Page 2
La société HP n’assume aucune responsabilité quant à l’utilisation ou à la fiabilité de ses logiciels sur un matériel non fourni par HP. Le présent document contient des informations exclusives protégées par copyright. Aucune partie du présent document ne saurait être photocopiée, reproduite ou traduite dans une autre langue sans l’autorisation écrite préalable de HP.
Bienvenue ........................1 Fonctionnalités ..........................1 Câbles et accessoires ......................2 Avant et côté droit de l’ordinateur professionnel HP TouchSmart 9100 .......... 4 Côté inférieur gauche de l’ordinateur professionnel HP TouchSmart 9100 ........7 Cache du connecteur ......................8 Arrière de l’ordinateur professionnel HP TouchSmart 9100 ............8 Témoins lumineux d’activité...
Page 4
HP TouchSmart Canvas (Canevas) ....................36 HP TouchSmart Musique ......................36 Déplacement de fichiers audio dans HP TouchSmart Musique ............ 37 Déplacement de titres depuis iTunes vers HP TouchSmart Musique ..........37 Couverture d’album ......................37 Création et modification de listes de lecture ................38 Suppression de titres ......................
Page 5
HP TouchSmartLink ........................46 Mise à jour des logiciels ......................46 Tableau de référence rapide concernant les logiciels ..............46 Télécommande ......................49 Utilisation de la télécommande ....................49 Résolution des problèmes logiciels et restauration du système ........53 Résolution des problèmes logiciels ....................53 Vue d’ensemble des réparations de logiciels ................
Où la trouver Installer l’ordinateur HP TouchSmart. Affiche d’installation Vidéos explicatives sur l’utilisation Sur la page d’accueil de HP TouchSmart, touchez le module Didacticiels pour l’ouvrir, des fonctionnalités de HP TouchSmart. puis touchez un didacticiel pour le regarder. Vous pouvez également vous rendre sur www.hp.com/supportvideos...
BrightView, un réseau sans fil 802.1 1n et des haut-parleurs de haute qualité. La fixation murale est une bonne option pour l’écran interactif de l’ordinateur HP TouchSmart 9100. Le matériel permettant d’adapter l’ordinateur à la fixation murale (non la fixation réelle) est inclus dans certains modèles et peut être acheté...
Câbles et accessoires Contenu de la boîte Câble d’alimentation Sert à brancher l’ordinateur (deux parties) à une source d’alimentation. Clavier et souris sans fil Servent à contrôler certains (piles installées), avec récepteur logiciels et certaines fonctions à la place de la technologie tactile.
Ordinateurs avec possibilité de fixation murale Adaptateur à armatures VESA Fixé à l’arrière de l’ordinateur, ce système l’adapte au matériel de fixation murale séparé (non inclus). Câbles et adaptateurs non inclus, mais pouvant être nécessaires Câble Ethernet (LAN) Pour un réseau câblé. Câble coaxial Pour une connexion Internet avec un modem câble ou pour...
Avant et côté droit de l’ordinateur professionnel HP TouchSmart 9100 Les fonctionnalités et les configurations varient en fonction du modèle. Manuel de l’utilisateur (les fonctionnalités peuvent varier selon les modèles)
Page 11
HP TouchSmart le logiciel HP TouchSmart. Ou, si l’ordinateur est déjà allumé, appuyez sur le bouton pour lancer le logiciel HP TouchSmart et accéder rapidement à votre musique, vos photos, vos vidéos ou au Web. Le bouton HP TouchSmart ne permet pas d’éteindre l’ordinateur.
Page 12
Possibilité de lecture de CD-ROM, de DVD-ROM, de CD audio, de DVD+/-R double couche (DL), de DVD-vidéo et de CD vidéo. * HP est favorable à une utilisation licite des technologies et n’appuie pas ni n’encourage l’utilisation de produits à d’autres fins que celles autorisées par la loi sur les droits d’auteur.
Côté inférieur gauche de l’ordinateur professionnel HP TouchSmart 9100 Les fonctionnalités et les configurations varient en fonction du modèle. Connecteur Fonction USB 2.0 Permet de connecter vos périphériques USB (USB 2.0), comme par exemple des imprimantes, des disques durs externes, des appareils photo numériques et des lecteurs MP3.
