WORMS ACCESS j 8-25 Manuel D'utilisation

Masquer les pouces Voir aussi pour ACCESS j 8-25:

Publicité

Les langues disponibles

Les langues disponibles

Liens rapides

FR
EN
MANUEL d'UtiLisAtioN / iNstrUctioNs for UsE
groUpE MotopoMpE /
PumP
ModÈLE / ModEL
ACCESS J 8-25
ACCESS J 14-40
MU_03GMP_ACCESS_J8_J14_FR_EN

Publicité

Chapitres

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour WORMS ACCESS j 8-25

  • Page 1 MANUEL d’UtiLisAtioN / iNstrUctioNs for UsE groUpE MotopoMpE / PumP ModÈLE / ModEL ACCESS J 8-25 ACCESS J 14-40 MU_03GMP_ACCESS_J8_J14_FR_EN...
  • Page 2 Nous vous remercions d’avoir fait l’acquisition d’un groupe motopompe Worms Entreprises. Ce manuel traite de l’utilisation et de l’entretien des groupes motopompes Worms Entreprises. Toutes les informations indiquées dans ce document sont établies à partir des données les plus récentes du produit, connues au moment de l’impression.
  • Page 3: Table Des Matières

    soMMAirE 1. sYMBoLEs Et LEUr sigNificAtioN ....................... PAgE 2. MEsUrEs dE sÉcUritÉ ............................PAgE 3. doNNÉEs tEchNiqUEs ............................PAgE 4. LEviErs dE coNtrôLE ............................PAgE 5. coNtrôLEs AvANt LA MisE EN MArchE ....................PAgE 6. EN foNctioNNEMENt ............................PAgE 7. procÉdUrEs dE MisE EN MArchE ......................
  • Page 4: Symboles Et Leur Signification

    1. sYMBoLEs Et LEUr sigNificAtioN Conformément à la réglementation européenne ISO standard, les produits et leurs modes d’emploi sont accompagnés des symboles énumérés dans le tableau suivant. Lire le manuel d'utilisation. Ne pas toucher les surfaces chaudes. Les gaz d’échappement sont des produits dangereux. Ne pas travailler dans un endroit insuffisamment ventilé.
  • Page 5 Marche (Commutateur du moteur) Puissance nominale (kW) Arrêt (Commutateur du moteur) ƒ r Fréquence nominale (Hz) Altitude maximum du lieu par H max Courant alternatif rapport au niveau de la mer (m) Courant continu Puissance continue (kW) Positif (polarité positif) Tension nominale (V) Température ambiante Négatif (polarité...
  • Page 6: Mesures De Sécurité

    MEsUrEs dE sÉcUritÉ Ne pas mettre le groupe motopompe en marche à proximité de carburant, gaz ou tout autre produit inflammable. Cela risque, en effet, de provoquer une explosion ou un incendie. Ne pas remplir le réservoir de carburant lorsque le moteur est en marche. Ne pas fumer ou allumer une flamme vive à...
  • Page 7 Le moteur est extrêmement chaud au cours de l’utilisation du groupe motopompe et le reste ensuite pendant un temps assez long. Tout matériau inflammable doit être éloigné du groupe motopompe. Veiller à ne pas toucher les parties chaudes du moteur, notamment la partie comprenant le silencieux, car autrement on risque des brûlures graves.
  • Page 8: Données Techniques

    3. doNNÉEs tEchNiqUEs ACCESS J 8-25 ACCESS J 14-40 Type de Pompe Ø du Raccord d’Aspiration 25 mm 40 mm Ø du Raccord de Refoulement 25 mm 40 mm Débit Maximum 14 m Pression 2 bars 1,6 bars Hauteur Manométrique Totale...
  • Page 9: Leviers De Contrôle

    4. LEviErs dE coNtrôLE Avant de démarrer la motopompe, lire attentivement le manuel d’utilisation et comprenez chaque fonction de contrôle. Il est important de savoir comment le produit fonctionne et comment agir lors de situations d’urgence. 4.1. LEviEr dE cArBUrANt •...
  • Page 10: Levier D'accélérateur

    4.4. LEviEr d’AccÉLÉrAtEUr • Ajuster le levier d’accélérateur afin de changer le régime du moteur, par conséquent, changer le débit de l’eau. Afin d’obtenir un écoulement plus important d’eau, placer le levier d’accélérateur en position (Ralenti) Maximum, pour un écoulement plus faible, placer le levier en position Ralenti.
  • Page 11 Les gaz d’échappement contiennent du monoxyde de carbone toxique. Eviter de respirer ces gaz d’échappement. Ne jamais faire fonctionner le moteur dans un garage fermé ou dans un espace clos. Pour prévenir tout risque d’incendie, maintenir la pompe toujours à 1m minimum de tous les murs d’un entrepôt et de tout autre équipement pendant son fonctionnement.
  • Page 12 Si le moteur fonctionne avec un niveau d’huile faible, il risque de s’endommager plus rapidement. contenance d’huile NIVEAU SUPÉRIEUR ACCESS J 8-25 0,3 L ACCESS J 14-40 • Remplacer l’huile lorsqu’elle est encrassée (voir la partie traitant des modalités d’entretien).
  • Page 13: Contrôle Du Niveau De Carburant

    5.5. coNtrôLE dU NivEAU dE cArBUrANt Ne jamais ouvrir le bouchon du réservoir pendant que le moteur est en marche. Ne jamais remplir le réservoir de carburant en fumant ou si au voisinage, se trouve une flamme vive ou autres conditions susceptibles de provoquer un accident. Contrôler le niveau d’essence.
  • Page 14: En Fonctionnement

