Table des Matières

Publicité

Liens rapides

Manuel de l'utilisateur
Série FLIR T8xx

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour FLIR T8 Série

  • Page 1 Manuel de l’utilisateur Série FLIR T8xx...
  • Page 4 Important note Before operating the device, you must read, understand, and follow all instructions, warnings, cautions, and legal disclaimers. Důležitá poznámka Před použitím zařízení si přečtěte veškeré pokyny, upozornění, varování a vyvázání se ze záruky, ujistěte se, že jim rozumíte, a řiďte se jimi.
  • Page 5 Manuel de l’utilisateur Série FLIR T8xx #T810413; r. AC/61482/61482; fr-FR...
  • Page 7: Table Des Matières

    Tables des matières Avis de non-responsabilité ..............1 Clause légale ................1 Statistiques d'utilisation .............. 1 Règlementations du gouvernement américain ......... 1 Copyright ................1 Assurance qualité ..............1 Brevets................... 1 Licences tierces ............... 1 Informations de sécurité ..............2 Remarques à l’attention des utilisateurs ..........6 Étalonnage................
  • Page 8 Tables des matières Navigation dans les menus............... 24 10.1 Figure .................. 24 10.2 Navigation avec le pavé de navigation ......... 24 Manipulation de la caméra..............25 11.1 Chargement de la batterie............25 11.1.1 Généralités ..............25 11.1.2 Recharger la batterie avec le chargeur autonome ....25 11.1.3 Charger la batterie à...
  • Page 9 Tables des matières Enregistrement et traitement des images ........... 45 12.1 À propos des fichiers image ............45 12.1.1 Généralités ..............45 12.1.2 Convention d'appellation des fichiers........ 45 12.1.3 Capacité de stockage ........... 45 12.1.4 À propos d'UltraMax ............. 46 12.2 Sauvegarde d’une image ............
  • Page 10 Tables des matières 14.3 Ajustement de l'image infrarouge..........57 14.3.1 Généralités ..............57 14.3.2 Réglage manuel via l'écran tactile ........58 14.3.3 Réglage manuel à l'aide du pavé de navigation ....59 14.3.4 Ajustement manuel dans le mode Niveau, gain ....60 14.3.5 Ajustement manuel dans le mode Niveau, max, min.....
  • Page 11 Tables des matières 17.1.3 Configuration des alarmes supérieure, inférieure et d'intervalle ..............79 17.1.4 Isothermes de bâtiment ..........80 Annotation d'images ................ 82 18.1 Généralités................82 18.2 Ajout d'une annotation ............. 82 18.2.1 Généralités ..............82 18.2.2 Procédure ..............82 18.3 Ajouter un tableau de commentaire texte ........
  • Page 12 30.1 Introduction ................. 117 30.2 Définition – qu´est–ce que l´étalonnage ? ........117 30.3 Étalonnage de la caméra par FLIR Systems........ 117 30.4 Différences entre l´étalonnage par un utilisateur et celui réalisé directement par FLIR Systems..........118 30.5 Étalonnage, vérification et réglage ..........118 30.6...
  • Page 13: Avis De Non-Responsabilité

    à exportquestions@flir.com. 1.4 Copyright © 2016, FLIR Systems, Inc. Tous droits réservés dans le monde. Aucune partie du logi- ciel, notamment le code source, ne peut être reproduite, transmise, transcrite ou traduite vers une langue ou un langage informatique sous quelque forme ou par quelque moyen que ce soit, électronique, magnétique, optique, manuel ou autre, sans la permission ex-...
  • Page 14: Informations De Sécurité

    AVERTISSEMENT Champ d'application : appareils numériques soumis aux normes 15.21 AVERTISSEMENT : les modifications apportées à cet équipement sans l'accord exprès de FLIR Sys- tems peuvent annuler l'autorisation de la FCC concernant l'utilisation de cet équipement. AVERTISSEMENT Champ d'application : appareils numériques soumis aux normes 2.1091/2.1093/OET Bulletin 65...
  • Page 15 Les températures élevées peuvent endommager la caméra. ATTENTION Ne branchez pas les batteries directement sur la prise allume-cigare d'une voiture, sauf si FLIR Sys- tems vous fournit un adaptateur spécialement conçu pour raccorder les batteries à un allume-cigare. Les batteries pourraient être endommagées.
  • Page 16 Informations de sécurité ATTENTION Ne placez pas la batterie en contact ou à proximité de flammes, d'une source de chaleur ou de tout au- tre environnement à température élevée. La batterie pourrait être endommagée et des blessures corpo- relles pourraient survenir. ATTENTION N'effectuez aucune soudure directement sur la batterie.
  • Page 17 Informations de sécurité ATTENTION N'appuyez pas trop fort lorsque vous nettoyez l'objectif infrarouge. Vous pourriez endommager le revê- tement antireflet. ATTENTION Assurez-vous qu'aucun faisceau provenant de sources d'énergie intenses n'entre dans le viseur. Ces faisceaux (notamment les rayonnements laser ou les rayons solaires) peuvent endommager la caméra. ATTENTION Champ d'application : Caméra avec objectif IR f = 70 mm (6°) Lorsque vous tenez la caméra, assurez-vous de maintenir l'objectif avec votre main.
  • Page 18: Remarques À L'attention Des Utilisateurs

    Pour accéder aux derniers manuels et notifications, ainsi que leurs traductions, allez dans l'onglet Download sur : http://support.flir.com Vous pouvez vous inscrire en ligne en quelques minutes. Dans la zone de télécharge- ment, vous trouverez également les dernières publications des manuels pour nos autres produits, ainsi que les manuels de nos produits historiques et obsolètes.
  • Page 19: Remarque Importante Concernant Ce Manuel

    Remarques à l’attention des utilisateurs 3.6 Remarque importante concernant ce manuel FLIR Systems publie des manuels génériques adaptés pour plusieurs caméras d'une même gamme de modèles. Cela signifie que ce manuel contient des descriptions et des explications susceptibles de ne pas concerner votre modèle de caméra.
  • Page 20: Aide Clientèle

    • Protocole ou méthode de communication entre la caméra et votre appareil (p. ex. lec- teur de carte SD, HDMI, Ethernet, USB, ou FireWire) • Type d'appareil (PC/Mac/iPhone/iPad/Android, etc.) • Version de n'importe quel programme de FLIR Systems • Nom complet, numéro de publication et numéro de révision du manuel 4.3 Téléchargements Sur le site d'aide clientèle, les téléchargements suivants sont disponibles, s'ils s'appli-...
  • Page 21: Guide De Démarrage Rapide