à gauche du cache (A) et tirez-le bien droit (B). Remettez le cache en alignant les ergots qui figurent sur son bord droit sur les fentes de l’ordinateur, puis en appuyant jusqu’à leur enclenchement. Arrière de l’ordinateur professionnel HP TouchSmart 9100 Les fonctionnalités et les configurations varient en fonction du modèle.
Connecteur Fonction Sortie vidéo DVI Offre une sortie vidéo numérique pour utiliser un second moniteur ou un projecteur. Port IEEE 1394 Permet de connecter les périphériques de stockage de données et les appareils photo numériques. Ports USB 2.0 (3) Permettent de connecter vos périphériques USB (USB 2.0), comme par exemple des imprimantes, des disques durs externes, des appareils photo numériques et des lecteurs MP3.
Témoins lumineux d’activité Les voyants ci-dessous sont des diodes électroluminescentes (LED) qui témoignent d’une activité sur l’ordinateur professionnel HP TouchSmart 9100 : Fonction Webcam Indique l’activité de la webcam. Alimentation Indique l’état de l’alimentation : il est bleu lorsque l’ordinateur est allumé...
UPS (alimentation sans interruption). Gestion des câbles L’ordinateur professionnel HP TouchSmart 9100 bénéficie d’une fonction de gestion des câbles, située derrière le cache des connecteurs à l’arrière de l’appareil. Pour utiliser la fonction de gestion des câbles : Retirez le cache du connecteur à...
Page 18
Guidez vos câbles au travers du collier d’acheminement des câbles (C) et faites-les sortir à l’arrière de l’ordinateur. Remettez le capot en alignant les ergots qui figurent sur le bord droit sur les fentes de l’ordinateur, puis en appuyant jusqu’à leur enclenchement. Guidez ensuite les câbles à travers l’espace situé entre la plaque en plastique et l’arrière du socle (D).
Socle de l’ordinateur L’ordinateur professionnel HP TouchSmart 9100 est livré avec un socle appuyé contre sa face arrière. Pour garantir l’aplomb de l’ordinateur sur votre bureau, écartez le socle en tirant jusqu’à son enclenchement. Par la suite, si vous voulez modifier l’angle de l’ordinateur HP TouchSmart 9100, empoignez l’ordinateur de chaque côté...
En cas de défaillance, une synchronisation manuelle du clavier et de la souris peut être nécessaire. Pour les synchroniser : Assurez-vous que le clavier et la souris se trouvent à proximité de l’ordinateur HP TouchSmart 9100 (30 cm maximum) et qu’aucun autre périphérique ne crée d’interférence.
à nouveau la synchronisation. Ajout de matériel Les ordinateurs professionnels HP TouchSmart 9100 peuvent ne pas être compatibles avec le matériel que vous ajoutez. Vérifiez la compatibilité du matériel avec le système d’exploitation. Opération pour déterminer si votre système est un 64 bits ou un 32 bits Touchez le bouton Démarrer, puis Aide et support.
(ADSL ou câble), qui nécessite un abonnement distinct. Pour un réseau local sans fil, l’ordinateur HP TouchSmart 9100 comporte une antenne de réseau local sans fil intégrée, que vous pouvez utiliser pour accéder à votre réseau domestique sans fil.
Si vous possédez un réseau domestique câblé avec des connecteurs Ethernet muraux, raccordez directement un câble Ethernet du port Ethernet de l’ordinateur au connecteur Ethernet mural. Le port Ethernet de l’ordinateur HP TouchSmart 9100 est situé à l’arrière de l’appareil, derrière le cache des connecteurs.
Les tuners TV et les télécommandes sont inclus avec certains modèles. Visionnage et enregistrement de programmes TV Pour visionner et enregistrer les programmes TV sur votre ordinateur professionnel HP TouchSmart 9100 : Connectez la source du signal TV du tuner TV à l’ordinateur. Reportez-vous à la section « Connexion de la source du signal TV à...
Page 25
à l’arrière de l’ordinateur, sous le cache des connecteurs. Reportez-vous à la section « Arrière de l’ordinateur professionnel HP TouchSmart 9100 » à la page 8. Insérez une carte B-CAS (fournie par HP) dans le connecteur pour carte de câble B-CAS (A) pour décrypter la programmation en haute définition.
Utilisation d’un boîtier de terminal avec Windows Media Center (étape facultative) Vendu séparément Reportez-vous à la documentation du boîtier de terminal pour plus de détails. 1 Connectez un câble S-Vidéo au connecteur pour entrée S-Vidéo (A), situé à l’arrière de l’ordinateur, sous le cache des connecteurs.
