Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 20

Liens rapides

Texas A/S - Knullen 22 - DK-5260 Odense S - Denmark
Tel. +45 6395 5555 - www.texas.dk - post@texas.dk
DK
Betjeningsvejledning
DE
Bedienungsanleitung
GB
User manual
F
Manuel d'utilisation
Руководство пользователя
RU
Návod k použití
CZ
ES 300
Version 11.2

Publicité

Table des Matières

Dépannage

loading

Sommaire des Matières pour Texas A/S ES 300

  • Page 1 Betjeningsvejledning Bedienungsanleitung User manual Manuel d'utilisation Руководство пользователя Návod k použití ES 300 Texas A/S - Knullen 22 - DK-5260 Odense S - Denmark Version 11.2 Tel. +45 6395 5555 - www.texas.dk - post@texas.dk...
  • Page 2: Table Des Matières

    1. Indholdsfortegnelse 2. Sikkerhedsforskrifter ......................2 3. Identifikation ........................4 4. Specifikationer ......................... 4 5. Samling af maskinen......................5 6. Opstart af maskinen ......................5 7. Tips til brug ........................6 8. Knive ..........................7 9. Vedligeholdelse og opbevaring ..................7 10.
  • Page 3 Brug kun maskinen i områder med godt lys og sigt. Brug ikke maskinen i regnvejr. Begynd aldrig på at anvende maskinen før arbejdsområdet er ryddet. Brug ikke maskinen i nærheden af sprængfarlige væsker, gasser eller støv. Maskinen kan danne gnister, der kan antænde støv m.v. Alle reparationer, som ikke er beskrevet i denne betjeningsvejledning, må...
  • Page 4: Identifikation

    C. Håndtag D. Sammenkobling E. Motorhus F. Knivblad Der medfølger et ekstra sæt knivblade (ikke vist). 4. Specifikationer Model ES 300 Strømforsyning 230 Volt ~ 50 Hz Strømforbrug 300 Watt Strømforbrug uden belastning 200 Watt Knivbevægelser uden belastning 2300 /min...
  • Page 5: Samling Af Maskinen

    5. Samling af maskinen Monter øverste del af håndtaget på maskinens nederste del. Pres enderne sammen, skub de 2 bolte igennem hullerne og spænd vingemøtrikkerne. Juster håndtaget, så det får en optimal arbejdshøjde. 6. Opstart af maskinen Tilslut strøm og sørg for at ledningen er placeret korrekt i ledningsholderen (C).
  • Page 6: Tips Til Brug

    7. Tips til brug Lugning Lugning er en tidskrævende opgave, men samtidig den mest effektive metode til bekæmpelse af ukrudt. Texas ES300 klarer dette hurtigt og effektivt, så det er nemt at rive resterne op med en rive. Kultivering For at få sunde og livskraftige planter er det nødvendigt at kultivere jorden regelmæssigt.
  • Page 7: Knive

    8. Knive Knivene slides under brug og skal før eller siden skiftes. Tidspunktet afhænger af de jordforhold, som der arbejdes under. Der medfølger dog et ekstra knivsæt. Udskiftning Før udskiftning af knive, skal ledningen først tages ud af stikkontakten. Dernæst løsnes hvert knivblad med en umbrako nøgle.
  • Page 8 1. Inhaltsverzeichnis 2. Sicherheitsvorschriften ..................... 8 3. Die Teile des Geräts ...................... 10 4. Technische Daten ......................10 5. Montage des Geräts ...................... 11 6. Arbeiten mit dem Gerät ....................11 7. Tipps für die Benutzung ....................12 8. Messer ........................... 13 9.
  • Page 9 Benutzen Sie das Gerät nicht bei Regen. Beginnen Sie die Arbeit am Gerät nie, bevor der Arbeitsbereich geräumt wurde. Benutzen Sie das Gerät nicht in der Nähe leicht entzündlicher Flüssigkeiten, Gase oder von Staub. Das Gerät kann Funken bilden, die Staub u. ä. anzünden können. Sämtliche, nicht in dieser Bedienungsanleitung beschriebenen Reparaturen dürfen ausschließlich von hierfür ausgebildetem Personal in einer autorisierten Servicewerkstatt ausgeführt werden.
  • Page 10: Die Teile Des Geräts

    C. Handgriff D. Verbindungsstück E. Motorgehäuse F. Messerblatt Ein zusätzlicher Satz Messerblätter ist beigefügt (nicht auf dem Foto). 4. Technische Daten Modell ES 300 Stromversorgung 230 Volt ~ 50 Hz Stromverbrauch 300 Watt Stromverbrauch ohne Belastung 200 Watt Messerbewegung ohne Belastung 2300/Min.
  • Page 11: Montage Des Geräts

