Publicité

Liens rapides

LUKO
Veuillez lire attentivement ce manuel d'utilisation !
3420
21

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Silverline Luko 90

  • Page 1 LUKO Veuillez lire attentivement ce manuel d'utilisation ! 3420...
  • Page 2: Table Des Matières

    Table of Contents 1 DESSIN TECHNIQUE 2 AVERTISSEMENTS ET MESURES DE SÉCURITÉ 2.1 Risque de décès- Risque d'empoisonnement 3 UTILISATION AVEC OU SANS FILTRE À CARBONE 3.1 Remplacement du fıltre à charbon 3.2 Remplacement du fıltre à charbon AF 100 4 NETTOYAGE ET ENTRETIEN PRÉVENTIF 4.1 Lavage au lave-vaisselle 4.1 Lavage des mains...
  • Page 3 Vous po uvez join dre notre serv ice a près -vente sous l e numéro suivant: Societe Francaise de Garantie Impasse Evariste Galois Cs 30001 13106 Rousset Cedex Hotline tel: 04 88 78 89 00 Mise à jour: 28/01/2014 Par e-mail: sfg@sfg.fr ©...
  • Page 4: Dessin Technique

    1 DESSIN TECHNIQUE Schéma 1 : DESSIN TECHNIQUE DU DOUBLE CONDUIT DE CHEMINÉE 3420...
  • Page 5: Avertissements Et Mesures De Sécurité

    AVERTISSEMENTS ET MESURES DE SÉCURITÉ 2 AVERTISSEMENTS ET MESURES DE SÉCURITÉ Cet appareil ne peut être utilisé que par des tion d'air. (Non valide pour une utilisation sans enfants âgés de plus de 8 ans et des personnes conduits de cheminée). qui ne souffrent d'aucune insuffisance phy- Les aliments qui s'enflamment pendant la sique, sensorielle ou mentale et qui compren-...
  • Page 6 AVERTISSEMENTS ET MESURES DE SÉCURITÉ le fonctionnement simultané de la hotte et des combustibles. autres appareils avec des sources autres que La sortie de la hotte ne doit pas être raccordée l'électricité sources ne doit pas excéder 4 Pa (4 aux canaux d'air incluant d'autres fumées.
  • Page 7: Risque De Décès- Risque D'empoisonnement

    RISQUE DE DÉCÈS RISQUE D'EMPOISONNEMENT 2.1 Risque de décès- Risque d'em- A DANGER poisonnement Risque d'incendie ! A DANGER En raison des étincelles. L'installation de l'ap- Risque d'empoisonnement en raison des gaz de pareil au-dessus d'un équipement de chauffage combustion absorbés. À moins qu'il y ait entrée utilisant un combustible solide (bois ou charbon) d'air pendant l'utilisation de la sortie d'air, évitez est autorisée uniquement s'il y a un couvercle...
  • Page 8 RISQUE DE DÉCÈS RISQUE D'EMPOISONNEMENT A DANGER REMARQUE Si le câble d'alimentation est endommagé, faites- Risque de brûlures, risque d'électro- le remplacer par le fabricant ou son agence de cution ! d'entretien, ou un personnel qualifié afin d'éviter toute situation dangereuse. –...
  • Page 9: Utilisation Avec Ou Sans Filtre À Carbone

    UTILISATION AVEC OU SANS FILTRE À CARBONE 3 UTILISATION AVEC OU 2. Faites-le roter dans le sens horaire et assurez-vous qu'il est correctement installé. SANS FILTRE À CARBONE Schéma 4 3.1 Remplacement du fıltre à char- En cas d'absence de cheminée, vous devez uti- liser le filtre à...
  • Page 10: Nettoyage Et Entretien Préventif

    NETTOYAGE ET ENTRETIEN PRÉVENTIF 4 NETTOYAGE ET ENTRE- acides ou contenant du chlore. ■ Lors du nettoyage du filtre à huile métallique, TIEN PRÉVENTIF nettoyez également les dispositifs de sépara- tion des filtres à huile métalliques dans l'appa- A AVERTISSEMENT reil avec un chiffon humide.
  • Page 11: Installation De L'appareil

    INSTALLATION DE L'APPAREIL INSTALLATION DE L'APPAREIL Schéma 5 : INSTALLATION DE L'APPAREIL Pendant l'installation, laissez un espace d'au moins 65 cm entre la hotte et le dispositif électrique des cuisinières et 75 cm avec les cuisinières fonctionnant avec le gaz ou autres combustibles. Schéma 5 5.2 Installatıon et déballage 5.3 Installatıon et déballage...
  • Page 12: Contenu De L'emballage

