Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 5

Liens rapides

WWW.BEGLEC.COM
Copyright © 2007 by BEGLEC cva.
Reproduction or publication of the content in any manner, without express permission of the publisher, is prohibited.
Manual de instrucciones
Version: 1.0
Operation Manual
Mode d'emploi
Gebruiksaanwijzing
Bedienungsanleitung
Manual do utilizador
EN
FR
NL
DU
ES
PT

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour JB Systems Light Gobo Flower

  • Page 1 Operation Manual Mode d'emploi Gebruiksaanwijzing Bedienungsanleitung Manual de instrucciones Manual do utilizador WWW.BEGLEC.COM Copyright © 2007 by BEGLEC cva. Version: 1.0 Reproduction or publication of the content in any manner, without express permission of the publisher, is prohibited.
  • Page 2 EN - DISPOSAL OF THE DEVICE Dispose of the unit and used batteries in an environment friendly manner according to your country regulations. FR - DÉCLASSER L’APPAREIL Débarrassez-vous de l’appareil et des piles usagées de manière écologique Conformément aux dispositions légales de votre pays. NL - VERWIJDEREN VAN HET APPARAAT Verwijder het toestel en de gebruikte batterijen op een milieuvriendelijke manier conform de in uw land geldende voorschriften.
  • Page 3: Before Use

     This device has been designed to produce decorative effect lighting and is used in light show systems.  Inexperienced persons should not operate this device.  A high output Gobo Flower effect.  Maximum save ambient temperature is 40°C. Don’t use this unit at higher ambient temperatures.
  • Page 4: Lamp Replacement

    The installations should be inspected every year by a skilled person to be sure that safety is still optimal. JB SYSTEMS ® 3/28 GOBO FLOWER JB SYSTEMS ® 4/28 GOBO FLOWER...
  • Page 5: Instructions De Securite

    à la température ambiante lorsqu’il arrive dans une pièce chauffée après le transport.  Effet Gobo Flower puissant La condensation empêche l’unité de fonctionner en performance optimale et peut même causer des  Optique de bonne qualité pour des projections très nettes.
  • Page 6: Mise En Place / Remplacement Des Ampoules

     Ne pas toucher l’ampoule se trouvant à l’intérieur du réflecteur à mains nues! Cela réduirait énormément le cycle de vie de la lampe. Si vous l’avez touchée, nettoyez-la avec un linge et un peu d’alcool modifié. Essuyez l’ampoule avant de l’installer. JB SYSTEMS 7/28 GOBO FLOWER JB SYSTEMS 8/28 GOBO FLOWER ®...
  • Page 7  Nettoyez à l’aide d’un chiffon doux avec des produits de nettoyage pour verres normaux. lichtshows.  Séchez toujours les parties soigneusement.  Gobo Flower effect met grote lichtopbrengst  Nettoyez les optiques externes ou moins une fois tous les 30 jours.  Projecteert erg scherpe gobo's ...
  • Page 8: Veiligheidsvoorschriften

     Sluit het apparaat niet aan op een elektronische dimmer.  Sluit het lampcompartiment (bovenzijde) terug af.  Gebruik altijd een geschikte en gekeurde veiligheidskabel bij het installeren van het toestel.  Klaar. JB SYSTEMS 11/28 GOBO FLOWER JB SYSTEMS 12/28 GOBO FLOWER ® ®...
  • Page 9: Technische Kenmerken

     Stop, in geval van serieuze bedieningsproblemen, met het gebruiken van het apparaat en stel U onmiddellijk in verbinding met uw dealer.  Belangrijk: Kijk nooit rechtstreeks in de lichtbron. Gebruik het effect nooit in de aanwezigheid van mensen die aan epilepsie lijden. JB SYSTEMS 13/28 GOBO FLOWER JB SYSTEMS 14/28 GOBO FLOWER ® ®...
  • Page 10: Sicherheitshinweise

     Bei sichtbaren Beschädigungen müssen Gehäuse und Optik ersetzt werden.  Bedienungsanleitung  Bei Transport bitte Originalverpackung verwenden, um Schäden am Gerät zu vermeiden.  Gobo Flower  Aus Sicherheitsgründen dürfen an dem Gerät keine unbefugten Veränderungen vorgenommen werden.  Deckenhalterung Wichtiger Hinweis: Nicht direkt in die Lichtquelle blicken! Gerät nicht verwenden, wenn sich Personen im Raum...
  • Page 11: Wartung Und Instandhaltung

     Betreiber muß sicherstellen, dass die sicherheitsrelevanten und technischen Installationen vor Erstbetrieb fachmännisch vorgenommen worden sind.  Installationen sollten jährlich durch qualifiziertes Fachpersonal inspiziert werden, um jederzeit einen sicheren Betrieb zu gewährleisten. JB SYSTEMS ® 17/28 GOBO FLOWER JB SYSTEMS ® 18/28 GOBO FLOWER...
  • Page 12: Características

     Coloque la instalación en un lugar bien ventilado, alejado de cualquier material inflamable y/o líquidos. La  Efecto gobo flower de alta potencia. instalación debe ser fijada al menos a 50 cm. de distancia de los muros circundantes.
  • Page 13  Cierre el compartimiento de la lámpara. inmediatamente.  Importante: ¡Nunca mire directamente a la fuente de luz! No use el efecto en presencia de personas que  ¡Hecho! sufran de epilepsia. JB SYSTEMS ® 21/28 GOBO FLOWER JB SYSTEMS ® 22/28 GOBO FLOWER...
  • Page 14: Antes De Utilizar

     En orden de proteger al aparato de sobrecalentamiento, los ventiladores de enfriamiento (caso de  Efeito Gobo Flower de alta luminosidade.  haberlos) y las aperturas de ventilación deberían ser limpiados mensualmente.
  • Page 15: Colocar/Substituir A Lâmpada

     Por motivos de segurança, são proibidas quaisquer alterações não autorizadas à unidade. Importante: Nunca olhe directamente para a luz! Não utilize este efeito luminoso na presença de pessoas epilépticas. JB SYSTEMS 25/28 GOBO FLOWER JB SYSTEMS 26/28 GOBO FLOWER ®...
  • Page 16: Instruções De Funcionamento

     Caso a unidade apresente problemas sérios de funcionamento, interrompa a utilização da unidade e contacte o seu revendedor imediatamente.  Importante: Nunca olhe directamente para a luz! Não utilize este efeito luminoso na presença de pessoas epilépticas. JB SYSTEMS 27/28 GOBO FLOWER JB SYSTEMS 28/28 GOBO FLOWER ® ®...

Table des Matières