Page 1
BELLE 870/10024/2 12/18 Operators Manual Manuel De L'Opérateur • Spare Parts Book • Pièces Détachées...
Page 2
EC DECLARATION OF CONFORMITY / DECLARATION CE DE CONFORMITE / DECLARACIÓN DE CONFORMIDAD CE / DECLARAÇÃO CE DE CONFORMIDADE / EG-VERKLARING VAN OVEREENSTEMMING / EF OVERENSSTEMMELSESERKLÆRING We, Belle Group Sheen UK, Sheen, Nr. Buxton, Derbyshire, SK17 0EU, GB, hereby certify that if the product described within this certificate is bought from an authorised Belle Group dealer within the EEC, it conforms to the following EEC directives: 2006/42/CE (This directive replaces directive 98/37/EC), Electromagnetic Compatibility Directive 2004/108/CE (as amended by 89/336/EEC, 92/31/EEC &...
Page 3
EGKONFORMITÄTSERKLÄRUNG / DICHIARAZIONE CE DI CONFORMITÁ / EG-VERKLARING VAN OVEREENSTEMMING / EC SAMSVARSERKLÆRING / EY-YHDENMUKAISUUSILMOITUS / DEKLARACJA ZGODNOSCI Z PRZEPISAMI UE Wir, Belle Group Sheen UK, Sheen, Nr. Buxton, Derbyshire, SK17 0EU, GB, bestätige hiermit, dass, wenn das Produkt innerhalb dieser Bescheinigung ist von einem gekauft zugelassen Belle Group-Händler innerhalb der EWG, so entspricht sie den folgenden EG-Richtlinien: 2006/42/CE (Diese Richtlinie ersetzt die Richtlinie 98/37/EG), elektromagnetische Kompatibilität Richtlinie 2004/108/EG (geändert durch 89/336/EWG, 92/31/EWG und 93/68 EWG).
ALWAYS wear or use the proper safety items required for your personal protection. If you have ANY QUESTIONS about the safe use or maintenance of this unit, ASK YOUR SUPERVISOR OR CONTACT: Altrad Belle (UK): +44 (0)1298 84606 Contents How To Use This Manual ...................................4...
Decals A. Forward / Reverse & No Lift Decal B. Throttle Decal C. Lifting Point Decal Diagram shows Honda Petrol option D. Hot Parts Decal E. No Lift Decal Diesel Engine Stop Decal G. Safety Decal H. Noise Decal Battery Charge Decal K.
Page 7
Decals Diesel Engine Stop Decal Identifies the position of the Engine Stop Button. G. Safety Decal Please Read Wear Protective Wear Ear Wear Eye Operators Footwear Protection Protection Manual H. Noise Decal Identifies the Noise Level of the machine Battery Charge Decal (Diesel Electric Start model only) Read the Operators Manual for information on charging the Li-Ion battery.
Vibration Some vibration from the compaction operation is transmitted through the handle to the operator’s hands. The Altrad Belle RPX range has been specifically designed to reduce hand/arm vibration levels. Refer to specifications & technical data for vibration levels and us- age times (recommended maximum daily exposure time).
Pre-Start Checks Pre start-up inspection The following Pre-start-up inspection must be performed before the start of each work session or after every four hours of use, which- ever is first. Please refer to the service section for detailed guidance. If any fault is discovered, the compactor must not be used until the fault is rectified.
Start And Stop Procedure Hatz 1B20 Diesel Engine Fig.1 Stopping the Engine 1. To stop the engine, set the throttle control to idle (See Fig. 1), then press and hold the red stop button until the engine stops (See Fig. 2). Starting the Engine 1.
Having carried out the checks listed in the ‘Pre Start’ section, you may start the engine. The Altrad Belle ‘RPX’ range of compactors are fitted with a centrifugal clutch, this allows the engine to run at idle without driving the gearbox.
Service & Maintenance The Altrad Belle ‘RPX’ range of Reversible Plate Compactors are designed to give many years of trouble free operation. It is, however, important that the simple regular maintenance listed in this section is carried out. It is recommended that an approved Altrad Belle dealer carries out all major maintenance and repairs.
Page 14
Service & Maintenance WHILST RUNNING THIS MACHINE DURING THIS PROCEDURE, IT IS ADVISABLE TO PUT THE CAUTION MACHINE ONTO A RUBBER MAT OR EQUIVALENT TO ABSORB SOME OF THE VIBRATION. Bleeding the Hydraulic System 1. Ensure the machine is in a stationary position, and situated on level ground. 2.