    7. Appuyez sur le bouton Enregistrer pour enregistrer une image. 8. Une fois l'inspection terminée, connectez la caméra à un ordinateur à l'aide du câble USB. 9. Importez les images dans un logiciel de thermographie FLIR et créez un rapport d'inspection. 5.2 Rappels •...
  • Page 22: Enregistrer La Caméra

    Pour enregistrer la caméra, vous devez vous connecter par le biais d'un compte d'assis- tance clientèle FLIR. Si vous possédez déjà un compte pour l'assistance clientèle FLIR, vous pouvez utiliser les mêmes identifiants de connexion. Pour terminer l'enregistrement, vous devez saisir un code de vérification à...
  • Page 23 Enregistrer la caméra 3. Pour créer un nouveau compte d'assistance clientèle FLIR, procédez comme suit : 3.1. Cliquez sur Create a New Account. 3.2. Saisissez les informations requises et cliquez sur Create Account. 4. Sur la caméra, sélectionnez (Options) >Configuration du périphérique > Informa- tions sur la caméra >...
  • Page 24 Enregistrer la caméra 5. Sélectionnez Enregistrer et appuyez sur le pavé de navigation. La boîte de dialogue portant le numéro de série de la caméra s'affiche. 6. Sur l'ordinateur, saisissez le numéro de série de la caméra et cliquez sur Validate. 7.
  • Page 25 9. Une fois la procédure d'enregistrement terminée, le code à quatre chiffres est affiché. Remarque • Le code est également envoyé via e-mail vers l'adresse enregistrée dans votre compte d'assistance clientèle FLIR. • Le code est également affiché dans votre portail d'assistance clientèle FLIR sous My Stuff > Products. #T810413; r. AC/61482/61482; fr-FR...
  • Page 26 Enregistrer la caméra 10. Sur la caméra, procédez comme suit pour saisir le code : • Utilisez les boutons haut/bas du pavé de navigation pour sélectionner un chiffre. • Utilisez les boutons gauche/droite du pavé de navigation pour accéder au chiffre précédent/suivant.
  • Page 27: Remarque Sur L'ergonomie

    Remarque sur l'ergonomie 7.1 Généralités Pour prévenir tout risque de blessure, il est important de tenir la caméra de manière er- gonomique. La présente section contient quelques conseils, ainsi que des exemples sur la bonne manipulation de la caméra. Remarque •...
  • Page 28: Composants De La Caméra

    Composants de la caméra 8.1 Vue de l'arrière 8.1.1 Figure 8.1.2 Explication 1. Bague de mise au point. 2. Haut-parleur. 3. Bouton programmable. 4. Bouton Images archivées. 5. Pavé de navigation avec bouton central. 6. Bouton Précédent. 7. Bouton Marche/Arrêt. 8.
  • Page 29: Vue De Face

    Composants de la caméra 8.2 Vue de face 8.2.1 Figure 8.2.2 Explication 1. Bouton de mise au point automatique. 2. Bouton Enregistrer. 3. Viseur. 4. Définissez la correction dioptrique du viseur à l'aide du bouton de réglage. 5. Point d'attache de la dragonne tour de cou. 6.
  • Page 30: Vue Inférieure

    Composants de la caméra 8.3 Vue inférieure 8.3.1 Figure 8.3.2 Explication 1. Bouton laser. 2. Bouton programmable. 3. Montage pour trépied. 4. Couvercle du compartiment de connecteur. 5. Batterie. 8.4 Télémètre laser et pointeur laser 8.4.1 Figure Le télémètre laser est constitué d'un transmetteur et d'un récepteur laser. Le télémètre détermine la distance à...
  • Page 31: Transmetteur Et Récepteur Laser

    Composants de la caméra Remarque • Une option permet d'activer le laser. Sélectionnez (Options) > Configuration du périphérique > Lampe et laser > Activer lampe et laser. • Le symbole s'affiche à l'écran lorsque le laser est activé. • Lorsqu'une image est enregistrée, la caméra peut être configurée pour mesurer auto- matiquement la distance.
  • Page 32: Vignette De Mise En Garde (Laser)

    Composants de la caméra 8.4.4 Vignette de mise en garde (laser) Une vignette de mise en garde laser contenant les informations suivantes est fixée à la caméra : 8.4.5 Réglementations laser Longueur d'onde : 650 nm. Puissance de sortie maximum : 1 mW. Ce produit est conforme aux normes 21 CFR 1040.10 et 1040.11 à...
  • Page 33: Éléments De L'écran

    Éléments de l'écran 9.1 Général 1. Tableau de résultats. 2. Icônes d'état. 3. Outil de mesure (ex. : point de mesure). 4. Échelle de température. 5. Bouton du système de menus. 9.2 Système de menus Pour afficher le système de menus, appuyez sur le pavé de navigation ou sur le bouton du système de menus 1.
  • Page 34: Boutons Programmables

    Éléments de l'écran 9.3 Boutons programmables 1. Bouton dossier : permet d'ouvrir un menu à partir duquel vous pouvez créer de nou- veaux dossiers ou changer de dossier actif. 2. Bouton lampe : permet d'allumer/éteindre la lampe de la caméra. 3.
  • Page 35: Menu Déroulant

    Éléments de l'écran 9.5 Menu déroulant Pour ouvrir le menu déroulant, balayez l'écran du haut vers le bas avec le doigt. 1. Indicateur d'état de la batterie. 2. Indicateur d'état de stockage sur la carte mémoire. 3. • Bouton Wi-Fi : permet d'activer/désactiver le Wi-Fi. Voir également la section 24 Configuration du Wi-Fi, page 101.
  • Page 36: Navigation Dans Les Menus

    Navigation dans les menus 10.1 Figure La figure ci-dessus montre deux manières de parcourir les menus de votre caméra : • En utilisant le doigt ou un stylet spécialement conçu pour parcourir les menus sur les écrans capacitifs (à gauche). •...
  • Page 37: Manipulation De La Caméra