à distance, éclairez avec une lampe de poche le plastique situé sur l’avant du boîtier de terminal. 3 Lorsque vous utilisez la télécommande, pointez-la vers l’avant de l’ordinateur HP TouchSmart 9100 (E) et non vers le boîtier de terminal.
Options de son L’ordinateur professionnel HP TouchSmart 9100 prend en charge les options de haut-parleurs suivantes : Haut-parleurs stéréo analogiques intégrés Haut-parleurs analogiques alimentés 2.0 ou 2.1 Haut-parleurs numériques alimentés 3.1, 4.1 ou 5.1 Récepteur audio Casque d’écoute REMARQUES : L’ordinateur professionnel HP TouchSmart 9100 prend uniquement en charge les haut-parleurs...
Pour régler le volume des programmes HP TouchSmart (Notes, Musique et Vidéo), veillez à régler à la fois le volume des haut-parleurs et le volume des programmes HP TouchSmart. Faites défiler la zone Applications vers la droite pour afficher tous les choix.
Lorsque le connecteur du casque est utilisé, les haut-parleurs internes et la sortie audio sont désactivés. Microphones L’ordinateur HP TouchSmart 9100 est livré avec un réseau de microphones intégré qui se trouve à proximité de la webcam, à l’avant de l’appareil. Le microphone Array est conçu pour éliminer par filtrage le bruit ambiant de votre environnement et fournir ainsi une trame sonore pure.
Si l’ordinateur est en mode Veille, il « se réveille » ou reprend son activité plus rapidement que s’il est en mode Veille prolongée, mais vos données sont moins sécurisées. Si, par exemple, une coupure de courant survient alors que l’ordinateur est en mode Veille, les données non enregistrées seront perdues. Le mode Veille prolongée (certains modèles) place l’ordinateur dans une veille plus profonde, ce qui économise davantage d’énergie.
Vaporisez une petite quantité d’un nettoyant pour verre doux sur le chiffon de nettoyage fourni avec l’ordinateur HP TouchSmart 9100. Vous pouvez également le nettoyer avec un linge doux ou un papier essuie-tout humidifié avec un produit nettoyant pour verre ordinaire.
Utilisation de l’ordinateur HP TouchSmart avec sécurité et ergonomie Avant de commencer à utiliser l’ordinateur, organisez votre espace de travail et installez l’ordinateur afin d’assurer confort et productivité. Lisez le manuel Sécurité et ergonomie du poste de travail. Vous y trouverez des conseils importants : Rendez-vous sur Internet à...
L’illustration ci-après montre une utilisation inappropriée. Recyclage du vieux matériel informatique Le recyclage responsable des déchets électroniques est une priorité de HP depuis plus de 20 ans. Si cet ordinateur remplace un modèle plus ancien dont vous n’avez plus besoin, rendez-vous sur www.hp.com/go/recycle pour découvrir comment HP peut vous aider à...
Lancement du logiciel HP TouchSmart depuis le bureau Windows Lorsque vous mettez l’ordinateur sous tension pour la première fois, le bureau Windows 7 s’ouvre. Pour lancer le logiciel HP TouchSmart adapté au mode tactile, appuyez sur le bouton HP TouchSmart situé sur le côté inférieur droit de l’ordinateur, Double-cliquez avec le doigt sur l’icône Raccourci HP TouchSmart affichée sur le bureau.
Page 36
éventail de photos et de vidéos au moyen de la vue en éventail. Depuis les vues multimédia de HP TouchSmart, touchez l’icône Éventail en bas à droite, faites défiler l’éventail vers la gauche ou la droite, puis touchez un élément pour l’ouvrir.
Les modules sont des raccourcis menant à des programmes, à des fonctions dans HP TouchSmart ou à des liens vers des sites Web. Utilisez la zone des grands modules pour les programmes que vous utilisez souvent et la zone des petits modules pour les raccourcis des autres programmes.
à cocher. Sinon, une page Web échantillon apparaîtra. Le lien vers le site Web apparaît sous la forme d’un petit globe dans la zone des petits modules située au bas de la page d’accueil HP TouchSmart. Touchez le bouton OK pour retourner à la page d’accueil HP TouchSmart.