Hatz, move speed control to stop, pull recoil starter 5 times then repeat start procedure. Engine still will not start. Major Fault. Contact Agent or Altrad Belle. Engine speed too slow. Set engine speed control to fast. Drive belt tension loose.
Warranty Your new Altrad Belle ‘RPX’ reversible plate compactor is warranted to the original purchaser for a period of one-year (12 months) from the original date of purchase. The Altrad Belle warranty is against defects in design, materials an workmanship.
Page 17
Démarrage et arrêt de l’appareil ...............................23 - 24 Utilisation .........................................25 Révision ......................................26 - 27 Guide de dépistage des anomalies ................................28 Garantie ........................................29 Déclaration de conformité ..................................2 Altrad Belle se réserve le droit de changer la forme, l’équipement et la technique de la machine sans notification.
Description de l’appareil Manette des gaz. Démarreur électrique (Démarreur électrique diesel uniquement). Point de levage. Loquet de déverrouillage du manche. Poignée de commande Avant / Arrière. Poignée de direction. Garde-courroie. Le schéma montre l’option moteur Repose-pieds. essence Honda 10. Boulon d’ajustement du manche. 11.
Ettiquettes A. Étiquette Avant / Arrière & Pas de levage B. Étiquette Manette des gaz Le schéma montre l’option moteur C. Étiquette Point de levage essence Honda D. Étiquette Pièces chaudes E. Étiquette Pas de levage Étiquette Arrêt moteur diesel G.
Page 20
Ettiquettes Étiquette Arrêt moteur diesel Identifie l’emplacement du Bouton d’arrêt du moteur. G. Étiquette Sécurité Lire Le Port de Port de Port de Chaussures Manuel Protection Lunettes de de Protection D’utilisation Acoustique Protection H. Étiquette Bruit Identifie le Niveau de bruit de la machine. Étiquette Chargement de la batterie (Démarreur électrique diesel uniquement) Lire le Manuel du conducteur pour des renseignements sur le chargement de la batterie Li-Ion.
Consignes de sécurité Pour votre protection et celle des autres, veuillez lire ces consignes et vous assurer de bien les comprendre. Il en va de la responsabilité de l’utilisateur d’avoir compris comment utiliser cet appareil en toute sécurité. Si vous n’êtes pas sûr d’avoir bien compris comment utiliser la RPX en toute sécurité, veuillez demander conseil à...
Inspection avant mise en marche Inspection initiale Une vérification avant la mise en marche de l’appareil est nécessaire avant chaque utilisation ou après une utilisation environ toutes les quatre heures. Referez-vous à la section « Nettoyage et Entretien » pour de plus amples détails. Si vous découvrez une anomalie, surtout n’utilisez pas l’appareil avant que ce soit rectifié.
Démarrage et Arrêt de l’appareil Hatz 1B20 Moteur Diesel Fig.1 Arrêter le moteur 1. Pour arrêter le moteur, placer la manette des gaz au ralenti (Voir Fig. 1), appuyer ensuite et maintenir le bouton d’arrêt rouge pendant 5 secondes jusqu’à ce que le moteur s’arrête (Voir Fig.
La gamme Altrad Belle de Plaques vibrante RPX est conçue avec embrayage centrifuge, ce qui permet au moteur de tourner à l’arrêt sans utiliser le boîtier à vitesses. Lorsque la vitesse du moteur augmente, l’embrayage s’engagera et fera fonctionner la boîte à...
Révision La gamme Altrad Belle de Plaques vibrantes réversibles « RPX » est conçue pour un fonctionnement optimal et sans problèmes. De ce fait, il est important de procéder à un entretien régulier de votre machine tel qu’il est décrit dans cette section. Il est recommandé...
Page 27
Révision SI LE MOTEUR FONCTIONNE PENDANT CETTE PROCEDURE IL EST RECOMMANDÉ DE ATTENTION METTRE LA MACHINE SUR UN TAPIS EN GOMME OU UN MATÉRIEL SIMILAIRE POUR ABSORDER LES VIBRATIONS. Vidange du système hydraulique 1. Assurez vous que la machine est position stationnaire et située au niveau du sol. 2.
Remplir et purger le système. Vitesse marche arrière Air dans le système de contrôle. Purger le système de contrôle. trop lente. Mauvais réglage du système de contrôle Contacter votre revendeur ou Altrad Belle. Connecteurs fuite. Refermer connecteurs. Perte de l’huil Tuyau hydraulique défectueux..
Garantie La plaque de compactage RPX neuve de Altrad Belle est garantie à l’acquéreur d’origine un an (12 mois) à partir de la date originale de l’achat.La garantie Altrad Belle s’applique à tous défauts de matériaux ou à un vice de conception ou de fabrication.