Sommaire Vue d’ensemble de la hotte ..................... 4 Données techniques......................5 Consignes de sécurité ..................6 Mode d’emploi ....................6 Informations utilisées ....................6 Enfants, personnes particulières................ 7 Utilisation conforme aux dispositions..............7 Risque d’incendie....................8 Alimentation électrique..................8 Appareil défectueux.................... 8 Déballage et montage ..
Page 3
Nous vous remercions de la confiance vous nous témoignez l'acquisition de cette hotte SILVERLINE. Cet appareil est conçu de façon à répondre aux exigences de l'usage privé à domicile. Nous vous prions de respecter attentivement cette notice d’emploi, qui est la base de toute utilisation/manipulation de la hotte.
Données techniques Nom du modèle: STARLA Raccordement électrique: 220-240 V~50 Hz Eclairage: Power-LED -Variante 60cm -variante 90cm Puissance moteur: 355 W Puissance nominale: -variante 60 cm 361 W -variante 90 cm 362 W Fusible: 10 A dimensions tiroir (l x h x p):...
1 Consignes de sécurité 1.1 Mode d’emploi Avant utilisation de la hotte, veuillez lire cette notice d’emploi entièrement. Conservez soigneusement cette notice d’emploi. En cas de transmission de l’appareil à des tiers, veuillez également remettre la notice d’emploi. Il est impératif de respecter les instructions afin d’éviter des blessures aux personnes et des dommages à...
1 Consignes de sécurité Les personnes (y compris les enfants), qui, en 1.3 Enfants, personnes raison leurs capacités intellectuelles, particulières physiques motrices (personnes particulières), ne sont pas en mesure d’utiliser l’appareil en toute sécurité, ne doivent pas se servir l’appareil sans surveillance seulement sur...
1 Consignes de sécurité - Une flamme libre peut provoquer l’inflammation dans la hotte. - Pas de nettoyage de la hotte avec des moyens ou ustensiles non prévus à cet effet, avec un nettoyeur à vapeur par exemple (=> maintenance) - Pas de travaux de réparation par du personnel non habilité...
2 Déballage et montage 2.1 Déballage Les matériaux d’emballage sont recyclables. Economisez les matières premières et réduisez l’accumulation déchets. Remettez emballages dans le circuit du matériel. Votre spécialiste reprend l’emballage 6.2 Evacuation). Respectez les consignes de sécurité (=> 2.2 Montage et raccordement consignes de sécurité) lors du montage et du électrique raccordement électrique.
2 Déballage et montage 2.3.2 Généralités relatives au La hotte est installée dans le plan de travail au- montage niveau de la plaque de cuisson. MISE EN GARDE! Danger de mort par endommagement des conduits d’alimentation. Lors du perçage, des conduits d’alimentation (électricité, gaz et/ou eau) peuvent être endommagés.
Les dimensions de découpe sont: 1. Découpe du plan de travail Starla 90: 800x100mm - Vous pouvez raccorder l’extraction d’air à la 2. Sens de raccordement du hotte dans toutes les directions (fig. M3). Puis, boîtier moteur pour le conduit...
2 Déballage et montage 2.3.5 Montage de la hotte / interrupteur à levier Une barrette de connexion avec une jonction Raccord préparé pour un interrupteur à de câbles insérée, est installée dans un petit levier avec raccordement de câble boitier noir à l’intérieur de la hotte (=> fig. 3.2.). Ouvrez ce boitier en pinçant le couvercle sur deux côtés...
2 Déballage et montage 2.3.5 Montage de la hotte ATTENTION ! 1. Faire la découpe dans le plan de travail. Distance entre le bord de la plaque de Ne pas monter ou utiliser une cuisson et le bord de la hotte, maxi 20 mm hotte défectueuse.
3 Utilisation/commande fig. 4: tableau de commande Touch Control Dès que la hotte est mise sous tension, elle est en mode STANDBY. 3.1. Commande de l’élévateur Sortir l’élévateur en effleurant la touche Info: Tant que l’élévateur n’est sorti que de moins de 20 cm, le display affiche un „0“;...
3 Utilisation / commande 3.3. Automatisme de fonctionnement par inertie L’effleurement de pendant environ 3 secondes active l’automatisme de fonctionnement par inertie. Le degré de fonctionnement commence à clignoter sur le display. Le moteur et/ou la lumière s’éteignent automatiquement après 15 minutes de fonctionnement de l’automatisme de fonctionnement par inertie.
4 Maintenance 4.1 Instructions générales de ATTENTION! maintenance Endommagement du caisson de la hotte en cas de nettoyage erroné. Un changement de couleur des surfaces peut se produire. N’utilisez pas de nettoyeur à vapeur pour le nettoyage du caisson de la hotte. Il ne faut pas utiliser des produits de nettoyage agressifs comme les produits à...
INFORMATION! Pour l’entretien des surfaces en acier inoxydable, nous recommandons l’aérosol de soin pour l’inox, Silverline réf. art. PS 500 (=> 6.1) 4.3 Nettoyage du filtre à graisses ATTENTION! métallique Risque d’incendie.
4 Maintenance - Tirez la plaque d’aspiration périphérique à 4.4 Retrait et mise en place du filtre à l’avant vers le haut et la libérer ainsi du graisses métallique dispositif d’arrêt. Ce faisant, la hotte est immédiatement hors tension (=> fig. 5a). Retirer la plaque d’aspiration périphérique vers le haut.
4 Maintenance ATTENTION! Des nettoyages trop fréquents ou l’utilisation de produits de nettoyage agressifs risquent d’endommager la grille du filtre à graisses métallique. N’utilisez pour le nettoyage que des produits d’entretien appropriés (par ex. du produit vaisselle). ATTENTION! Dégradation des performances en cas de non- respect des périodicités de maintenance.
4.6 Remplacement des éléments d’éclairage MISE EN GARDE! Risque de court-circuit lors du remplacement des éléments d’éclairage. La hotte fonctionne à l’électricité. Veuillez interrompre l’alimentation de courant pour remplacer les éléments d’éclairage. Remplacement des Power LED défectueux : Pour cela: Les Power-LED intégrés sont très fiables et de longue durée.
5 Pannes / causes / solutions INFO! Les travaux mentionnés dans le tableau ci-après doivent être effectués par l’utilisateur ou par un technicien de service mandaté par lui. Panne Cause possible Solution Hotte ne fonctionne Raccordez l’alimentation • alimentation électrique non électrique raccordé...
6 Pièces de rechange et évacuation 6.1 Pièces de rechange Réf. article Description Points de vente SCD Luisina Filtres à graisses métalliques PS 500 Aérosol de soin pour inox Voir ci-dessus ou commerce KF0067 spécialisé Lampe halogène 50W/230V 6.2 Evacuation Le produit est soumis à...
Organize Sanayi Bölgesi Merzifon/Amasya TURQUIE Produit: Hotte aspirante STARLA Par la présente, nous certifions que le produit mentionné ci-dessus correspond à toutes les définitions de la directive CEM 2004/108/CE. Le produit mentionné ci-dessus répond aux demandes des directives suivantes: Directive relative à la basse tension 2006/95/CE...