig.
  • Page 23: Maintenance Et Entretien

    Maintenance et entretien Nettoyez exclusivement l’extérieur du modèle réduit et de la télécommande à l’aide d’un chiffon doux et sec ou d’un pinceau. N’employez en aucun cas des nettoyants agressifs ou de solutions chimiques car ils pourraient endommager les surfaces du boîtier. Les hélices doivent pouvoir tourner librement et les arbres moteur ne doivent pas être tordus, ni présenter de jeu au niveau des paliers.
  • Page 24: Élimination

    Élimination a) Généralités Les appareils électroniques sont des matières recyclables et ne doivent pas être jetés avec les ordures ménagères. Il convient de procéder à l’élimination du produit au terme de sa durée de vie conformément aux prescrip- tions légales en vigueur. Retirez les piles ou les batteries insérées et éliminez-les séparément du produit.
  • Page 25: Dépannage

    Dépannage Bien que le modèle réduit ait été construit selon l’état actuel de la technique, d’éventuels dysfonctionnements et défauts peuvent toutefois survenir. C’est la raison pour laquelle nous vous expliquons comment éliminer d’éventuels défauts. Problème Solution L’émetteur ne réagit pas. •...
  • Page 26: Caractéristiques Techniques

    Caractéristiques techniques a) Émetteur Tension de service ..........3 V/CC à 2 piles du type AAA / Micro Gamme de fréquence .......... 2,4 GHz Nombre de canaux ..........4 Portée de l’émetteur ..........max. environ 12 - 13 m Dimensions ............110 x 75 x 50 mm (l x h x p) Poids avec piles ...........
  • Page 28: Information Légales

    Information légales Ceci est une publication de Conrad Electronic SE, Klaus-Conrad-Str. 1, D-92240 Hirschau (www.conrad.com). Tous droits réservés, y compris de traduction. Toute reproduction, quelle qu‘elle soit (p. ex. photocopie, microfilm, saisie dans des installations de traitement de données) nécessite une autorisation écrite de l‘éditeur. Il est interdit de le réimprimer, même par extraits.

Ce manuel est également adapté pour:

1391518

Table des Matières