    5. Montage des Geräts Montieren Sie den oberen Teil des Handgriffs am unteren Teil des Geräts. Drücken Sie die Enden zusammen, schieben Sie die 2 Bolzen durch die Löcher und ziehen Sie die Flügelmuttern fest. Stellen Sie den Handgriff auf eine optimale Arbeitshöhe ein.
  • Page 12: Tipps Für Die Benutzung

    7. Tipps für die Benutzung Jäten Das Jäten ist eine zeitaufwendige Aufgabe, jedoch auch die effektivste Methode, um Unkraut zu bekämpfen. Das Texas ES300-Gerät erledigt diese Aufgabe schnell und effizient, sodass die Reste einfach mit einer Harke entfernt werden können. Kultivierung Um gesunde und kräftige Pflanzen zu haben, muss der Boden regelmäßig kultiviert werden.
  • Page 13: Messer

    8. Messer Die Messer verschleißen während der Benutzung und müssen früher oder später ausgewechselt werden. Der Zeitpunkt hierfür hängt von den Bodenverhältnissen ab, unter denen gearbeitet wird. Ein zusätzlicher Satz Messer ist jedoch beigefügt. Auswechseln Vor dem Auswechseln der Messer ist zuerst das Kabel aus der Steckdose zu entfernen. Anschließend wird jedes Messerblatt mit einem Inbusschlüssel gelöst.
  • Page 14: Spare Parts

    1. Table of Contents 2. Safety precautions ......................14 3. Identification ........................16 4. Specifications ......................... 16 5. Assembly ........................17 6. Starting the machine ...................... 17 7. Use ..........................18 8. Blades ..........................19 9. Maintenance and storage ....................19 10.
  • Page 15 Do not use the machine when raining. All repairs not described in this user manual can only be performed by specially- trained personnel at an authorized service center. Always ensure the machine is switched off when performing repairs. If the power cord is damaged, it should be replaced by an authorized service center.
  • Page 16: Identification

    D. Connection part E. Motor housing F. Knives An extra set of knives are included (not shown) 4. Specifications Model ES 300 Power supply 230 Volt ~ 50 Hz Power consumption 300 Watt No load power 200 Watt No load strokes...
  • Page 17: Assembly

    5. Assembly Attach the upper section of the handle to the lower section of the machine as shown. Press the two ends together, fix the 2 bolts trough the holes and tighten the wing nuts. Adjust the support grip to the appropriate height.
  • Page 18: Use

    7. Use Weeding Weeding can be a hard job, but it is also the most effective way to fight weed in the flowerbeds. Texas ES300 can do this fast and effectively, so it is easy to rake up the remains with a rake. Cultivation In order to get healthy and strong plants, it is necessary to cultivate the soil on a regular basis.
  • Page 19: Blades

    8. Blades The blades will be worn during use, and will soon or later need to be replaced. The time of replacement depends on the conditions of the soil in which the machine works. An extra set of blades is included with machine to extend the working time. Replacement: Before the knives are replaced, make sure to disconnect the power supply first.
  • Page 20 1. Table des matières 2. Consignes de sécurité ....................20 4. Caractéristiques techniques ................... 22 5. Assemblage ........................23 6. Démarrage de la machine ....................23 7. Utilisation ........................24 8. Lames ..........................25 9. Entretien et stockage ..................... 25 10.
  • Page 21 Utilisez la machine uniquement dans des lieux avec un bon éclairage et une bonne visibilité. N'utilisez pas la machine sous la pluie. Toutes les réparations non décrites dans ce manuel ne doivent être effectuées que par du personnel spécialement formé dans un centre de service agréé. Vérifiez toujours que la machine est arrêtée avant d'effectuer des réparations.
  • Page 22: Caractéristiques Techniques

    I. Poignée de support J. Pièce de connexion K. Carter moteur L. Lames Un jeu de lames supplémentaire est inclus (non illustré) 4. Caractéristiques techniques Modèle ES 300 Alimentation 230 V ~ 50 Hz Consommation électrique 300 W Puissance 200 W Régime...
  • Page 23: Assemblage

    5. Assemblage ‫ ‏‬R accordez la partie supérieure de la poignée à la partie inférieure de la machine comme indiqué. Pressez les deux extrémités l'une contre l'autre, fixez les 2 boulons dans les trous et serrez les écrous à oreilles. Réglez la poignée de support à...
  • Page 24: Utilisation

    7. Utilisation Désherbage Le désherbage peut être fastidieux, mais c'est le meilleur moyen de combattre les mauvaises herbes dans les massifs de fleurs. Le Texas ES300 s'en charge rapidement et efficacement, et vous n'avez plus qu'à passer un coup de râteau. Cultivation Pour obtenir des plantes saines et fortes, il faut cultiver le sol de façon régulière.
  • Page 25: Lames