    Manipulation de la caméra 11.1 Chargement de la batterie 11.1.1 Généralités • Avant de démarrer l'appareil pour la première fois, chargez la batterie pendant 3 heu- res à l'aide du chargeur autonome. • Choisissez une prise secteur proche de l'équipement et facilement accessible. 11.1.2 Recharger la batterie avec le chargeur autonome 11.1.2.1 Indicateur LED du chargeur autonome Type de signal...
  • Page 38: Charger La Batterie À L'aide D'un Câble Usb Connecté À Un Ordinateur

    Manipulation de la caméra 6. Il est recommandé de déconnecter le chargeur de batterie USB de la prise secteur lorsque la batterie est entièrement chargée. Remarque Lorsque vous fermez le couvercle du compartiment de connecteur, ap- puyez fermement sur les bords du couvercle afin de vous assurer qu'il est bien fermé. 11.1.4 Charger la batterie à...
  • Page 39: Allumer Et Éteindre La Caméra

    Manipulation de la caméra 2. Appuyez sur les deux boutons de déverrouillage et retirez la batterie de la caméra. 11.3 Allumer et éteindre la caméra • Pour allumer la caméra, appuyez sur le bouton Marche/Arrêt • Pour éteindre la caméra, appuyez sur le bouton Marche/Arrêt pendant plus d'une demi-seconde.
  • Page 40: Réglage De L'angle De L'objectif

    Manipulation de la caméra ATTENTION Assurez-vous qu'aucun faisceau provenant de sources d'énergie intenses n'entre dans le viseur. Ces faisceaux (notamment les rayonnements laser ou les rayons solaires) peuvent endommager la caméra. Pour régler la correction dioptrique du viseur, regardez à travers le viseur et faites tourner le bouton de réglage dans le sens des aiguilles d'une montre ou dans le sens inverse pour une plus grande netteté.
  • Page 41: Réglage Manuel De La Mise Au Point De La Caméra Infrarouge

    Manipulation de la caméra 11.6 Réglage manuel de la mise au point de la caméra infrarouge 11.6.1 Figure 11.6.2 Procédure Procédez comme suit : 1. Effectuez l’une des opérations suivantes : • Pour une mise au point éloignée, faites tourner la bague de mise au point dans le sens horaire (avec l'écran LCD en face de vous).
  • Page 42: Figure

    Manipulation de la caméra Une option permet de configurer la méthode de mise au point. Sélectionnez (Op- tions) > Configuration du périphérique > Mise au point > Mise au point automatique, puis sélectionnez Contraste ou Laser. Remarque Pour les grands objectifs qui recouvrent l'émetteur et le récepteur laser, la fonctionnalité...
  • Page 43: Procédure

    Manipulation de la caméra AVERTISSEMENT Ne pointez pas la caméra vers le visage d'une personne lorsque la mise au point automatique continue est activée. La caméra utilise des mesures de distance par laser (de manière continue) pour effectuer les réglages de mise au point. Le faisceau laser peut causer une irritation oculaire. Remarque •...
  • Page 44: Procédure

    Manipulation de la caméra Remarque • Une option permet d'activer le laser. Sélectionnez (Options) > Configuration du périphérique > Lampe et laser > Activer lampe et laser. • Le symbole s'affiche à l'écran lorsque le laser est activé. • Lorsqu'une image est enregistrée, la caméra peut être configurée pour mesurer auto- matiquement la distance.
  • Page 45: Connexion De Périphériques Externes Et De Supports De Stockage

    Manipulation de la caméra Procédez comme suit : 1. Ajoutez un outil de mesure de boîte ou de cercle, voir la section 16.2 Ajout/Suppres- sion des outils de mesure, page 68. 2. Réglez la caméra pour mesurer et afficher l'aire d'une boîte ou d'un cercle, voir la section 16.6 Afficher les valeurs dans le tableau de résultats, page 73.
  • Page 46: Transférer Des Fichiers Vers Un Ordinateur

    Remarque Lorsque vous transférez un fichier à l'aide d'un glisser-déposer, ce- lui-ci n'est pas supprimé de la caméra. • Importez les images dans un logiciel de thermographie FLIR. Remarque Lorsque vous fermez le couvercle du compartiment de connecteur, ap- puyez fermement sur les bords du couvercle afin de vous assurer qu'il est bien fermé.
  • Page 47 Manipulation de la caméra Vous pouvez attribuer différentes fonctions aux boutons programmables. Vous pouvez par exemple utiliser un bouton programmable pour basculer facilement entre deux op- tions régulièrement utilisées. Vous pouvez également choisir de définir deux configura- tions différentes pour l'enregistrement et la prévisualisation : la configuration courante via le bouton d'enregistrement (défini par les paramètres Options d'enregistrement et stockage, voir la section 26.1.3 Options d'enregistrement et stockage, page 105) et une autre configuration via un bouton programmable.
  • Page 48: Procédure

    Manipulation de la caméra • Permuter entre les deux dernières palettes : permet de basculer entre les deux palet- tes de couleurs utilisées en dernier. Pour plus d'informations, voir la section 14.5 Mo- difier la palette de couleurs, page 61. •...
  • Page 49: Changer Les Objectifs De La Caméra

    Manipulation de la caméra 3. Utilisez le pavé de navigation pour sélectionner Configuration du périphérique > Lampe et laser. 4. Effectuez l’une des opérations suivantes : • Pour activer la fonction lampe de la caméra, sélectionnez Activer lampe et laser et appuyez sur le pavé...
  • Page 50 Manipulation de la caméra 2. Retirez doucement l'objectif. 3. Le détecteur infrarouge est maintenant complètement exposé. Ne touchez pas cette surface. Si vous voyez de la poussière sur le détecteur, suivez les instructions de la section 27.3 Détecteur infrarouge, page 110. #T810413;...
  • Page 51 Manipulation de la caméra 4. Assurez-vous que l'anneau intérieur de l'objectif de la caméra est entièrement en po- sition ouverte. • Correct : le repère (1) est dans sa position de fin sur la butée noire (2). • Incorrect : vous devez faire pivoter l'anneau intérieur jusqu'à ce que le repère (1) atteigne la butée noire (2).
  • Page 52: Étalonnage De La Combinaison De Caméras À Objectif