    6. EN foNctioNNEMENt 6.1. prÉcAUtioNs dE sÉcUritÉ • S’assurer que vous avez bien relu tous les avertissements afin de prévenir tout risque d’incendie. • Veiller à ce que le voisinage du groupe motopompe soit exempt de matière inflammable ou dangereuse. •...
  • Page 15: Installation Du Tuyau D'aspiration

    Tuyau d’aspiration La taille du tuyau ne devrait pas être plus longue que la dimension d’aspiration du tuyau d’eau. Ø tuyaux Aspiration Refoulement ACCESS J 8-25 25 mm 25 mm ACCESS J 14-40 40 mm 40 mm Utiliser un collier de serrage pour fixer en toute sécurité le raccord tuyau d’aspiration pour éviter des fuites d’eau ou d’air.
  • Page 16: Amorçage De La Pompe

    6.5. AMorçAgE dE LA poMpE Avant de démarrer le moteur, s’assurer Bouchon de remplissage de remplir le corps de pompe : dévisser le bouchon d’amorçage et le remplir complètement avec de l’eau claire. Ne pas dévisser le bouchon durant le fonctionnement de la pompe afin d’éviter d’endommager la pompe ou de blesser l’utilisateur.
  • Page 17: Procédures De Mise En Marche

    7. procÉdUrEs dE MisE EN MArchE Dévissez le bouchon d’amorçage et Robinet d’essence remplissez le corps de pompe d’eau jusqu’à ce que ça déborde (placez la motopompe sur un terrain plat). Tournez le robinet d’essence en position (Ouvert) « Ouvert ». Levier de starter Si le moteur est froid, basculez le levier du starter en position «...
  • Page 18 Démarrage lanceur Tirez sur la poignée du lanceur lentement jusqu’à sentir une résistance puis tirez vigoureusement. Ne laissez pas la poignée du lanceur revenir brutalement contre la volute pour éviter tout endommagement. Levier de starter Si le levier de starter à été basculé en position «...
  • Page 19: Arrêt Du Groupe Motopompe

    8. Arrêt dU groUpE MotopoMpE Pour arrêter le moteur en urgence, tourner le contacteur à clé en position « OFF ». En fonctionnement normal, suivez la procédure suivante : Basculez le levier d’accélérateur en position ralenti. Ralenti (Arrêt) Tournez le contacteur moteur en position «...
  • Page 20: Calendrier D'entretien

    9. cALENdriEr d’ENtrEtiEN • Contrôler tous les composants indiqués dans « contrôles avant la mise chaque jour en marche ». • (8 h) Vérifier et refaire le plein d’huile et de carburant. • Remplacer l’huile, plus souvent si elle est employée dans un environnement sale et poussiéreux.
  • Page 21: Modalités D'entretien

    10. ModALitÉs d’ENtrEtiEN 10.1. chANgEMENt dE L’hUiLE MotEUr • Changer d’huile pour moteur toutes les 100 heures (pour un moteur neuf, I’huile doit être changée, une première fois, après 20 heures). • Vidanger l’huile moteur usagée tant que le moteur est encore chaud. Une huile chaude s’écoule mieux et plus rapidement.
  • Page 22: Entretien Du Filtre À Air

    Remettez en place le filtre à air et revissez l’écrou papillon. 10.3. NEttoYAgE Et rÉgLAgE dE LA BoUgiE Clé à bougie BOUgIE ACCESS J 8-25 NgK BP6HS ACCESS J 14-40 Antiparasite 0,7 - 0,8 mm Une mauvaise référence de bougie peut endommager le moteur.
  • Page 23 Enlevez l’anti parasite et nettoyer toute saleté au niveau de la base de la bougie. Dévissez la bougie à l’aide de la clé fournie. Mesurez le jeu de l’électrode à l’aide d’une jauge Clé à bougie d’épaisseur. Si l’électrode ou l’isolant est usé, remplacé...
  • Page 24: Préparation Au Stockage

    11. prÉpArAtioN AU stockAgE La procédure suivante doit être suivie avant que votre groupe motopompe ne soit stocké pour une certaine durée (plusieurs semaines): • Enlevez le bouchon de remplissage et le bouchon de vidange de la pompe. Laver le corps de pompe à...
  • Page 25: Solutions Des Problèmes

    Si, malgré plusieurs tentatives, le moteur du groupe motopompe refuse de démarrer ou vous constatez un disfonctionnement, le tableau ci-dessous doit être consulté. Si le groupe motopompe ne démarre toujours pas, prendre contact avec le concessionnaire Worms Entreprises ou le service apres-vente le plus proche pour plus d’informations et les mesures à prendre.
  • Page 26: Le Débit Est Faible

    12.3. LE dÉBit Est fAiBLE : Cause Solution Tuyau encrassé, coupé ou crevé. Remplacez le tuyau. Immergez complètement la Vérifiez le tuyau Crépine non totalement immergée. crépine et l’extrémité du tuyau dans d’aspiration. l’eau. Remplacez le joint d’étanchéité Fuite d’air au raccord. s’il est absent ou usé.
  • Page 27: Schéma Électrique

    13. schÉMA ÉLEctriqUE Batterie Contacteur Moteur Témoin d’huile Fusible Sécurité d’huile Pont redresseur Bobine de charge Bobine d'allumage Bougie...

Ce manuel est également adapté pour:

Access j 14-40

Table des Matières