Stihl FS 410 C-M Notice D'emploi
Masquer les pouces Voir aussi pour FS 410 C-M:
Table des Matières

Publicité

Les langues disponibles

Les langues disponibles

Liens rapides

{
STIHL FS 410 C-M, 460 C-M
Instruction Manual
Notice d'emploi

Publicité

Chapitres

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Stihl FS 410 C-M

  • Page 1 STIHL FS 410 C-M, 460 C-M Instruction Manual Notice d’emploi...
  • Page 2 G Instruction Manual 1 - 40 F Notice d’emploi 41 - 84...
  • Page 3: Table Des Matières

    Inspections and Maintenance by Dealer Maintenance and Care Main Parts Specifications Maintenance and Repairs This instruction manual is protected by copyright. All rights reserved, especially the rights to reproduce, translate and process with electronic systems. FS 410 C-M, FS 460 C-M...
  • Page 4: Guide To Using This Manual

    Do not lend or rent your power tool Handle heating without the instruction manual. Be sure that anyone using it understands the information contained in this manual. FS 410 C-M, FS 460 C-M...
  • Page 5 Do not wear a scarf, necktie or for this power tool model by STIHL or jewelry. Tie up and confine long hair are technically identical. If you have any (e.g.
  • Page 6 Always shut off the engine before refueling. Never attempt to modify the controls – or safety devices in any way. Do not fuel a hot engine – fuel may spill and cause a fire. FS 410 C-M, FS 460 C-M...
  • Page 7 In the event of imminent danger or in an To reduce the risk of accidents, take a emergency, press the stop switch to break in good time to avoid tiredness or shut off the engine. exhaustion. FS 410 C-M, FS 460 C-M...
  • Page 8 Keep cutting attachment at power tool. Note that combustible fuel a minimum height of 15 cm to avoid vapor may escape from the fuel system. harming small animals. FS 410 C-M, FS 460 C-M...
  • Page 9 STIHL replacement parts. They are and dry weather conditions. If there is a specifically designed to match your risk of fire, do not use metal cutting model and meet your performance attachments near combustible requirements. FS 410 C-M, FS 460 C-M...
  • Page 10 Deflector may be used with mowing heads. Use only a spark plug of the type Deflector must not be approved by STIHL and make sure it is used with circular saw in good condition – see "Specifications". blades. Inspect the ignition lead (insulation in good condition, secure connection).
  • Page 11 To reduce the risk of blade damage, cutting attachment is off the ground, the avoid contact with stones and the greater the risk of injury from cuttings ground. Resharpen the blade properly in being thrown sideways. FS 410 C-M, FS 460 C-M...
  • Page 12 These areas of the blade should only be used by experienced operators with specialized training. STIHL recommends that you use the non-shaded area of the circular saw blade. Always start the cut with this area of the blade. FS 410 C-M, FS 460 C-M...
  • Page 13: Approved Combinations Of Cutting Attachment, Deflector, Limit Stop And Harness

    Non-metal brush knives and circular saw are permitted because of the risk of blades are not approved. accidents. Chisel tooth circular saw blade 200- 22 (4119), chisel tooth circular saw blade 200-22 HP (4000) FS 410 C-M, FS 460 C-M...
  • Page 14 Deflector for metal cutting attachments, items 1 to 2 Limit stop for circular saw blades, items 3 and 4 10 Limit stop for circular saw blades, items 5 and 7 Harness 11 Full harness must be used FS 410 C-M, FS 460 C-M...
  • Page 15: Mounting The Bike Handle

    Assembly of the swivelling handle support involves equipping the clamp moldings with a spring and mounting Take out the screw (3) and remove them on the handle support. the nut (4) from the control handle (5). FS 410 C-M, FS 460 C-M...
  • Page 16 Turn the wing screw clockwise as Position the clamp moldings (1) with far as stop. handlebar (2) on the handle support (11). Turn the wing screw counterclockwise until the handle support can be moved. FS 410 C-M, FS 460 C-M...
  • Page 17: Adjusting The Throttle Cable