    être étalonnée. Il s'agit d'un processus qui devait auparavant être effectué par un service d'entretien FLIR, mais pour la série FLIR T8xx, l'étalonnage peut être effectué par l'utilisateur. Cette fonction est appelée AutoCal. La procédure AutoCal nécessite une cible d'étalonnage, incluse dans l'emballage de l'objectif.
  • Page 53 Manipulation de la caméra 1. Trempez la cible d'étalonnage dans l'eau pendant 1 seconde et laissez égoutter l'excédent. 2. Collez ou accrochez la cible d'étalonnage sur un mur. 3. Montez le nouvel objectif sur la caméra selon la procédure décrite dans la section 11.15 Changer les objectifs de la caméra, page 37.
  • Page 54 Manipulation de la caméra 4. À une distance de 2 m, visez le réticule avec la caméra, à l'aide du pointeur laser. La caméra capture automatiquement une image. REMARQUE Assurez-vous que le trajet optique de la caméra est perpendiculaire à la cible d'étalonnage. Voir l'image ci-dessous.
  • Page 55: Dragonne Tour De Cou

    Manipulation de la caméra 11.17 Dragonne tour de cou Pour attacher la dragonne tour de cou à la caméra, utilisez les deux points d'attache indi- qués sur la figure. 11.18 Passe-main Pour remplacer la dragonne, procédez comme suit : 1. Retirez la batterie. 2.
  • Page 56 Manipulation de la caméra 4. Retirez la dragonne du support à la base de la caméra. 5. Mettez la nouvelle dragonne dans le support à la base de la caméra. 6. Appuyez sur le support de façon à l'insérer dans la caméra. Assurez-vous que les deux trous de la dragonne sont alignés avec les trous du support.
  • Page 57: Enregistrement Et Traitement Des Images

    FLIR Systems. Il y a également une partie *.jpg normale (avec perte) pour une visualisation aisée dans un logiciel qui n'est pas fourni par FLIR Systems (par exem- ple Microsoft Explorer).
  • Page 58: À Propos D'ultramax

    élevé, une cible immobile et d'autres conditions permettant d'obtenir une image UltraMax de bonne qualité. Certains logiciels de thermographie FLIR peuvent traiter des images UltraMax. D'autres logiciels FLIR traitent l'image comme une image normale. Afin de configurer la caméra pour UltraMax, sélectionnez (Options) >...
  • Page 59: Aperçu D'une Image

    Enregistrement et traitement des images 12.3 Aperçu d'une image 12.3.1 Généralités Vous pouvez afficher un aperçu d'une image avant de l'enregistrer. Cela vous permet de vérifier si l'image contient les informations désirées avant de l'enregistrer. Vous pouvez également régler et modifier l'image. Remarque La caméra doit être configurée pour afficher un aperçu de l'image avant son enregistrement.
  • Page 60: Modification D'une Image Enregistrée

    Enregistrement et traitement des images 4. Effectuez une ou plusieurs actions parmi les suivantes : • Pour visualiser l'image précédente ou suivante, appuyez sur les boutons gauche/ droite du pavé de navigation. • Pour afficher une barre d'outils en haut de l'écran, appuyez sur le pavé de naviga- tion.
  • Page 61: Affichage Des Informations Sur L'image

    Enregistrement et traitement des images • 15 Travailler avec les modes d'image, page 65. • 16 Utilisation des outils de mesure, page 68. • 14.5 Modifier la palette de couleurs, page 61. • 17 Utilisation des alarmes couleurs et isothermes, page 78. 12.6 Affichage des informations sur l'image 12.6.1 Généralités Les informations sur l'image se composent d'éléments tels que la date, l'émissivité...
  • Page 62: Procédure

    Enregistrement et traitement des images 12.7.2 Procédure Procédez comme suit : 1. Pour effectuer un zoom numérique sur une image, procédez comme suit : • Zoom avant : appuyez sur l'écran avec deux doigts et écartez-les l'un de l'autre. • Zoom arrière : appuyez sur l'écran et pincez avec deux doigts. 12.8 Suppression d’images Vous pouvez supprimer des fichiers image de la carte mémoire.
  • Page 63: Utilisation Des Images Archivées

    Utilisation des images archivées 13.1 Généralités Lorsque vous sauvegardez une image ou un clip vidéo, la caméra stocke le fichier d'image/vidéo dans les images archivées sur la carte mémoire. Vous pouvez ouvrir une image dans les images archivées et, par exemple, sélectionner un autre mode d'image, appliquer des alarmes de couleurs et ajouter des outils de mesure.
  • Page 64: Créer Un Nouveau Dossier

    Utilisation des images archivées 2. Sélectionnez un dossier et appuyez sur le pavé de navigation. 3. Sélectionnez l'image ou le clip vidéo que vous souhaitez visualiser et appuyez sur le pavé de navigation. 4. Pour visualiser l'image ou le clip vidéo précédent ou suivant, appuyez sur les boutons gauche/droite du pavé...
  • Page 65: Déplacer Des Fichiers Entre Les Dossiers

    Utilisation des images archivées 3. Sélectionnez le dossier dans lequel vous souhaitez sauvegarder les nouvelles ima- ges et vidéos, puis appuyez sur le pavé de navigation. Le dossier sélectionné est marqué d'une coche. 4. Dans la barre d'outils de droite, sélectionnez l'icône et appuyez sur le pavé...
  • Page 66: Supprimer Un Fichier Image Ou Vidéo

    Utilisation des images archivées 13.8 Supprimer un fichier image ou vidéo 13.8.1 Généralités Vous pouvez supprimer un fichier image des images archivées. Remarque Lors de la suppression d'un fichier d'image, les deux images du fichier image (thermique et visuelle) seront supprimées. 13.8.2 Procédure Procédez comme suit : 1.
  • Page 67: Supprimer Tous Les Fichiers

    Utilisation des images archivées 6. Pour supprimer les éléments sélectionnés, sélectionnez Supprimer et appuyez sur le pavé de navigation. 13.10 Supprimer tous les fichiers 13.10.1 Généralités Vous pouvez supprimer tous les fichiers image et vidéo de la carte mémoire. 13.10.2 Procédure Procédez comme suit : 1.
  • Page 68: Réussite D'une Image : Mode D'emploi

    Réussite d'une image : mode d'emploi 14.1 Généralités La réussite d'une image dépend d'une combinaison de plusieurs paramètres et fonc- tions, même si certains paramètres ou fonctions affectent l'image plus que d'autres. Vous devrez expérimenter en utilisant ces paramètres et fonctions : •...
  • Page 69: Ajustement De L'image Infrarouge

