Page 1
Y7 Prime Quick Start Guide Guide de démarrage rapide 快速入門指南 Panduan Mulai Cepat Panduan Mula Pantas Guia de Início Rápido Hướng Dẫn Khởi Động Nhanh คู ่ ม ื อ การใช้ ง านด่ ว น...
Page 2
Your phone can properly power on only after the identity authentication passes. Please visit http://consumer.huawei.com/en/support/hotline for recent updated hotline and email address in your country or region. Model: TRT-L21A...
Page 3
Contents English ..............1 Français .............. 9 香港繁體 ............19 Indonesia ............27 Melayu .............. 37 Português ............46 Tiếng Việt............55 ภาษาไทย ............... 63...
Your device at a glance Thank you for choosing a HUAWEI Y7 Prime smartphone. Before you start, let's take a look at your new device. • To power on your device, press and hold the power button until the screen turns on.
Getting Started Follow the instructions in the following figures to set up your device. • Do not insert or remove the SIM card when your device is powered on. • Ensure that the card is correctly aligned and that the card tray is level when you insert it into your device.
Page 7
Dual card dual standby single pass Your device supports only dual card dual standby single pass, which means you cannot use both SIM cards for calls or data services simultaneously. • When you are on a call using SIM card 1, SIM card 2 cannot be used to make or answer calls.
Page 8
Go to HiCare. You can: • Touch the Manuals tab to view online user guides. • Touch the Forum tab to request help in the Huawei forums. • Touch the Service tab for service center, helpline, and customer service information.
Safety Information Please read all of the safety information carefully before using your device to ensure its safe and proper operation and to learn how to dispose of your device properly. Operation and safety • To prevent possible hearing damage, do not listen at high volume levels for long periods.
Page 10
• To prevent damage to your device's parts or internal circuits, do not use it in dusty, smoky, damp, or dirty environments or near magnetic fields. • When charging the device, make sure the power adapter is plugged into a socket near the devices and is easily accessible.
0.39 W/kg, and when properly worn on the body is 1.05 W/kg. Statement Hereby, Huawei Technologies Co., Ltd. declares that this device is in compliance with the essential requirements and other relevant provisions of Directive 2014/53/EU.
Legal Notice Trademarks and Permissions , and are trademarks or registered trademarks of Huawei Technologies Co., Ltd. Android™ is a trademark of Google Inc. LTE is a trademark of ETSI. ® The Bluetooth word mark and logos are registered trademarks owned by Bluetooth SIG, Inc.
Votre appareil en un coup d’œil Nous vous remercions d’avoir choisi un smartphone HUAWEI Y7 Prime. Avant de commencer, jetons un coup d’œil à votre nouvel appareil. • Pour mettre votre appareil sous tension, appuyez longuement sur le bouton alimentation jusqu’à ce que l’écran s’allume.
Prise en main Pour configurer votre appareil, suivez les instructions présentées sur les illustrations suivantes. • Ne pas insérer ou retirer le tiroir de carte lorsque votre appareil est sous tension. • Assurez-vous que la carte est correctement orientée et maintenez le tiroir de carte à...
Page 15
Double carte double veille accès unique Votre appareil prend uniquement en charge le mode double carte double veille simple passe, qui implique que vous ne pouvez utiliser les deux cartes SIM simultanément que pour les appels ou les services de données. •...
Toucher l’onglet Service pour accéder au centre de services, à l’assistance téléphonique et aux informations du service clients. Se connecter au site Web officiel de Huawei. Vous pouvez : • Vous rendre sur le site http://consumer.huawei.com/fr/ pour y télécharger les guides d’utilisation, voir la Foire aux questions (FAQ) et accéder à...
Page 17
Toutes les images et illustrations de ce guide (y compris, mais sans s’y limiter, la couleur, la taille et le contenu d’affichage du téléphone) sont uniquement fournies à titre de référence. Le produit réel peut s’avérer différent. Ce guide ne contient aucun élément constituant une garantie quelle qu’elle soit, explicite ou implicite.
Informations relatives à la sécurité Prenez connaissance attentivement des consignes de sécurité avant d’utiliser votre appareil afin d’être sûr de l’utiliser correctement et afin de savoir comment le mettre correctement au rebut. Utilisation et sécurité • Pour éviter des lésions auditives, n’utilisez pas de volumes sonores élevés pendant des périodes prolongées.
• En avion ou immédiatement avant d’embarquer, n’utilisez votre appareil qu’en respectant les consignes qui vous sont données. L’utilisation en avion d’un appareil sans fil peut perturber les réseaux sans fil et le fonctionnement de l’avion ou même être illégale. •...