    Tighten down the wing screw (7) firmly. Working position Reverse the sequence described above to swing the handles up and Fold the grip of the wing screw down turn the handlebar so that it is flush. counterclockwise. FS 410 C-M, FS 460 C-M...
  • Page 18: Mounting The Deflector

    Your power tool comes from the factory WARNING with a guard ring (3) for circular saw Stop (3) is approved for circular saw blades. blades only and must therefore be mounted before fitting a circular saw blade. FS 410 C-M, FS 460 C-M...
  • Page 19 (2) to mount or remove dealer. STIHL recommends a STIHL cutting attachments. The stop pin is servicing dealer. included with the machine and is available as a special accessory. FS 410 C-M, FS 460 C-M...
  • Page 20 Block the shaft. Unscrew the mounting nut clockwise. Pull the cutting attachment with its mounting hardware off the gearbox. Place the cutting attachment (1) in position. FS 410 C-M, FS 460 C-M...
  • Page 21: Fuel

    Fuels with different percentages of ethanol are being offered. Ethanol can affect the running behaviour of the engine and increase the risk of lean seizure. Place the cutting attachment (1) in position. FS 410 C-M, FS 460 C-M...
  • Page 22: Fueling

    Oil (STIHL 50:1 or equiva- for use in STIHL engines. lent high-quality oils) To ensure the maximum performance of liters liters (ml) your STIHL engine, use a high quality 2- WARNING 0.02 (20) cycle engine oil. To help your engine run 0.10 (100)
  • Page 23: Fitting The Full Harness

    Find the right attachment point for Turn the cap clockwise as far as the cutting attachment you are stop and tighten it down as firmly as using – see "Balancing the possible by hand. Machine". FS 410 C-M, FS 460 C-M...
  • Page 24: Balancing The Machine

    The ignition is switched on – the engine about 20 cm above the ground. is ready to start. Operate the stop switch to switch off the ignition. The ignition is switched on again automatically after the engine stops. FS 410 C-M, FS 460 C-M...
  • Page 25 Hold the unit firmly on the ground Starting". with your left hand and press down – do not touch the throttle trigger or lockout lever. NOTICE Do not stand or kneel on the drive tube. FS 410 C-M, FS 460 C-M...
  • Page 26 If engine speed increases or the cutting Machine is ready for use. attachment rotates: Go to section "Stopping the Engine". Go to "Adjusting the Throttle Cable". If the engine speed does not increase, your machine is ready for operation. FS 410 C-M, FS 460 C-M...
  • Page 27: Operating Instructions

    STIHL recommends you use only you need it again. For longer out-of- original STIHL air filters. The high quality service periods – see "Storing the standard of these parts guarantees Machine".
  • Page 28: Engine Management

    STIHL recommends that you have servicing and repair work carried out exclusively by an authorized STIHL servicing dealer. FS 410 C-M, FS 460 C-M...
  • Page 29: Winter Operation

    Two different cover plate kits are available to suit the different tank caps. The machine can normally be operated in this temperature range with the shutter (2) in the summer position. Change the position of the shutter if necessary. FS 410 C-M, FS 460 C-M...
  • Page 30: Spark Plug

    Depending on the ambient temperature: it to the rear to disengage. Set the shutter (2) to the summer or Leave the cap to one side. winter position. Pull off the spark plug boot (3). Unscrew the spark plug. FS 410 C-M, FS 460 C-M...
  • Page 31: Engine Running Behavior

    Arcing may occur if the adapter nut (1) is loose or missing. Working in an easily combustible or explosive atmosphere may cause a fire or an explosion. This can result result in serious injuries or damage to property. FS 410 C-M, FS 460 C-M...
  • Page 32: Storing The Machine

