ATIKA BioQuick 2500 Instructions D'utilisation page 89

Masquer les pouces Voir aussi pour BioQuick 2500:
Table des Matières

Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 17
Este interzisă punerea în funcţiune a aparatului,
înainte de a: citi aceste instrucţiuni de folosire, înainte de a
respecta toate instrucţiunile indicate şi de a fi montat
aparatul conform descrierii.
Păstraţi instrucţiunile pentru utilizări viitoare.
Aparatele electrice nu se aruncă cu resturile
menajere. Aparatul, accesoriile şi ambalajul se
revalorifică într-un mod care protejează mediul
înconjurător.
C
u
p
r
i
n
s
C
u
p
r
i
n
s
Montarea
Declaraţie de conformitate UE
Simbolurile aparatului
Simbolurile din instrucţiunile de folosire
Volumul de livrare
Utilizarea conform destinaţiei
Alte riscuri
Indicaţii de siguranţă
Punerea în funcţiune
Munca cu tocătorul de grădină
Înlocuirea cuţitelor
Întreţinerea şi îngrijirea
Avarii
Date tehnice
Garanţia
Piese de schimb
D
e
c
l
a
r
a
ţ
i
e
d
e
c
o
n
D
e
c
l
a
r
a
ţ
i
e
d
e
c
o
n
conform Directivei UE 98/37 UE
ATIKA GmbH & Co. KG
Schinkelstr. 97
59227 Ahlen - Germania
Declarăm pe proprie răspundere că produsul
Tocătoare pentru grădină tip AH 500
la care se referă această declaraţie, corespunde cerinţelor de
securitate şi sănătate ale Directivei UE 98/37/UE în vigoare cât şi
cerinţelor altor reglementări UE aplicabile în vigoare
2004/108/CE, 2006/95/CEE, 2000/14/CEE.
Konformitätsbewertungsverfahren: 2000/14/CEE – Anhang V.
Nivelul măsurat al puterii zgomotului L
Nivelul garantat al puterii zgomotului L
Ahlen, 06.08.2007
88
f
o
r
m
i
t
a
t
e
U
E
f
o
r
m
i
t
a
t
e
U
E
103 dB (A).
WA
104 dB (A).
WA
A. Pollmeier, direcţiune
S
i
m
b
o
l
u
r
i
l
e
a
p
S
i
m
b
o
l
u
r
i
l
e
a
p
Înaintea punerii
în funcţiune să se
citească cu
atenţie şi să se
respecte
instrucţiunile de
folosire şi
indicaţiile de protecţie.
Pericol din cauza
pieselor
centrifugate în
timpul funcţionării
motorului –
păstraţi la
1
distanţă de
88
zona de pericol persoanele
88
neimplicate dar şi animalele
88
de companie şi animalele
88
domestice.
89
89
89
90
91
Purtaţi protecţie
91
pentru ochi şi urechi.
92
92
93
S
i
m
b
o
l
u
r
i
l
e
S
i
m
b
o
l
u
r
i
l
e
93
122
Pericol
Nerespectarea acestor indicaţii poate cauza accidentări
sau daune materiale.
Indicaţii importante privind utilizarea competentă.
Nerespectarea acestor indicaţii poate duce la perturbaţii.
Instrucţiuni de folosire. Aceste indicaţii vă ajută să
folosiţi în mod optim toate funcţiile.
Montarea, folosirea şi întreţinerea. Aici vi se explică
exact, ce aveţi de făcut.
T
i
m
p
i
d
e
u
t
i
l
i
z
T
i
m
p
i
d
e
u
t
i
l
i
z
Vă rugăm să respectaţi prevederile regionale.
V
o
l
u
m
u
l
d
e
l
i
v
V
o
l
u
m
u
l
d
e
l
i
v
Verificaţi după despachetare, dacă conţinutul cartonului
este complet
şi dacă nu a fost deteriorat în timpul transportului
Transmiteţi reclamaţiile imediat comerciantului sau furnizorului.
Reclamaţiile ulterioare nu se iau în considerare.
a
r
a
t
u
l
u
i
a
r
a
t
u
l
u
i
Înaintea începerii
lucrărilor de
reparaţie,
întreţinere şi
curăţire, trebuie
oprit motorul şi
scos ştecărul din
priză.
Atenţie la cuţitele
care se rotesc.
În timpul
funcţionării maşinii
este interzisă
introducerea
mâinilor şi a
picioarelor în deschizăturile
acesteia.
Purtaţi mănuşi de
A se feri de
protecţie.
umezeală.
d
i
n
i
n
s
t
r
u
c
ţ
i
u
n
i
l
e
d
i
n
i
n
s
t
r
u
c
ţ
i
u
n
i
l
e
iminent
sau
situaţie
a
r
e
a
r
e
r
a
r
e
r
a
r
e
d
e
f
o
l
o
s
i
r
e
d
e
f
o
l
o
s
i
r
e
periculoasă

Publicité

Table des Matières
loading

Table des Matières