    Réussite d'une image : mode d'emploi Remarque Pour les grands objectifs qui recouvrent l'émetteur et le récepteur laser, la fonctionnalité laser est désactivée. Cela signifie que la mise au point automatique conti- nue n'est pas disponible. 14.3 Ajustement de l'image infrarouge 14.3.1 Généralités Une image infrarouge peut être réglée automatiquement ou manuellement.
  • Page 70: Réglage Manuel Via L'écran Tactile

    Réussite d'une image : mode d'emploi 14.3.1.2 Exemple 2 Voici deux images infrarouges d'un isolateur de ligne électrique. Afin de faciliter l'analyse des variations de température dans l'isolateur, l'échelle de température dans l'image de droite a été modifiée de façon à appliquer des valeurs proches de la température de l'isolateur.
  • Page 71: Réglage Automatique De L'image En Mode Manuel

    Réussite d'une image : mode d'emploi 3. Pour modifier la limite minimale ou maximale de l'échelle de température, procédez de la façon suivante : • Appuyez sur la température maximum ou minimum selon celle que vous souhaitez modifier. • Touchez l'écran avec votre doigt et déplacez-le vers le haut ou le bas pour modi- fier la valeur en surbrillance de la température.
  • Page 72: Ajustement Manuel Dans Le Mode Niveau, Gain

    Réussite d'une image : mode d'emploi 14.3.4 Ajustement manuel dans le mode Niveau, gain Remarque Cette procédure implique que vous ayez préalablement configuré la camé- ra pour des ajustements manuels de l'image dans le mode Niveau, gain. Sélectionnez Options > Configuration du périphérique > Options de l'interface utilisateur > Mode de réglage manuel = Niveau, gain.
  • Page 73: Modifier La Palette De Couleurs

    Réussite d'une image : mode d'emploi Remarque Vous pouvez également attribuer la fonction Changer plage de températu- res à l'un des boutons programmables . Pour plus d'informations, voir la section 11.13 Attribution de fonctions aux boutons programmables, page 34. 14.5 Modifier la palette de couleurs 14.5.1 Généralités Vous pouvez modifier la palette de couleurs que la caméra utilise pour afficher différen- tes températures.
  • Page 74: Procédure

    Réussite d'une image : mode d'emploi Blanc chaud Noir chaud Lave 14.5.2 Procédure Procédez comme suit : 1. Appuyez sur le pavé de navigation pour afficher les menus. 2. Sélectionnez (Couleur) et appuyez sur le pavé de navigation. Un sous-menu s'affiche.
  • Page 75: Correction De Non-Uniformité (Nuc)

    Réussite d'une image : mode d'emploi 14.7 Correction de non-uniformité (NUC) 14.7.1 Généralités Lorsque la caméra thermique affiche Étalonnage.., une opération appelée correction de non-uniformité (NUC) en thermographie est effectuée. La correction de non-unifor- mité est la correction de l'image effectuée par le logiciel de la caméra pour compenser les différentes sensibilités des éléments de détection et d'autres perturbations optiques et géométriques .
  • Page 76 Réussite d'une image : mode d'emploi Image avec recouvrement de la caméra et infor- Image avec toutes les informations de recouvre- mations de recouvrement d'image. ment masquées. #T810413; r. AC/61482/61482; fr-FR...
  • Page 77: Travailler Avec Les Modes D'image

    Cela signifie que vous pouvez modifier l'image ultérieurement dans l'image archivée ou dans un logiciel de thermographie FLIR, et sélectionner l'un des modes d'image. • Dans le mode d'image Caméra numérique, l'enregistrement d'une image permet de stocker une image numérique d'une résolution de 5 MP, sans informations thermiques.
  • Page 78 Travailler avec les modes d'image Mode de l'image Image Thermique Thermique MSX PiP (Picture in Picture) #T810413; r. AC/61482/61482; fr-FR...
  • Page 79: Sélectionner Le Mode D'image

    Travailler avec les modes d'image Mode de l'image Image Caméra numérique Macro 15.3 Sélectionner le mode d'image Procédez comme suit : 1. Appuyez sur le pavé de navigation pour afficher les menus. 2. Sélectionnez (Mode de l'image) et appuyez sur le pavé de navigation pour affi- cher un sous-menu.
  • Page 80: Utilisation Des Outils De Mesure

    Utilisation des outils de mesure 16.1 Généralités Un ou plusieurs outils de mesure (ex. : un point de mesure ou une boîte) permettent de mesurer une température. 16.2 Ajout/Suppression des outils de mesure Procédez comme suit : 1. Appuyez sur le pavé de navigation pour afficher les menus. 2.
  • Page 81: Procédure

    Utilisation des outils de mesure 16.3.2 Procédure Procédez comme suit : 1. Appuyez sur le pavé de navigation pour afficher les menus. 2. Sélectionnez (Mesure) et appuyez sur le pavé de navigation pour afficher un sous-menu. 3. Utilisez le pavé de navigation pour sélectionner (Préréglage utilisateur 1) ou (Préréglage utilisateur 2).
  • Page 82: Déplacer Et Redimensionner Un Outil De Boîte Ou De Cercle

    Utilisation des outils de mesure Procédez comme suit : 1. Pour sélectionner l'outil de mesure, appuyez sur l'outil à l'écran. L'outil s'affiche à pré- sent avec une ou plusieurs poignées. 2. Appuyez sur le pavé de navigation ou appuyez de façon prolongée sur l'outil pour af- ficher un menu contextuel.
  • Page 83: Types De Paramètres

    Utilisation des outils de mesure Remarque Il n'y a généralement pas besoin de changer les paramètres de mesure par défaut pour une utilisation normale, voir la section 16.5.3 Valeurs recommandées, page 16.5.2 Types de paramètres La caméra peut utiliser les paramètres de mesure suivants : •...
  • Page 84: Définition Des Paramètres Généraux

    Utilisation des outils de mesure Pour les applications mobiles générales, les paramètres globaux sont la plupart du temps suffisants. Remarque L'Émissivité et la Température réfléchie sont les deux paramètres de me- sure les plus importants qu'il convient de bien définir sur la caméra. 16.5.4.1 Définition des paramètres généraux Procédez comme suit : 1.
  • Page 85: Afficher Les Valeurs Dans Le Tableau De Résultats

