Publicité

Liens rapides

MISE EN GARDE : L'APPAREIL NE DOIT ÊTRE UTILISÉ QU'À
L'EXTÉRIEUR OU DANS UN ENDROIT BIEN VENTILÉ..
WARNING: ONLY SUITABLE FOR USE OUTDOORS OR IN
WELL VENTILATED AREAS.
Flagranti
Radiateur à gaz
10035384 10035385
0 0 6 3 - 2 0

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Blumfeldt 10035384

  • Page 1 MISE EN GARDE : L‘APPAREIL NE DOIT ÊTRE UTILISÉ QU‘À L‘EXTÉRIEUR OU DANS UN ENDROIT BIEN VENTILÉ.. WARNING: ONLY SUITABLE FOR USE OUTDOORS OR IN WELL VENTILATED AREAS. Flagranti Radiateur à gaz 10035384 10035385 0 0 6 3 - 2 0...
  • Page 3: Table Des Matières

    Chère cliente, cher client, Toutes nos félicitations pour l’acquisition de ce nouvel appareil. Veuillez lire attentivement et respecter les instructions de ce mode d’emploi afin d’éviter d’éventuels dommages. Nous ne saurions être tenus pour responsables des dommages dus au non-respect des consignes et à la mauvaise utilisation de l’appareil.
  • Page 4 10035384, 10035385 Référence du modèle Radiateur à gaz d‘extérieur Description BE-CY-CH-CZ-FR- AT-CH-DE BG-HR-CH- Code du pays CY-DK-EE-FI- ES-GB-GR-IE-IT-P GR-HU-IT-IS- -SK-SI-TR LT-LV-MT-NL- NO-PT-SE-SI- SK-RO-TR Type de gaz 3+(28-30/37) 3B/P(30) 3B/P(37) 3B/P(50)     Butane Propane Butane/ Butane/ Butane/ Type de gaz...
  • Page 5: Consignes De Sécurité

    CONSIGNES DE SÉCURITÉ Appareil destiné à une utilisation en extérieur et dans les zones avec une alimentation suffisante en air frais. Au moins 25 % de la zone bien ventilée doit se trouver à l'air libre. La surface se calcule en faisant la somme des murs.
  • Page 6 stockez pas de matériaux inflammables à proximité de cet appareil. • Ne vaporisez aucun gaz à proximité de cet appareil pendant le fonctionnement. • Gardez toujours l'appareil à distance d'au moins 1 m par rapport aux matériaux inflammables. • Placez toujours l’appareil sur une surface ferme et plane. La bouteille doit être stockée à...
  • Page 7: Contenu De L'emballage

    CONTENU DE L'EMBALLAGE Réflecteur Boulons courts Boulons longs Cadre en verre 1 Panneau isolant supérieur 2 Porte-fenêtre en verre 3 Fenêtre en verre Briques en verre Agencement du brûleur et du corps du réservoir Pivot de la porte Porte...
  • Page 8: Assemblage

    ASSEMBLAGE Pour le montage, choisissez une grande surface propre. Vérifiez la liste des pièces et le plan d'installation si nécessaire. Utilisez des gants de protection lors de l'assemblage. Placez l'appareil sur une surface ferme, sans fissures ni trous, pour ne pas perdre de petites pièces ni de vis.
  • Page 9 Outils nécessaires (non fournis) • Tournevis cruciforme • Clé à molette Étape 1 Dévissez les 4 vis pré montées (M5) de la plaque isolante supérieure. Fixez la plaque isolante supérieure avec 4 boulons longs et le réflecteur (1) avec 4 boulons courts (2) sur le cadre du panneau de verre (4). Étape 2 Retirez les 2 vis pour démonter les supports du panneau de verre (4-2).
  • Page 10 Conditions d'utilisation du gaz • Le régulateur de pression doit être conforme à la norme EN16129 et aux réglementations en vigueur dans le pays d'installation, disponibles chez votre revendeur d'appareils à gaz le plus proche. • Consultez la fiche technique. Il est strictement interdit d'utiliser une pression réglable.
  • Page 11: Branchement D'une Bouteille De Gaz

    BRANCHEMENT D'UNE BOUTEILLE DE GAZ • Utilisez une bouteille de gaz de max. 13 kg. Contactez votre fournisseur de gaz pour obtenir une bouteille de gaz appropriée. Contactez votre fournisseur de gaz pour savoir comment utiliser votre bouteille de gaz. •...
  • Page 12 Installation et fixation d'une bouteille de gaz dans l'appareil Placez la bouteille de gaz dans son logement. Tendez les sangles autour de la bouteille de gaz (voir photo). Les sangles doivent être assez serrées. Attention : les sangles ne doivent pas appuyer sur le détendeur.
  • Page 13: Utilisation

    UTILISATION Avant d‘utiliser l‘appareil pour la première fois et à chaque fois que vous changez la bouteille de gaz, purgez l‘air du système d‘alimentation en gaz avant d‘allumer l‘appareil ! Pour ce faire, tournez le bouton de commande dans le sens contraire des aiguilles d‘une montre jusqu‘au réglage de la veilleuse. Appuyez sur le bouton et maintenez-le pendant environ 2 minutes avant d‘allumer l‘appareil.
  • Page 14: Maintenance

    Pour éteindre la flamme Maintenez le bouton et tournez -le dans le sens des aiguilles d‘une montre jusqu‘à „OFF“. Fermez le robinet de la bouteille de gaz ou du détendeur après utilisation. Fermez la bouteille de gaz et laissez l’appareil refroidir avant de le déplacer. Remarques : Fermez le régulateur après utilisation, laissez-le refroidir avant de le déplacer.
  • Page 15: Résolution Des Problèmes

    Remplacement de la batterie Retirez le bouchon d‘allumage à impulsion du fond du boîtier d‘allumage en tournant le bouchon dans le sens inverse des aiguilles d‘une montre. Insérez une pile AAA. Insérez d‘abord la borne négative de la batterie, puis remettez le bouchon d‘allumage par impulsion en le tournant dans le sens des aiguilles d‘une montre.
  • Page 16 Problème Cause possible Solution Avoir la bouteille de gaz La pression est trop basse. remplie ou remplacée. Connectez une nouvelle La bouteille de gaz est bouteille de gaz. presque vide. La température extérieure Redresser la ligne La flamme du brûleur est est supérieure à...
  • Page 17: Informations Sur Le Recyclage

    INFORMATIONS SUR LE RECYCLAGE Vous trouverez sur le produit l’image ci-contre (une poubelle sur roues, barrée d‘une croix), ce qui indique que le produit se trouve soumis à la directive européenne 2012/19/UE. Renseignez-vous sur les dispositions en vigueur dans votre région concernant la collecte séparée des appareils électriques et électroniques.

Ce manuel est également adapté pour:

10035385

Table des Matières