électroniques, telles les directives REACH et RoHS de l’UE et les réglementations concernant les batteries, etc. Pour les déclarations de conformité REACH et RoHS, allez sur notre site web http://consumer.huawei.com/certification. Conformité réglementaire UE Utilisation près du corps L'appareil est conforme aux spécifications RF s'il est utilisé à...
1,05 W/kg lorsque ceux-ci sont portés correctement en contact avec le corps. Déclaration Par la présente, Huawei Technologies Co., Ltd. déclare que cet appareil est conforme aux exigences fondamentales et aux autres dispositions pertinentes de la directive 2014/53/EU. La version de la Déclaration de conformité la plus récente et en vigueur peut être consultée sur...
Mention légale Marques de commerce et autorisations sont des marques de commerce ou des marques déposées de Huawei Technologies Co., Ltd. Android™ est une marque commerciale de Google Inc. LTE est une marque de commerce de ETSI. ® Le nom et les logos Bluetooth sont des marques déposées...
Page 31
Sekilas tentang perangkat Anda Terima kasih telah memilih telepon pintar HUAWEI Y7 Prime. Sebelum Anda memulai, mari kita lihat perangkat baru Anda. • Untuk menghidupkan perangkat Anda, tekan dan tahan tombol daya sampai layarnya menyala. • Untuk mematikan perangkat Anda, tekan dan tahan...
Page 32
Cara Memulai Ikuti petunjuk di dalam gambar berikut ini untuk menyiapkan perangkat Anda. • Jangan memasukkan atau mengeluarkan kartu SIM saat perangkat Anda dihidupkan. • Pastikan bahwa kartu tersebut diselaraskan dengan benar dan baki kartu dalam keadaan rata ketika Anda memasukkannya ke dalam perangkat.
Page 33
Kartu ganda siaga ganda akses tunggal Perangkat Anda hanya mendukung kartu ganda siaga ganda akses tunggal, yang artinya Anda tidak dapat menggunakan kedua kartu SIM untuk panggilan atau layanan data secara bersamaan. • Saat Anda sedang melakukan panggilan menggunakan kartu SIM 1, kartu SIM 2 tidak dapat digunakan untuk membuat atau menjawab panggilan.
Page 34
Menyentuh tab Forum untuk meminta bantuan di forum Huawei. • Menyentuh tab Layanan untuk melihat informasi pusat layanan, nomor telepon pusat bantuan, dan layanan pelanggan. Masuklah ke situs web Huawei resmi. Anda dapat: • Mengunjungi http://consumer.huawei.com/en/ untuk mengunduh panduan pengguna, melihat pertanyaan umum, serta informasi lainnya. •...
Page 35
Produk aktual dapat bervariasi. Tidak ada isi panduan ini yang menggantikan garansi jenis apa pun, baik secara tersirat atau tersurat.
Informasi Keselamatan Harap baca semua informasi keselamatan dengan saksama sebelum menggunakan perangkat Anda untuk memastikan pengoperasian yang aman dan benar dan untuk mempelajari cara membuang perangkat Anda dengan benar. Operasi dan keselamatan • Untuk mencegah kemungkinan kerusakan pendengaran, jangan dengarkan pada level volume tinggi untuk periode waktu yang lama.
Page 37
• Ketika naik pesawat terbang atau segera sebelum boarding, gunakan perangkat Anda hanya sesuai dengan petunjuk yang disediakan. Menggunakan perangkat nirkabel di dalam pesawat terbang dapat mengganggu jaringan nirkabel, yang menyebabkan bahaya terhadap pengoperasian pesawat, atau bisa jadi merupakan hal yang ilegal.
Page 38
EEE Anda, harap hubungi otoritas, peritel, atau layanan pembuangan limbah rumah tangga di tempat Anda atau kunjungi situs web http://consumer.huawei.com/en/. Pengurangan bahan berbahaya Perangkat ini dan aksesori kelistrikan lainnya telah sesuai dengan aturan setempat yang berlaku mengenai penggunan...
Page 39
0,39 W/kg, dan ketika dikenakan di tubuh adalah 1,05 W/kg. Pernyataan Dengan ini, Huawei Technologies Co., Ltd. menyatakan bahwa perangkat ini memenuhi persyaratan esensial dan ketentuan lain yang relevan dari Pedoman 2014/53/EU. Versi terbaru dan valid dari DoC (Deklarasi Konformitas) dapat dilihat di http://consumer.huawei.com/certification.
Page 40
® Tanda kata dan logo Bluetooth adalah merek dagang terdaftar yang dimiliki oleh Bluetooth SIG, Inc. dan segala penggunaan merek tersebut oleh Huawei Technologies Co., Ltd. adalah di bawah lisensi. ® Wi-Fi , logo Wi-Fi CERTIFIED, dan logo Wi-Fi adalah merek dagang dari Wi-Fi Alliance.