    Utilisation des outils de mesure 3. Sélectionnez (Utiliser les paramètres locaux). 4. Appuyez sur le pavé de navigation. (icône avec indicateur vide) s'affiche. 5. Appuyez sur le pavé de navigation pour activer l'utilisation des paramètres locaux. (icône avec indicateur plein) s'affiche avec un sous-menu. 6.
  • Page 86: Création Et Configuration D'un Calcul De Différence

    Utilisation des outils de mesure 5. Le pavé de navigation vous permet de sélectionner l’une ou plusieurs des options suivantes : • Sélectionnez (Max) pour afficher la valeur maximum. • Sélectionnez (Min) pour afficher la valeur minimum. • Sélectionnez (Moy) pour afficher la valeur moyenne. •...
  • Page 87: Configuration D'une Alarme De Mesure

    Utilisation des outils de mesure 3. Appuyez sur le pavé de navigation. Les résultats du calcul de la différence s'affichent alors à l'écran. 16.8 Configuration d'une alarme de mesure 16.8.1 Généralités Vous pouvez configurer la caméra afin qu'elle déclenche une alarme lorsque certaines conditions de mesure sont remplies.
  • Page 88: Configurer Une Alarme Pour Une Boîte Ou Un Cercle

    Utilisation des outils de mesure 4. Vous pouvez définir les paramètres de l'alarme dans cette boîte de dialogue. • Condition de l'alarme : la condition de déclenchement de l'alarme. Les valeurs ap- plicables sont Supérieur, Inférieur ou Désactivée. • Seuil d'alarme : la valeur de température qui constitue la condition essentielle pour déclencher ou non une alarme.
  • Page 89: Configuration D'une Alarme Pour Le Calcul De La Différence

    Utilisation des outils de mesure 16.8.4.3 Configuration d'une alarme pour le calcul de la différence Remarque • Vous pouvez configurer une alarme pour le calcul de la différence lors de la définition des préréglages utilisateur ou lors de la modification d'une image dans l'archive. •...
  • Page 90: Utilisation Des Alarmes Couleurs Et Isothermes

    Utilisation des alarmes couleurs et isothermes 17.1 Alarmes couleurs 17.1.1 Généralités En utilisant des alarmes couleurs (isothermes), les anomalies peuvent facilement être détectées dans une image infrarouge. La commande isotherme applique une couleur contrastée à tous les pixels avec une température supérieure, inférieure ou entre les ni- veaux de température définis.
  • Page 91: Configuration Des Alarmes Supérieure, Inférieure Et D'intervalle

    Utilisation des alarmes couleurs et isothermes Image Alarme couleur Alarme d'intervalle Alarme de condensation Alarme d'isolation 17.1.3 Configuration des alarmes supérieure, inférieure et d'intervalle Procédez comme suit : 1. Appuyez sur le pavé de navigation pour afficher les menus. 2. Sélectionnez (Couleur) et appuyez sur le pavé...
  • Page 92: Isothermes De Bâtiment

    Utilisation des alarmes couleurs et isothermes 5. Pour modifier les paramètres de seuil, procédez comme suit : • Pour l'Alarme d'intervalle, appuyez sur le pavé de navigation vers la gauche ou la droite pour sélectionner la valeur de température basse ou haute. •...
  • Page 93 Utilisation des alarmes couleurs et isothermes 4. Appuyez sur le pavé de navigation. Une boîte de dialogue dans laquelle vous pouvez définir les paramètres de l'alarme s'affiche. Pour l'alarme de condensation, les paramètres suivants peuvent être définis : • Température atmosphérique : température atmosphérique actuelle. •...
  • Page 94: Annotation D'images

    Annotation d'images 18.1 Généralités Vous pouvez sauvegarder des informations supplémentaires avec une image infrarouge au moyen d'annotations. Les annotations rendent les étapes de création de rapports et de traitement plus efficaces en fournissant des informations importantes sur l'image, tel- les que les conditions et des informations sur le lieu de prise d'une image. Les annotations sont ajoutées au fichier image, et peuvent être consultées et modifiées dans les images archivées, de même que lors du déplacement des fichiers de la caméra vers un logiciel permettant de générer un rapport sur l'ordinateur.
  • Page 95: Ajouter Un Tableau De Commentaire Texte

    Annotation d'images 18.3 Ajouter un tableau de commentaire texte 18.3.1 Généralités Vous pouvez enregistrer un tableau contenant des informations textuelles sur le fichier image. Cette fonction est particulièrement utile pour l'enregistrement d'informations lorsque vous inspectez un grand nombre d'objets similaires. L'utilisation d'un tableau avec des informations textuelles a pour but d'éviter le remplissage manuel de formulaires ou de protocoles d'inspection.
  • Page 96: Créer Un Modèle De Tableau De Commentaire Texte

    18.3.3 Créer un modèle de tableau de commentaire texte 18.3.3.1 Généralités Vous pouvez créer un fichier de commentaires texte manuellement. Vous pouvez égale- ment créer un fichier de commentaires texte à l'aide d'un logiciel de thermographie FLIR. 18.3.3.2 Créer manuellement un modèle de tableau 18.3.3.2.1 Généralités Un fichier de commentaire de texte (*.tcf) est un format d'annotation propriétaire de FLIR...
  • Page 97: Ajout D'une Annotation Vocale

    Une annotation vocale est un enregistrement audio sauvegardé dans le fichier image in- frarouge. L'enregistrement peut être lu sur la caméra ainsi que dans le logiciel d'analyse et de génération de rapport d'images de FLIR Systems. L'annotation vocale est enregistrée à l'aide du microphone intégré. Vous pouvez égale- ment utiliser un casque Bluetooth.
  • Page 98: Ajout D'un Croquis

    Annotation d'images 18.5 Ajout d'un croquis 18.5.1 Généralités Vous pouvez ajouter un dessin à main levée à une image infrarouge. 18.5.2 Procédure Procédez comme suit : 1. Ouvrez l'image dans les images archivées. 2. Appuyez sur le pavé de navigation pour afficher la barre d'outils supérieure. 3.
  • Page 99: Programmer La Caméra (Laps De Temps)

    Programmer la caméra (laps de temps) 19.1 Généralités Vous pouvez programmer la caméra pour enregistrer des images périodiquement (laps de temps). 19.2 Procédure Procédez comme suit : 1. Appuyez sur le pavé de navigation pour afficher les menus. 2. Sélectionnez (Mode d'enregistrement) et appuyez sur le pavé...
  • Page 100: Enregistrement De Clips Vidéo