    CONTENU DE L'EMBALLAGE 6 CONTENU DE L'EMBALLAGE Schéma 7 : CONTENU DE L'EMBALLAGE 1. Produit 2. Conduit de cheminée interne 3. Conduit de cheminée externe 4. Conduit en plastique de 150/120 mm 5. Feuille métallique pour raccordement de conduit de cheminée 6.
  • Page 13: Vue D'ensemble De La Hotte

    VUE D'ENSEMBLE DE LA HOTTE 7 VUE D'ENSEMBLE DE LA HOTTE Schéma 8 : VUE D'ENSEMBLE DE LA HOTTE 1. Conduit de cheminée interne 2. Conduit de cheminée externe 3. Corps 4. Vitre 5. Panneau de commande 6. Éclairage de la cuisinière 3420...
  • Page 14: Montage De L'appareil

    MONTAGE DE L'APPAREIL INSTALLATION DE L'APPAREIL 8.1 Schéma et pièces d'installation Schéma 9 : INSTALLATION ET PIÈCES 1. Conduit de cheminée interne Démontez les vis de fixation de la plaque de 2. Conduit de cheminée externe support de l'appareil (5) et tirez-la (4) vers le 3.
  • Page 15: Installation De L'appareil

    INSTALLATION DE L'APPA- REIL 8.1 Schéma et pièces d'installation Schéma 10 : RACCORDEMENT DU CONDUIT EN PLASTIQUE 1. Adaptateur de conduit de 150/120 mm de diamètre (en option) 2. Vis 2x 3,5 x 9,5 3. Conduit en plastique de 120/150 mm de diamètre (en option) 4.
  • Page 16: Conduits De La Plaque De Montage

    CONDUITS DE LA PLAQUE DE MONTAGE 9 CONDUITS DE LA PLAQUE Percez les points E et F avec un foret de 6 mm de diamètre et placez-y des broches en plas- DE MONTAGE tique de 6 mm de diamètre. À l'aide des vis de 3,9 x 22, fixez la plaque de raccordement du conduit.
  • Page 17: Comment Utiliser L'appareil

    COMMENT UTILISER L'APPAREIL 10 COMMENT UTILISER L'AP- PAREIL Schéma 11 : Bouton tactile 1. L'appareil fonctionne à la première vitesse lorsque vous appuyez sur ce bouton. 2. L'appareil fonctionne à la seconde vitesse lorsque vous appuyez sur ce bouton. 3. L'appareil fonctionne à la troisième vitesse lorsque vous appuyez sur ce bouton.
  • Page 18: Remplacement De L'ampoule

    REMPLACEMENT DE L'AMPOULE 11 REMPLACEMENT DE L'AM- Retirez la cartouche de filtre en aluminium. En- levez l'ampoule endommagée et remplacez-la POULE avec une nouvelle de la même valeur. Schéma A DANGER Débranchez l'appareil du secteur. Pour éviter de vous brûler les mains, attendez que l'am- poule se refroidisse.
  • Page 19: Pannes Éventuelles Et Mesures À Prendre Sans L'assistance Du D'entretien

    SERVICE AGRÉÉ 12 SERVICE AGRÉÉ Si l'éclairage ne fonctionne pas : ■ Assurez-vous que l'appareil est branché et que les fusibles ne sont pas en panne. ■ Vérifiez les ampoules. Assurez-vous que l'appareil est débranché pendant la vérification. Resser- rez les ampoules si elles ne sont pas bien fixées. Remplacez-les si elles ne fonctionnent toujours pas.
  • Page 20: Service Agréé

    SERVICE AGRÉÉ 12.1 Schéma et pièces d'installation Dépannage Motif Aide Vérifiez les La tension du secteur doit être de 220 à L’appareil ne fonctionne pas raccordements 240 V et l'appareil doit être raccordé à une électriques. prise avec mise à la terre. Vérifiez les La tension du secteur doit être de 220 à...
  • Page 21: Mise En Circulation Dans L'ue

    Mise en circulation dans l’UE La boisinière 35530 Servon sur Vilaine FRANCE Tel : +33(0)299002424 Fax : +33(0)299002422 www.luisina.com SILVERLINE Endüstri A.Ş. Fabricant: Organize Sanayi Bölgesi Merzifon/Amasya TURQUIE Hotte aspirante LUKO Produit: Par la présente, nous certifions que le produit mentionné ci-dessus correspond à toutes les définitions de la directive CEM 2004/108/CE.

Table des Matières