Page 41
Peranti anda sepintas lalu Terima kasih kerana memilih telefon pintar HUAWEI Y7 Prime. Sebelum anda mulakan, mari lihat peranti baharu anda. • Untuk menghidupkan peranti anda, tekan dan tahan butang kuasa sehingga skrin dihidupkan. • Untuk mematikan peranti anda, tekan dan tahan butang...
Page 42
Bermula Ikut arahan dalam rajah berikut untuk menyediakan peranti anda. • Jangan masukkan atau keluarkan kad SIM semasa peranti anda dihidupkan. • Pastikan kad dijajarkan dengan betul dan dulang kad berada dalam keadaan mendatar semasa anda memasukkannya ke dalam peranti. Berhati-hati supaya tidak mencalarkan peranti atau mencederakan diri anda semasa menggunakan pin tolak keluar SIM.
Page 43
Dwikad dua tunggu sedia laluan tunggal Peranti anda hanya menyokong dwikad dua tunggu sedia laluan tunggal yang bermakna anda tidak boleh menggunakan kedua- dua kad SIM untuk membuat panggilan atau perkhidmatan data secara serentak. • Semasa anda dalam panggilan menggunakan kad SIM 1, kad SIM 2 tidak boleh digunakan untuk membuat atau menerima panggilan.
Page 44
Sentuh tab Forum untuk memohon bantuan dalam forum Huawei. • Sentuh tab Khidmat untuk mendapatkan maklumat pusat khidmat, talian bantuan dan khidmat pelanggan. Log masuk ke tapak web rasmi Huawei. Anda boleh: • Lawati http://consumer.huawei.com/en/ untuk memuat turun panduan pengguna, melihat soalan lazim dan maklumat lain.
Maklumat Keselamatan Sila baca semua maklumat keselamatan dengan teliti sebelum penggunaan peranti anda untuk memastikan operasi yang selamat dijalankan dan mempelajari cara membuang peranti anda dengan betul. Operasi dan keselamatan • Untuk mengelakkan kerosakan pendengaran, jangan dengar bunyi yang berkelantangan tinggi untuk tempoh masa yang panjang.
Page 46
• Semasa dalam pesawat atau sebelum menaiki pesawat, hanya gunakan peranti anda mengikut arahan yang diberikan. Penggunaan peranti wayarles dalam pesawat mungkin mengganggu rangkaian wayarles, membahayakan operasi pesawat, atau melanggar undang- undang. • Untuk mengelakkan kerosakan bahagian atau litar dalaman peranti anda, jangan gunakannya dalam keadaan yang berdebu, berasap, lembap, atau kotor atau berdekatan dengan medan magnetik.
Page 47
EEE anda, sila hubungi pihak berkuasa tempatan, peruncit atau perkhidmatan pembuangan bahan buangan rumah tangga atau lawati tapak web http://consumer.huawei.com/en/. Pengurangan bahan berbahaya Peranti ini dan sebarang aksesori elektrik mematuhi peraturan berkenaan tempatan mengenai pengehadan penggunaan bahan berbahaya tertentu dalam kelengkapan elektrik dan elektronik, seperti peraturan EU REACH, RoHS dan Batteries, dll.
Page 48
Kenyataan Dengan ini, Huawei Technologies Co., Ltd. mengisytiharkan bahawa peranti ini mematuhi keperluan penting dan peruntukan lain Arahan 2014/53/EU yang berkenaan. Versi DoC (Pengisytiharan Pematuhan) yang terkini dan sah boleh dilihat di http://consumer.huawei.com/certification. Peranti ini boleh dikendalikan dalam semua negeri ahli EU.
Page 49
Notis Perundangan Tanda Dagangan dan Kebenaran , and adalah tanda dagangan atau tanda dagangan berdaftar Huawei Technologies Co., Ltd. Android™ adalah tanda dagangan Google Inc. LTE adalah tanda dagangan ETSI. ® Tanda dan logo perkataan Bluetooth adalah tanda dagangan berdaftar yang dimiliki oleh Bluetooth SIG, Inc. dan sebarang penggunaan terhadap tanda yang berikut oleh Huawei Technologies Co., Ltd.
Page 50
Breve apresentação do seu dispositivo Obrigado por ter selecionado um smartphone HUAWEI Y7 Prime. Antes de começar, vamos apresentar-lhe o seu novo dispositivo. • Para ligar o dispositivo, prima sem soltar o botão Ligar até que o ecrã acenda. •...
Page 51
Introdução Siga as instruções nas imagens seguintes para configurar o seu dispositivo. • Não insira ou remova o cartão SIM quando o dispositivo se encontra ligado. • Certifique-se de que o cartão se encontra alinhado corretamente e que o tabuleiro de cartões está nivelado quando o insere no dispositivo.