    Resharpen well ventilated place with a grinder or have the work done Dispose of fuel in accordance with by a dealer – STIHL recommends a the regulations and having regard STIHL servicing dealer. for the environment...
  • Page 33: Inspections And Maintenance By Dealer

    Have them checked in the event of noticeable, constantly increased vibration. Both vibration gaps (arrows) of the antivibration system are set to a fixed dimension at the factory and are equally wide. If there is a large difference FS 410 C-M, FS 460 C-M...
  • Page 34 During work, the guard may wear due to the movement of the machine against the side plate of the harness and can be replaced when necessary. FS 410 C-M, FS 460 C-M...
  • Page 35: Maintenance And Care

    If the cutting attachment turns when the engine is idling, have machine repaired by servicing dealer Readjust electrode gap Spark plug Replace after every 100 operating hours Visual inspection Cooling inlets Clean Cylinder fins Clean FS 410 C-M, FS 460 C-M...
  • Page 36 Replace Only if there is a noticeable loss of engine power STIHL recommends that this work be done by a STIHL servicing dealer Tighten down the muffler mounting screws firmly after first 10 to 20 hours of operation. see chapter "Inspections and Maintenance by Dealer", section "Antivibration Elements"...
  • Page 37: Main Parts

    Momentary Stop Switch 10 Throttle Trigger Lockout 11 Handlebar 12 Clamp Screw 13 Handle Support 14 Carrying Strip 15 Wear Guard 16 Choke Lever 17 Manual Fuel Pump 18 Filter Cover 19 Fuel Tank Serial Number FS 410 C-M, FS 460 C-M...
  • Page 38 Metal Mowing Tool 10 Throttle Trigger Lockout Deflector for Metal Mowing Tools Must be depressed before the throttle trigger can be activated. 11 Handlebar For holding and controlling the unit with the hand during operation. FS 410 C-M, FS 460 C-M...
  • Page 39: Specifications

    Idle speed: 2,700 rpm Fuel tank capacity: 750 cc (0.75 l) Cut-off speed (rated): 12,300 rpm Max. output shaft Weight speed (cutting attachment): 10,130 rpm Dry, without cutting attachment and deflector 8.4 kg FS 410 C-M, FS 460 C-M...
  • Page 40: Maintenance And Repairs

    STIHL for this power tool or The equipment engine must be free from approved disposal site for environment- are technically identical. Only use high- defects in materials and workmanship friendly recycling.
  • Page 41 Limited is liable for damages to other STIHL Limited at no cost to the owner. maintenance or unapproved engine components caused by the Any warranted part which is not modifications.
  • Page 42 – replacement point Fuel Line Fittings – Clamps – Fasteners – Where to make a Claim for Warranty Service Bring the product to any authorized STIHL servicing dealer and present the signed warranty card. FS 410 C-M, FS 460 C-M...
  • Page 43 Indications concernant la présente Principales pièces Notice d'emploi Caractéristiques techniques nous vous félicitons d'avoir choisi un produit de qualité de la société STIHL. Prescriptions de sécurité et Instructions pour les réparations techniques de travail Ce produit a été fabriqué avec les Mise au rebut Combinaisons autorisées d'outil de...
  • Page 44: Indications Concernant La Présente Notice D'emploi