à mesure que le contenu change tout au long de la journée. Le navigateur HP TouchSmart prend uniquement en charge les pages HTML standard. Il ne gère pas les autres formats d’affichage tels que les flux RSS. Pour consulter ces flux, utilisez le module de flux RSS HP TouchSmart.
à jour que vous consultez lorsque vous le souhaitez. HP TouchSmart comprend un Lecteur de flux RSS qui affiche les flux en provenance de sites Web. Vous pouvez ajouter un module Flux RSS en ajoutant un nouveau module et en choisissant Flux RSS.
Bibliothèque de photos Avec HP TouchSmart, vous pouvez voir toutes les photos disponibles sur le disque dur. Pour récupérer les photos de votre appareil photo : Retirez la carte mémoire de votre appareil photo et insérez-la dans le lecteur de carte mémoire, sur le côté...
également écouter des CD, afficher le titre de chansons et la couverture d’albums et créer des listes de lecture modifiables. À la différence des autres modules HP TouchSmart, si vous faites glisser le module de musique tout en écoutant de la musique, vous continuez de l’entendre et les boutons de contrôle restent visibles.
Pour pouvoir l’utiliser, vous devez disposer d’un accès à Internet et il vous faut télécharger et créer un compte iTunes. Vous pouvez voir tous les fichiers du dossier Musique que vous avez choisis dans HP TouchSmart Musique : Déplacement de titres depuis iTunes vers HP TouchSmart Musique HP TouchSmart ne peut lire la musique que d’une seule bibliothèque à...
Création et modification de listes de lecture Vous créez une liste de lecture en faisant simplement glisser des titres vers la fenêtre Liste de lecture. Ouvrez HP TouchSmart et sélectionnez le module Musique. Sélectionnez Album, puis choisissez un album contenant les titres à ajouter.
Insérez un CD ou un DVD. Le processus de gravure commence. * HP est favorable à une utilisation licite des technologies et n’appuie pas ni n’encourage l’utilisation de produits à d’autres fins que celles autorisées par la loi sur les droits d’auteur.
HP TouchSmart Vidéo Avec HP TouchSmart Vidéo, vous réalisez vos propres vidéos à l’aide de la webcam intégrée, puis vous les téléchargez vers YouTube (non disponible dans certains pays/régions). YouTube nécessite une connexion Internet. HP TouchSmart Vidéo permet de lire des vidéos provenant de votre propre caméscope et de les télécharger vers YouTube ou de les graver sur un CD ou un DVD à...
à l’écran pour transférer les vidéos sur le disque dur. Téléchargez des vidéos depuis Internet. Une fois les vidéos présentes sur l’ordinateur, vous les visionnez dans HP TouchSmart Vidéo. HP TouchSmart Video peut lire les vidéos stockées à n’importe quel endroit du disque dur. Présentation du logiciel...
Téléchargez et créez un compte de messagerie instantanée ou d’appel vidéo (ou créez un compte Windows Live Messenger – MSN Hotmail, MSN Messenger ou Passport conviennent – logiciel fourni avec certains modèles d’ordinateur HP TouchSmart). La personne que vous souhaitez contacter doit avoir le même logiciel d’appels vidéo.
Calendrier HP TouchSmart Le Calendrier HP TouchSmart sert à gérer votre emploi du temps (et celui de votre famille). Vous pouvez consulter et imprimer les événements prévus.
Sélectionnez Fahrenheit ou Celsius. Appuyez sur OK pour confirmer les paramètres. Touchez l’icône Maison pour retourner à la page d’accueil HP TouchSmart. HP TouchSmart Horloge Personnalisez l’horloge TouchSmart pour afficher l’heure d’un, deux ou trois fuseaux horaires. HP TouchSmart Recipe Box (Boîte de recettes) N’est pas disponible dans tous les pays/régions.
Twitter nécessite une connexion Internet et un compte Twitter. Rejoignez la foule des « gazouilleurs » avec la version HP du service adaptée au mode tactile. Envoyez des messages textuels courts à vos amis et à ceux qui vous suivent. Découvrez ce dont ils parlent.
Avec le logiciel TouchSmartLink, vous pouvez transférer des photos et des contacts de votre téléphone mobile vers l’ordinateur HP TouchSmart à l’aide de la technologie sans fil Bluetooth dont est doté ce téléphone. HP TouchSmartLink fonctionne avec les téléphones mobiles qui prennent en charge le protocole de transfert de fichiers FTP/Obex.
