Ferplast swing microchip Manuel D'utilisation page 9

Masquer les pouces Voir aussi pour swing microchip:
Table des Matières

Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 13
Así ya se han hecho la mayor parte de las operaciones. Pase al capítulo "Montaje de la puerta".
• Puertas de metal
Las instrucciones de montaje para las puertas de metal son las mismas que para las puertas de madera.
Tenga en cuenta que el sistema microchip no funciona en proximidad del metal. Para que funcione es
necesario realizar un aislamiento con material no metálico (madera o parecido) que deberá tener un
espesor mínimo de 50 mm en todo el perímetro (Fig.5B). Esto permite evitar interferencias y garantiza el
correcto funcionamiento del mecanismo electrónico. Así ya se han hecho la mayor parte de las
operaciones. Pase al capítulo "Montaje de la puerta".
• Paredes de obra
Las instrucciones de montaje de la puerta SWING MICROCHIP en las paredes de obra son las mismas que
para las puertas de madera. (Las operaciones B-C-D se deben efectuar con un equipo adecuado). El túnel
incluido puede instalarse también en paredes con un espesor superior a 55 mm. En este caso es
conveniente completar el túnel de obra o comprar la extensión útil de plástico (TUNNEL EXTENSION
Fig.10) disponible come accesorio para el modelo SWING MICROCHIP. Así ya se han hecho la mayor parte
de las operaciones. Pase al capítulo "Montaje de la puerta".
• ¡Atención! No se puede recortar el túnel de la puerta SWING MICROCHIP ya que presenta en su interior
componentes muy importantes.
MONTAJE DE LA PUERTA (Fig.5A)
Coloque la puerta en el agujero realizado y marque con un lápiz los puntos en los que introducir los tornillos
(¡Atención! La cerradura de 4 vías se coloca en el lado interior de la puerta). Quite la puerta y taladre 4
agujeros usando un taladro con una broca de 4,5 mm. Monte la puerta fijándola con los tornillos incluidos,
los cuales, si es necesario, deberán cortarse y limitarse para evitar bordes cortantes. Se suministran 4
tornillos para instalaciones en vidrio y cuatro tornillos largos para todas las otras instalaciones en espesores
hasta 55 mm. Para instalaciones en espesores intermedios es necesario acortar los cuatro tornillos largos
(por ejemplo: para instalaciones en espesores de 45 mm acorte los tornillos 10 mm; para instalaciones en
espesores de 35 mm acorte los tornillos 20 mm, etcétera). ¡Un tornillo demasiado corto puede estropear la
rosca de los alojamientos, mientras que un tornillo demasiado largo puede hundirla! Para acabar el trabajo,
cubra los agujeros para los tornillos con los tapones suministrados, prestando atención a orientarlos
correctamente usando la relativa muesca.
INTRODUCCIÓN DE LAS PILAS (Fig.6)
Después de la instalación de la puerta SWING, introduzca las pilas en el relativo compartimento; el modelo
SWING MICROCHIP requiere 6 pilas stilo 1,5V AA LR6, el modelo SWING MICROCHIP LARGE requiere 4 pilas
1,5V CLR14. Recomendamos usar solamente pilas alcalinas de buena calidad, para garantizar el buen
funcionamiento del producto. Después de haberlas introducido (prestando atención a una correcta
orientación), espere unos diez segundos; si no se ha memorizado anteriormente ningún animal, el led
parpadeará de la seguente manera: con ciclos de 3 parpadeos consecutivos en el modelo SWING
MICROCHIP, en el modelo SWING MICROCHIP LARGE el LED verde de memoria parpadeará 3 veces
consecutivas.
Pilas gastadas: un indicador de pilas gastadas parpadeará una vez cada 5 segundos cuando éstas estén
gastadas y por lo tanto sea necesaria la sustitución.
¡AHORA SU PUERTA SWING MICROCHIP ESTÁ PREPARADA PARA EL USO!
MEMORIZACIÓN DEL MICROCHIP (Fig.7)
Para memorizar el microchip de su mascota siga las instrucciones según el modelo de puerta:
• SWING MICROCHIP: apriete el pulsador una sola vez.
• SWING MICROCHIP LARGE: apriete el pulsador 1 una sola vez.
de esta manera el sistema entra en modalidad 'memorización'; entonces acerque su animal a la puerta y
ésta registrará automáticamente el microchip (oirá cómo salta la cerradura). Desde este momento, cada
vez que su mascota se acerque a la puerta, el mecanismo reconocerá al animal y le permitirá entrar. La
función de memorización permanece activa como máxima 30 segundos. Para registrar otros microchips
siga las mismas indicaciones en el mismo orden.
CANCELACIÓN DE LA MEMORIA
En caso que fuese necesario cancelar la memoria del producto, siga estas instrucciones:
• SWING MICROCHIP: apriete el pulsador durante 10 segundos consecutivos
• SWING MICROCHIP LARGE: apriete el pulsador 1 y 2 al mismo tiempo hasta que oigas el desbloqueo de la
puerta.
La puerta regresa a las condiciones iniciales.(el led vuelve a parpadear con ciclos de 3 parpadeos
consecutivos).
EL FUNCIONAMIENTO MANUAL
Si no se desea usar la cerradura de microchip, la puerta para mascota puede convertirse a la modalidad
manual. siga las instrucciones según el modelo de puerta:
• SWING MICROCHIP: apriete el pulsador dos veces consecutivas
• SWING MICROCHIP LARGE: apriete el pulsador 2 una sola vez
y se desbloqueará la cerradura deshabilitando cualquier otra función. Apretando de nuevo el pulsador (una
sola vez) el producto volverá a funcionar como antes, manteniendo en memoria los microchips
memorizados.
LA LIMPIEZA: FÁCIL Y RÁPIDA (Fig.9)
El producto no requiere operaciones de mantenimiento especiales excepto la limpieza periódica con un
paño suave y seco de la puerta de plástico (A) y de los sensores de infrarrojos colocados en el interior del
túnel (B), a la izquierda y a la derecha de la puerta misma.
GARANTÍA
Este producto y todos sus componentes y accesorios están cubiertos por la garantía dentro de los límites
previstos en cláusula y los reglamentos legales vigentes. La garantía es válida sólo por defectos de
fabricación e incluye la reparación o la sustitución gratuita. La garantía decae por daños o defectos
GB
ES
IT
FR
D
NL
PT
SK
CS
HU
SV
DA
RU
PL

Publicité

Table des Matières
loading

Table des Matières