    à une autre personne compétente de lui montrer Canalisation de l'air comment l'utiliser en toute sécurité – ou aspiré : utilisation en participer à un stage de formation. hiver Chauffage de poignées FS 410 C-M, FS 460 C-M...
  • Page 45 STIHL recommande d'utiliser des outils les nouer et les assurer (foulard, moteur. et accessoires d'origine STIHL. Leurs casquette, casque etc.). caractéristiques sont optimisées tout spécialement pour ce produit, et pour satisfaire aux exigences de l'utilisateur. FS 410 C-M, FS 460 C-M...
  • Page 46 S'assurer que la machine ne présente pas de fuite – si l'on constate une fuite de carburant, ne pas mettre le moteur en marche – danger de mort par suite de brûlures ! FS 410 C-M, FS 460 C-M...
  • Page 47 En partant de la position } du « Utilisation du harnais » et levier de starter, ce levier doit « Équilibrage ». revenir dans la position de marche FS 410 C-M, FS 460 C-M...
  • Page 48 Faire particulièrement attention sur un sol glissant – mouillé, couvert de neige ou de verglas – de même qu'en travaillant à flanc de coteau ou sur un sol inégal etc. – risque de dérapage ! FS 410 C-M, FS 460 C-M...
  • Page 49 – voir également autre personne – risque de blessures « Avant la mise en route du moteur ». très graves ! Avant de quitter la machine – arrêter le moteur. FS 410 C-M, FS 460 C-M...
  • Page 50 – métallique qui n'a pas été fabriqué par prise très ferme gêne l'irrigation risque de blessure ! STIHL, son poids, son épaisseur et son sanguine). Après tout contact avec des objets durs diamètre ne doivent en aucun cas Si l'on utilise régulièrement la machine (par ex.
  • Page 51 été est dévissée, ne pas faire tourner le effectué correctement ou si l'on a utilisé moteur avec le lanceur – risque des pièces de rechange non autorisées. FS 410 C-M, FS 460 C-M...
  • Page 52 Pour la coupe de l'herbe et le arrière – dans la direc- tant qu'accessoire optionnel. dépressage d'un jeune peuplement tion opposée au sens de forestier, manier la machine comme une rotation de l'outil. faux, au ras du sol. FS 410 C-M, FS 460 C-M...
  • Page 53 ! circulaire ; À l'abattage d'un arbre, la distance par rapport à tout autre poste de travail le plus proche devrait être au moins égale à deux fois la longueur de l'arbre. FS 410 C-M, FS 460 C-M...
  • Page 54: Combinaisons Autorisées D'outil De Coupe, De Capot Protecteur, De Butée Et De Harnais

    Capot protecteur, butées risque d'accident ! douces (4119), scie circulaire 200- 22 HP à dents douces (4000) Capot protecteur pour outils de Scie circulaire 225 à dents pointues coupe métalliques, pièces 1, 2 (Ø 225 mm) FS 410 C-M, FS 460 C-M...
  • Page 55 Butée pour scies circulaires, pièces 3, 4 10 Butée pour scies circulaires, pièces 5, 7 Harnais 11 Harnais double – obligatoire FS 410 C-M, FS 460 C-M...
  • Page 56: Montage Du Guidon

    Pour l'assemblage du support de guidon l'écrou (4) de la poignée de pivotant, il faut que les mâchoires soient commande (5) ; munies d'un ressort et fixées au support du guidon, sur la machine. FS 410 C-M, FS 460 C-M...
  • Page 57 ; guidon (11) ; tourner la vis à garrot dans le sens inverse des aiguilles d'une montre, jusqu'à ce qu'il soit possible de faire jouer le support du guidon ; FS 410 C-M, FS 460 C-M...
  • Page 58: Réglage Du Câble De Commande Des Gaz

    à garrot de inverse de la description ci-dessus, telle sorte qu'elle affleure avec la en tournant dans le sens inverse surface. des aiguilles d'une montre. FS 410 C-M, FS 460 C-M...
  • Page 59: Montage Des Dispositifs De Sécurité