    • Stockage radiométrique (*.csq) : un fichier *.csq prend en charge la radiométrie complète, mais il est uniquement pris en charge par le logiciel FLIR Systems. Le fi- chier ne contient aucune information sur les images vidéo. Avec cette option, seuls les modes d'image Thermique et Macro sont pris en charge lors de l'enregistrement de la vidéo.
  • Page 101 Enregistrement de clips vidéo 3. Sélectionnez le clip vidéo que vous souhaitez lire et appuyez sur le pavé de navigation. 4. Appuyez sur le pavé de navigation pour afficher la barre d'outils supérieure. 5. Dans la barre d'outils supérieure, sélectionnez l'icône et appuyez sur le pavé...
  • Page 102: Inspection Route

    FLIR Inspection Route est une solution qui rationalise les inspections thermiques et sim- plifie la collecte de données et la création de rapports. La solution inclut l'option caméra Inspection Route ainsi que la prise en charge logicielle FLIR pour la préparation et le post-traitement.
  • Page 103: Menu Déroulant

    Inspection Route • Flèche Retour Appuyez dessus pour revenir au point de contrôle précédent. • Indicateur de point actuel ◦ Affiche le nom du point de contrôle actuel. ◦ Affiche une icône d'image si une image est enregistrée pour le point de contrôle. ◦...
  • Page 104: Effectuer Une Inspection

    Inspection Route Figure 21.1 Figure 21.1 présente un exemple de liste d'inspection : • La première routine d'inspection est terminée et verrouillée, ce qu'indique la coche à droite. • La deuxième routine d'inspection a démarré. Elle comprend 91 points de contrôle au total, dont l'un d'entre eux a déjà...
  • Page 105: Capture Des Données D'inspection

    Inspection Route 2. Insérez la carte mémoire dans la caméra. 3. Démarrez la caméra. 4. Activez la fonction Inspection Route en sélectionnant (Options) > Options d'enre- gistrement et stockage > Routine d'inspection > Activé. 5. La caméra est maintenant prête. 21.3.2 Capture des données d'inspection Une fois la caméra préparée, l'inspection peut commencer.
  • Page 106: Modification Des Données De Point De Contrôle

    Inspection Route 6. Lorsque vous avez terminé le dernier point de contrôle de la routine, une boîte de dialogue s'affiche. • Pour verrouiller l'inspection, sélectionnez Verrouiller. • Si vous souhaitez apporter des modifications supplémentaires à l'inspection, sé- lectionnez Annuler. Vous apportez les modifications à partir de la liste d'inspection, voir la section 21.3.7 Liste d'inspection.
  • Page 107: Enregistrement D'un Clip Vidéo

    Inspection Route 21.3.5 Enregistrement d'un clip vidéo Vous pouvez enregistrer et sauvegarder des clips vidéo du point de contrôle. Pour plus d'informations, reportez-vous à 20 Enregistrement de clips vidéo. Remarque Assurez-vous que l'indicateur de point actuel affiche le point de contrôle auquel vous souhaitez ajouter la vidéo.
  • Page 108: Transfert Des Résultats D'inspection

    Créez le fichier de routine d'inspection en utilisant l'une des méthodes suivantes : • Un logiciel de thermographie FLIR prenant en charge les routines d'inspection. • Votre propre solution. FLIR Thermal SDK peut être utilisé pour concevoir votre propre logiciel exportateur/importateur ou pour interfacer votre système de gestion des res- sources existant.
  • Page 109: Création D'une Routine D'inspection Dans La Caméra

    Inspection Route • Créer un fichier dans la caméra. • Modifier manuellement un fichier XML. 21.5.1 Création d'une routine d'inspection dans la caméra 1. Assurez-vous qu'il n'y ait pas de fichier XML de routine d'inspection sur la carte mémoire. 2. Sélectionnez (Options) >...
  • Page 110: Alarme De Détection

    Alarme de détection 22.1 Généralités L'alarme de détection peut être utilisée, par exemple, dans les aéroports pour détecter les passagers avec une température corporelle élevée, ce qui peut indiquer qu'ils ont de la fièvre. L'alarme de détection peut également être utilisée pour détecter les anomalies de tem- pérature dans une série d'objets inspectés dont la configuration est fixe ou similaire.
  • Page 111 Alarme de détection 10. Orientez la caméra vers plusieurs points d'intérêt. Prélevez 10 échantillons pour constituer une base d'échantillonnage en appuyant sur le bouton programmable au-dessus de l'écran. L'alarme est maintenant configurée et prête à l'emploi. De temps en temps, enregis- trez quelques échantillons si l'alarme est utilisée pendant une longue période ou si les conditions changent.
  • Page 112: Association De Périphériques Bluetooth

    • Vous pouvez retirer un périphérique en le sélectionnant, puis en sélectionnant Disso- cier le périphérique. • Après avoir ajouté un appareil METERLiNK, tel que le FLIR MR77 ou le FLIR DM93, les résultats de l'appareil de mesure apparaîtront dans le tableau de résultats et se- ront stockés avec les images.
  • Page 113: Configuration Du Wi-Fi

    Configuration du Wi-Fi 24.1 Généralités Selon la configuration de votre caméra, vous pouvez connecter la caméra à un réseau local sans fil (WLAN) en utilisant le Wi-Fi, ou laisser la caméra fournir un accès Wi-Fi à d'autres périphériques. Vous pouvez connecter la caméra de deux façons différentes : •...
  • Page 114 Configuration du Wi-Fi Remarque Certains réseaux n'indiquent pas leur présence. Ils apparaissent dans la liste en tant que Sans titre. Pour vous connecter à ce type de réseau, vous serez invité à saisir des paramètres supplémentaires. #T810413; r. AC/61482/61482; fr-FR...
  • Page 115: Recherche Des Données Des Appareils De Mesure Externes Flir

    FLIR. Les valeurs ajoutées sont alors indiquées par une boîte comportant un chiffre indiquant chaque fois qu'une nouvelle valeur est ajoutée. Pour savoir si un appareil de mesure FLIR est pris en charge par la caméra, veuillez consulter la documentation de l'appareil.
  • Page 116: Procédures Typiques De Mesures D'humidité Et De Documentation

