Page 4
Jeep cherokee 2007 - …. 2008 - …. Ref. 1662 Montagehandleiding 1. Neem het reservewiel weg. Maak in de onderzijde van de rechtopstaande plaat een uitsnijding (zie foto 1), behandel de snijvlakken met een anti roest product. Verwijder het sleepoog definitief aan de linkerzijde van het voertuig.
Page 5
Jeep cherokee 2007 - …. 2008 - …. Ref. 1662 Notice de montage 1. Enlever la roue de secours. Faire une découpe dans le côté inférieur de la plaque verticale (cfr. photo 1), traiter les plans d’intersection avec un produit antirouille. Enlever définitivement l’anneau de traction du côté...
Jeep cherokee 2007 - …. 2008 - …. Ref. 1662 Fitting instructions 1. Remove the spare wheel. Make an incision in the bottom of the vertical plate (see picture 1), treat the cutting surfaces with a rust preventing agent. Permanently remove the towing ring at the left side of the vehicle.
Page 7
Dodge Nitro Jeep cherokee 2007 - …. 2008 - …. Ref. 1662 Anbauanleitung 1. Das Reserverad wegnehmen. In die Unterseite von der aufrecht stehenden Platte einen Einschnitt entsprechend Bild 1 machen, die Schnittflächen mit einem Rostschutzmittel behandeln. Endgültig die Abschleppöse an der linken Seite vom Fahrzeug entfernen.
Page 9
Dodge Nitro Jeep cherokee 2007 - …. 2008 - …. Ref. 1662 Fig. 1 Fig. 2 Uitsnijding bumper : Découpe pare-chocs : het gearceerde gebied moet weggesneden worden la zone hachurée doit être découpée “B” = de bumper “B” = le pare-chocs “O”...
Als het voertuig geen standaard bumpers heeft (speciale serie, sportuitvoeringen, Tuning parts …), dient de uitsparingsmal gecontroleerd te worden. Neem bij twijfel contact op met GDW. Garantie : De aangegeven Max. trekmassa, “D” en “S” waarde mogen niet overschreden worden.
If the vehicle is equipped with special bumpers (sport or tuning parts…) first contact the technical service of GDW to be sure that the tow bar can be fitted. Guarantee : The indicated towing weight, “D”...
Page 12
Dodge Nitro Jeep cherokee 2007 - …. 2008 - …. Ref. 1662 De tussenruimte conform supplement VII, afbeelding 30 van de richtlijn 94/20/EG moet in acht worden genomen. La zone de dégagement doit être garantie conformément à l’annexe VII, illustration 30 de la directive 94/20/CE.