    (3) pour scies AVERTISSEMENT circulaires. La butée (3) faisant office de capot protecteur est autorisée exclusivement pour des scies circulaires ; c'est pourquoi, avant de monter une scie circulaire, il faut monter la butée (3). FS 410 C-M, FS 460 C-M...
  • Page 60 (1) de l'arbre ; nettoyer soigneusement l'anneau de protection (3), l'arbre (2), le disque de pression (1) et la rondelle de protection (4) – pour le nettoyage, il ne faut pas démonter l'anneau de protection. FS 410 C-M, FS 460 C-M...
  • Page 61 Pour le montage et le démontage des outils de coupe, il faut bloquer l'arbre (1) à l'aide du mandrin de calage (2). Le mandrin de calage est compris dans le poser l'outil de coupe (1) ; FS 410 C-M, FS 460 C-M...
  • Page 62 ; enlever, du réducteur, l'outil de enlever, du réducteur, l'outil de coupe et ses pièces de fixation. coupe et ses pièces de fixation. appliquer l'outil de coupe (1). FS 410 C-M, FS 460 C-M...
  • Page 63: Carburant

    89 (R+M)/2. l'huile moteur hautes performances endommagements sur les moteurs STIHL 50:1 ou une huile de qualité Nota : Sur les machines munies d'un munis d'un carburateur à réglage équivalente pour moteur deux-temps. catalyseur, il faut faire le plein avec de manuel, et c'est pourquoi il n'est pas l'essence sans plomb.
  • Page 64: Ravitaillement En Carburant

    (accessoire optionnel). Avant de faire le plein, nettoyer le Refaire le plein de carburant. bouchon du réservoir et son voisinage, afin qu'aucune impureté ne risque de pénétrer dans le réservoir à carburant. FS 410 C-M, FS 460 C-M...
  • Page 65: Utilisation Du Harnais Double

    (2) se trouve environ à une largeur de paume en dessous de la hanche droite ; Appuyer sur la languette du mousqueton (1) et sortir la réglette de suspension à trous (2) du mousqueton. FS 410 C-M, FS 460 C-M...
  • Page 66: Équilibrage

    20 cm du sol. marche normale : le contact d'allumage est mis – le moteur est prêt à démarrer et peut être lancé. Lorsqu'on actionne le FS 410 C-M, FS 460 C-M...
  • Page 67 F. Pour la première mise en service de la d'accélérateur, ni au blocage de machine, suivre les indications du gâchette d'accélérateur ; paragraphe « La première mise en FS 410 C-M, FS 460 C-M...
  • Page 68 ; s'élève et/ou que l'outil de coupe est entraîné : Placer le levier du volet de starter en utiliser la machine. position F – continuer de lancer le moteur jusqu'à ce qu'il démarre. FS 410 C-M, FS 460 C-M...
  • Page 69: Instructions De Service

    Pour une courte période d'immobilisation : laisser le moteur refroidir. Veiller à ce que le réservoir à carburant soit complètement vide et, jusqu'à la prochaine utilisation, ranger le dispositif à un endroit sec, à l'écart de FS 410 C-M, FS 460 C-M...
  • Page 70: Filtre À Air

    (1) ; contre la pénétration de poussière abrasive. STIHL recommande d'utiliser exclusivement des filtres à air d'origine STIHL. Le haut niveau de qualité de ces pièces garantit un fonctionnement sans FS 410 C-M, FS 460 C-M...
  • Page 71: Gestion Moteur

    à un revendeur spécialisé. STIHL recommande de faire effectuer les opérations de maintenance et les réparations exclusivement chez le revendeur spécialisé STIHL. FS 410 C-M, FS 460 C-M...
  • Page 72 Deux « kits plaque de recouvrement » pour l'utilisation en été. différents, à utiliser suivant la version du bouchon du réservoir, sont disponibles. Remarque concernant les machines munies d'un bouchon de réservoir à carburant à ailette rabattable : le joint FS 410 C-M, FS 460 C-M...
  • Page 73: Bougie

    ; être relevée ; contrôler l'écartement des électrodes (A) et le rectifier si nécessaire – pour la valeur correcte, voir « Caractéristiques techniques » ; éliminer les causes de l'encrassement de la bougie. FS 410 C-M, FS 460 C-M...
  • Page 74: Fonctionnement Du Moteur