    3. Dans l’appareil de mesure FLIR, activez le mode Bluetooth. Reportez-vous au ma- nuel de l’appareil de mesure pour obtenir plus d’informations sur cette procédure. 4. Dans l'appareil de mesure FLIR, sélectionnez les unités de mesure que vous souhai- tez utiliser (tension, courant, résistance, etc.). Reportez-vous au manuel de l'appareil pour obtenir plus d'informations sur cette procédure.
  • Page 117: Modification De La Configuration

    ◦ Sauvegarder + ajouter annotation vocale : l'outil d'annotation vocale s'affiche. ◦ Sauvegarder + ajouter un croquis : l'outil d'annotation avec croquis s'affiche. 4. Cet élément est disponible avec l'option logicielle de caméra FLIR Inspection Route. #T810413; r. AC/61482/61482; fr-FR...
  • Page 118: Paramètres De L'appareil

    ◦ Enregistrement radiométrique (*.csq) : un fichier CSQ prend en charge la radiomé- trie complète, mais il est uniquement pris en charge par le logiciel FLIR Systems. Le fichier ne contient aucune information sur les images vidéo. Avec cette option, seuls les modes d'image Thermique et Macro sont pris en charge lors de l'enregis- trement de la vidéo.
  • Page 119 Modification de la configuration ◦ Fuseau horaire. ◦ Date & time (Date et heure). ◦ Date & time format (Date et heure). • Mise au point: Ce sous-menu inclut les paramètres suivants : ◦ Mise au point automatique : pendant la mise au point automatique, la caméra infra- rouge peut utiliser une des deux méthodes suivantes : –...
  • Page 120 Modification de la configuration • Arrêt automatique : cette option permet de définir dans combien de temps la caméra sera mise hors tension automatiquement. Les choix disponibles sont Off (Désactivée), 5 min et 20 min. • Options de l'interface utilisateur : ce sous-menu contient les options suivantes : ◦...
  • Page 121: Nettoyage De La Caméra

    Nettoyage de la caméra 27.1 Boîtier de caméra, câbles et autres pièces 27.1.1 Liquides Utilisez un de ces liquides : • Eau chaude • Détergent doux 27.1.2 Équipement Tissu doux 27.1.3 Procédure Procédez comme suit : 1. Trempez le tissu dans le liquide. 2.
  • Page 122: Détecteur Infrarouge

    Nettoyage de la caméra 27.3 Détecteur infrarouge 27.3.1 Généralités La moindre poussière sur le détecteur infrarouge peut sérieusement endommager la qualité de l’image. Pour supprimer toute poussière du détecteur, appliquez la procédure décrite ci-dessous. Remarque • Cette section concerne uniquement les caméras dont le détecteur infrarouge apparaît lorsque vous retirez l’objectif.
  • Page 123: Schémas Mécaniques

    Schémas mécaniques [Voir la page suivante] #T810413; r. AC/61482/61482; fr-FR...
  • Page 127: Déclaration De Conformité Ce

    Déclaration de conformité CE [Voir la page suivante] #T810413; r. AC/61482/61482; fr-FR...
  • Page 129: Propos De L´étalonnage

    30.3 Étalonnage de la caméra par FLIR Systems En l´absence d´étalonnage, une caméra infrarouge ne peut mesurer ni la luminance, ni la température. Chez FLIR Systems, l´étalonnage des caméras microbolométriques non 6. http://www.bipm.org/en/about-us/ [Retrieved 2017-01-31.] 7. http://jcgm.bipm.org/vim/en/2.39.html [Retrieved 2017-01-31.] 8. http://jcgm.bipm.org/vim/fr/4.30.html [Retrieved 2017–01–31.] 9.
  • Page 130: Différences Entre L´étalonnage Par Un Utilisateur Et Celui Réalisé Directement Par Flir Systems

    Systems Tout d´abord, les sources de référence utilisées par FLIR Systems sont elles–mêmes étalonnées et traçables. Cela signifie que sur chaque site FLIR Systems procédant à l ´étalonnage, les sources sont contrôlées par une autorité nationale indépendante qui émet un certificat d´étalonnage de la caméra. Ce certificat prouve non seulement que l ´étalonnage a été...
  • Page 131: Correction De Non-Uniformité

    À propos de l´étalonnage la luminance est médiocre ou mal alignée, la « vérification » (ou l´étalonnage, ou encore le second étalonnage) n´a aucune valeur. Par exemple, il est important de s´assurer que la distance entre le corps noir et la camé- ra, ainsi que le diamètre de la cavité...
  • Page 132 À propos de l´étalonnage automatiquement les limites inférieures et supérieures de l´intervalle de température affi- ché en fonction des températures les plus froides et les plus chaudes de la scène. #T810413; r. AC/61482/61482; fr-FR...
  • Page 133: Propos De Flir Systems

    1958 : la société suédoise AGEMA Infrared Systems (formerly AGA Infra- red Systems), les trois sociétés américaines Indigo Systems, FSI et Inframetrics, ainsi que la société française Cedip. Depuis 2007, FLIR Systems a fait l'acquisition de plusieurs sociétés à travers le monde, expertes à l'international : • NEOS (2019) •...
  • Page 134: Bien Plus Qu'une Simple Caméra Infrarouge

    31.1 Bien plus qu’une simple caméra infrarouge Chez FLIR Systems, nous savons que notre travail ne s'arrête pas à la fabrication de sys- tèmes de caméras infrarouges, aussi performants soient-ils. L'intégration d'un logiciel au système de caméra infrarouge permet de stimuler la productivité de leurs détenteurs.
  • Page 135: Communiquer Notre Savoir

    Malgré tout, la thermographie est plus complexe que la simple manipulation d’une camé- ra. C’est pourquoi, FLIR Systems a créé l’ITC (Infrared Training Center), un service de l’entreprise qui dispense une formation certifiée. En participant à nos cours de formation, vous pourrez réellement améliorer vos connaissances.
  • Page 136 #T810413; r. AC/61482/61482; fr-FR...
  • Page 138 Disclaimer Specifications subject to change without further notice. Models and accessories subject to regional market considerations. License procedures may apply. Products described herein may be subject to US Export Regulations. Please refer to exportquestions@flir.com with any questions. Publ. No.: T810413...

Ce manuel est également adapté pour:

T865T800T840

Table des Matières