Page 52
Modo de espera singular para dois cartões SIM O dispositivo apenas suporta o modo de espera singular para dois cartões SIM, o que significa que não pode utilizar os dois cartões para chamadas ou serviços de dados em simultâneo. • Quando está...
• Tocar no separador Serviço para o centro de serviços, a linha de ajuda, e as informações de apoio ao cliente. Inicie sessão no site oficial da Huawei. Pode: • Visitar http://consumer.huawei.com/en/ para transferir guias de utilizador, ver as perguntas frequentes e outras informações.
Informações de segurança Leia toda a informação de segurança atentamente antes de utilizar o seu dispositivo para assegurar o seu funcionamento seguro e adequado e para aprender como se desfazer do seu dispositivo corretamente. Operação e segurança • Para prevenir possíveis danos de audição, não coloque o volume em níveis demasiado altos durante longos períodos.
Page 55
instruções fornecidas. O uso de um dispositivo sem fios num avião pode interromper as redes sem fios, representar perigo para o funcionamento do avião ou ser ilegal. • Para evitar danos nas partes ou circuitos internos do seu dispositivo, não o utilize em ambientes com pó, fumo, sujos ou campos magnéticos.
Page 56
é de 0,39 W/kg e quando utilizado correctamente no corpo é de 1,05 W/kg. Declaração A Huawei Technologies Co., Ltd. declara que este dispositivo cumpre os requisitos essenciais e outras disposições relevantes da Diretiva 2014/53/EU.
Page 57
Este dispositivo pode ser operado em todos os estados membros da UE. Cumpra com os regulamentos nacionais e locais onde o dispositivo for utilizado. Este dispositivo poderá ter uma utilização restrita, dependendo da rede local. Restrições na banda de 2,4 GHz: Noruega: Esta subsecção não se aplica à...
® A marca nominativa e os logótipos Bluetooth são marcas registadas da Bluetooth SIG, Inc. e qualquer utilização dessas marcas por parte da Huawei Technologies Co., Ltd. é efectuada sob licença. ® Wi-Fi , o logótipo Wi-Fi CERTIFIED e o logótipo Wi-Fi são marcas comerciais da Wi-Fi Alliance.
Page 59
Sơ lược về thiết bị của bạn Cảm ơn bạn đã chọn điện thoại thông minh HUAWEI Y7 Prime. Trước khi bắt đầu, chúng ta hãy cùng quan sát thiết bị mới của bạn. • Để bật nguồn thiết bị, hãy nhấn và giữ nút nguồn cho tới khi màn hình bật lên.
Page 60
Bắt đầu Làm theo hướng dẫn trong các hình sau để thiết lập thiết bị của bạn. • Không lắp hay tháo khay thẻ SIM khi thiết bị của bạn đang bật nguồn. • Hãy đảm bảo rằng thẻ được chỉnh chính xác và khay thẻ...
Page 61
Hai SIM hai chế độ chờ chuyển tác đơn Thiết bị của bạn chỉ hỗ trợ hai SIM hai chế độ chờ chuyển tác đơn, có nghĩa là bạn không thể sử dụng cả hai SIM để gọi điện và sử dụng dịch vụ dữ liệu đồng thời. •...
• Chạm vào tab Dịch vụ để xem thông tin về trung tâm dịch vụ, đường dây trợ giúp và dịch vụ khách hàng. Đăng nhập vào trang web chính thức của Huawei. Bạn có thể: • Truy cập http://consumer.huawei.com/en/ để tải xuống hướng dẫn sử...
Thông tin An toàn Vui lòng đọc toàn bộ các thông tin an toàn một cách cẩn thận trước khi sử dụng thiết bị, để đảm bảo an toàn và vận hành chính xác, và học cách xử lý thiết bị đúng đắn. Vận hành và...
• Để tránh làm hỏng các bộ phận của thiết bị hoặc các mạch điện bên trong, không sử dụng thiết bị trong môi trường bụi, khói, ẩm ướt, bẩn hoặc gần từ trường. • Khi sạc điện, đảm bảo bộ đổi nguồn được cắm vào ổ điện gần thiết bị, và...
1,05 W/kg. Tuyên bố Qua đây, Huawei Technologies Co., Ltd. tuyên bố rằng thiết bị này tuân thủ những yêu cầu cơ bản và các quy định khác có liên quan của Chỉ thị 2014/53/EU.
Thông Báo Pháp Lý Thương hiệu và Sự cấp phép , và là thương hiệu hoặc thương hiệu đã đăng ký của Huawei Technologies Co., Ltd. Android™ là một thương hiệu của Google Inc. LTE là thương hiệu của ETSI. ®...