    Utiliser des bougies antiparasitées avec écrou de connexion fixe. Montage de la bougie Visser la bougie ; emboîter fermement le contact de câble d'allumage sur la bougie ; FS 410 C-M, FS 460 C-M...
  • Page 75: Rangement

    Équilibrage Après le 5e réaffûtage, environ, contrôler le balourd avec l'équilibreuse STIHL (accessoire optionnel) – au besoin, rééquilibrer l'outil de coupe ou le faire rééquilibrer par le revendeur FS 410 C-M, FS 460 C-M...
  • Page 76: Contrôle Et Maintenance Par L'utilisateur

    ; imbiber un chiffon avec un produit de nettoyage propre et ininflammable – mais pas avec un produit contenant de l'huile ou de la graisse ; FS 410 C-M, FS 460 C-M...
  • Page 77 élévation permanente du taux de vibrations devient perceptible. Départ usine, les deux fentes (flèches) permettant le débattement du système antivibratoire sont réglées à une cote bien déterminée et ont la même largeur. FS 410 C-M, FS 460 C-M...
  • Page 78: Instructions Pour La Maintenance Et L'entretien

    Contrôle, l'outil de coupe ne doit pas être entraîné Ralenti Si l'outil de coupe tourne au ralenti, faire réparer la machine par le revendeur spécialisé Réglage de l'écartement des électrodes Bougie Remplacement toutes les 100 heures de fonctionnement FS 410 C-M, FS 460 C-M...
  • Page 79 Seulement si la puissance du moteur baisse sensiblement Par le revendeur spécialisé, STIHL recommande de s'adresser au revendeur spécialisé STIHL Après la première mise en service de la machine, il faut resserrer les vis du silencieux d'échappement au bout de 10 à 20 heures de fonctionnement Voir le chapitre «...
  • Page 80: Principales Pièces

    13 Support de guidon 14 Réglette de suspension 15 Patin anti-usure 16 Levier du volet de starter 17 Pompe d'amorçage manuelle 18 Couvercle du filtre à air 19 Réservoir à carburant Numéro de série FS 410 C-M, FS 460 C-M...
  • Page 81 Le commutateur coupe le circuit du avec l'outil de coupe. système d'allumage du moteur et Scie circulaire arrête le moteur. Outil de coupe métallique, pour couper du bois. FS 410 C-M, FS 460 C-M...
  • Page 82: Caractéristiques Techniques

    12300 tr/min Carburateur à membrane toutes positions avec pompe à carburant Régime max. de intégrée l'arbre de sortie (outil de coupe) 10130 tr/min Capacité du réser- 750 cm (0,75 l) voir à carburant : FS 410 C-M, FS 460 C-M...
  • Page 83: Instructions Pour Les Réparations

    à des stages Caractéristiques de confort Les produits STIHL ne doivent pas être de perfectionnement et ont à leur particulières jetés à la poubelle. Le produit STIHL, la disposition les informations techniques Easy2Start batterie, les accessoires et leur requises.
  • Page 84 Dans un cas de garantie, STIHL Limited du moteur, l'obligation de fournir une devra réparer le moteur de votre Cette déclaration est fournie garantie.
  • Page 85 STIHL Limited doit faire éliminer les l'acquisition du moteur du dispositif et où Cylindre – défauts sous garantie par un revendeur vous avez retourné à STIHL Ltd. la carte Silencieux spécialisé STIHL ou par une station de – de garantie portant votre signature. Si garantie.
  • Page 86 écrit ; 3. le remplacement de pièces et d'autres prestations de services et réglages qui s'avèrent nécessaires dans le cadre des travaux de maintenance indispensables, à l'échéance du premier remplacement prévu, et par la suite. FS 410 C-M, FS 460 C-M...
  • Page 88 0458-748-8221-F www.stihl.com *04587488221F* 0458-748-8221-F...

Ce manuel est également adapté pour:

Fs 460 c-m

Table des Matières