    8. Lames Les lames s'usent au fur et à mesure des utilisations et doivent un jour ou l'autre être remplacées. Le moment du remplacement dépend de l'état du sol sur lequel la machine est utilisée. Un jeu de lames supplémentaire est fourni avec la machine pour augmenter sa durée de service.
  • Page 26: Запасные Части

    1. Содержание 2. Правила безопасности ....................26 3. Идентификация частей ....................28 4. Технические характеристики ..................28 5. Сборка ........................... 29 6. Запуск устройства ......................29 7. Использование ......................30 8. Лезвия ........................... 31 9. Обслуживание и хранение ..................31 10.
  • Page 27 Перед использованием устройства затяните все болты и винты и закрепите рукоятку. Не используйте устройство возле взрывчатых и огнеопасных жидкостей, газов и пыли, потому что устройство создает искры, которые могут вызвать пожар. Перед началом использования устройства удалите все препятствия из рабочей зоны. Используйте...
  • Page 28: Идентификация Частей

    E. Корпус электродвигателя F. Ножи В комплект поставки входит запасной комплект ножей (не показан). 4. Технические характеристики Модель ES 300 Питание 230 Вольт ~ 50 Гц Потребляемая мощность 300 Ватт Потребляемая мощность без нагрузки 200 Ватт Частота перемещения ножей без нагрузки...
  • Page 29: Сборка

    5. Сборка ‫ ‏‬Прикрепите верхнюю часть штанги с рукояткой к нижней части устройства, как показано на рисунке. Соедините два конца, вставьте 2 болта в отверстия и затяните барашковые гайки. Отрегулируйте высоту установки рукоятки для второй руки. 6. Запуск устройства Подсоедините устройство к электрической розетке и убедитесь в...
  • Page 30: Использование

    7. Использование Удаление сорняков Удаление сорняков может быть тяжелой работой, однако оно является самым эффективным способом борьбы с сорняками, растущими на клумбах. Устройство Texas ES300 способно выполнять эту работу быстро и эффективно, и вы сможете легко собрать остатки граблями. Культивация Чтобы...
  • Page 31: Лезвия

    8. Лезвия Лезвия изнашиваются при использовании, поэтому их необходимо периодически менять.Периодичность замены зависит от характера почвы, обрабатываемой устройством.Для увеличения рабочего времени устройства оно поставляется с запасным комплектом лезвий. Замена: Перед заменой лезвий сначала отсоедините устройство от источника питания. Затем освободите оба...
  • Page 32: Náhradní Díly

    1. Obsah 2. Bezpečnostní upozornění ....................14 3. Popis součástí ....................... 16 4. Technické specifikace ....................16 5. Kompletace ........................17 6. Startování ........................17 7. Provoz ..........................18 8. Nože ..........................19 9. Údržba a úschova ......................19 10. Řešení problémů......................19 Náhradní...
  • Page 33 Používejte jen originální náhradní díly. Stroj můžete půjčit jen osobám, které se důkladně seznámí s obsluhou. Vyhněte se dlouhému spuštěním stroje bez toho, aby pracoval v zemině. Stroj používejte jen pro práci v zahradě v kvalitní půdě. Nikdy nepoužívejte v kamenité půdě nebo v půdě, kde je množství kořenů. Při prodeji stroje musíte obdržet návod k použití.
  • Page 34: Technické Specifikace

    4. Technická specifikace Model ES 300 Napájení 230 Volt ~ 50 Hz Příkon 300 Watt Příkon bez zatížení 200 Watt Rychlost nožů 2300 /min Šířka záběru 150 mm Max. pracovní hloubka 100 mm Vibrace ahw: 5.110 m/s Hladina akustického tlaku 72 dB(A) Úroveň...
  • Page 35 7. Použití Odplevelení Odstranění plevele může bý těžká práce, ale pomocí stroje je to nejefektivnější způsob odstranění plevele z květinového záhonu, poté je jednoduché plevel vyhrabat hráběmi. Kultivace Abyste vypěstovali zdravé a silné rostliny je nezbytné kultivovat půdu pravidelně. Nože stroje Texas ES300 jsou navrženy tak, aby nepoškodily kořínky rostlin, ale zároveň...
  • Page 36: Nože

    8. Nože Nože budou po nějaké době opotřebovány a bude potřeba je vyměnit. Čas výměny závisí na půdních podmínkách ve kterých se strojem pracujete. Náhradní sada nožů je v balení. Výměna: Před výměnou nožů odpojte přiváděcí kabel za sítě. Povolte nůž přiloženým klíčem, nasaďte nový nůž s podložkou a utáhněte Matici klíčem.
  • Page 37 Kultivator elektrisk • Grubber elektrische • Cultivator electric • Cultivateur • électriqueКультиватор электрический • elektrický kultivátor ES 300 Er fremstillet i overensstemmelse med følgende direktiver • In Form und Ausführung der Maschinen-Richtlinie entspreche • Is in compliance with the specifications of the machine directive and subsequent modifications •...

Table des Matières