Page 53
Bureau. Effectuer des comparaisons à l’aide du moteur de recherche des sites marchands. Télécharger des mises à jour de logiciels et de pilotes HP. Recevoir des messages importants de HP. Accéder aux outils d’aide et de sécurité de votre ordinateur.
Page 54
Manuel de l’utilisateur (les fonctionnalités peuvent varier selon les modèles)
Télécommande Utilisation de la télécommande Certains modèles uniquement La télécommande fonctionne avec Windows Media Center et d’autres logiciels. Elle vous permet d’accéder aux différentes fonctions de l’ordinateur et de contrôler ce dernier, de la même façon qu’une télécommande de télévision vous permet de parcourir les options de la TV par câble ou de contrôler la lecture d’un film dans un lecteur DVD.
Boutons de la télécommande On/Off (Mise sous tension/hors tension) : met l’ordinateur en mode Veille ou rétablit le mode normal. Ce bouton n’éteint pas l’ordinateur. Appuyez à nouveau sur ce bouton pour mettre l’ordinateur en mode Veille. Teletext (Télétexte) : allume ou éteint le Télétexte pendant que vous êtes en mode TV en direct.
Page 57
Clear (Effacer) : supprime le dernier caractère entré. LED : lumière du voyant d’activité. Le LED vous indique que la télécommande émet un signal lorsque vous appuyez sur un bouton. Bouton des sources A/V : bascule entre les trois sources : PC, HDMI et vidéo composite lorsque le système est connecté...
Page 58
Manuel de l’utilisateur (les fonctionnalités peuvent varier selon les modèles)
Cliquez sur le signe plus (+) pour développer le type de périphérique à mettre à jour ou à restaurer (par exemple, les lecteurs de DVD/CD-ROM). Double-cliquez sur l’élément qui vous intéresse (par exemple, HP DVD Writer 640b). Cliquez sur l’onglet Pilote.
Restauration du système de Microsoft Microsoft Windows 7 inclut une fonctionnalité qui vous permet de restaurer la configuration de l’ordinateur qui était utilisée avant l’apparition du problème logiciel que vous rencontrez. Pour cela, cette fonctionnalité crée un point de restauration où les paramètres de l’ordinateur sont enregistrés pour ces date et heure précises. Lorsque vous installez un nouveau programme, le système d’exploitation crée automatiquement un point de reprise avant d’ajouter le nouveau logiciel.
Pour consulter la liste des programmes installables à partir de Recovery Manager : Cliquez sur le bouton Démarrer, Tous les programmes, Recovery Manager, puis cliquez sur Recovery Manager. Si une invite s’affiche, cliquez sur Oui pour permettre au programme de continuer. Sous I need help immediately (J’ai besoin d’aide immédiatement), cliquez sur Réinstallation des logiciels.
Restauration du système La restauration du système efface tout le contenu du disque dur et le reformate, supprimant ainsi tous les fichiers de données que vous avez créés. L’option Récupération système réinstalle le système d’exploitation, les programmes et les pilotes. Cependant, vous devez réinstaller les logiciels qui n’étaient pas installés à...
Via votre disque dur, en appuyant sur la touche F1 1 du clavier durant le démarrage. Via les disques de récupération créés. Via les disques de restauration achetés auprès de l’assistance HP. Pour acheter des disques de restauration, allez sur le site www.hp.com/support et consultez la page de téléchargement des logiciels et des pilotes...
Terminez la procédure d’enregistrement et attendez que le Bureau s’affiche. Éteignez l’ordinateur, rebranchez tous les périphériques puis rallumez l’ordinateur. Récupération système lors du démarrage de l’ordinateur Si l’ordinateur fonctionne normalement mais que Windows 7 ne répond pas, utilisez ces étapes pour exécuter une restauration du système : REMARQUE : La restauration du système efface toutes les données et tous les programmes que vous avez créés ou installés depuis l’achat de l’ordinateur.
Pour consulter des solutions supplémentaires permettant de résoudre les problèmes, consultez le service suivant : Service d’assistance HP Le Service d’assistance HP vous aide à maintenir les performances de votre PC et à résoudre les problèmes plus rapidement avec des mises à jour automatiques, des diagnostics embarqués et une aide guidée.
Page 66
Manuel de l’utilisateur (les fonctionnalités peuvent varier selon les modèles)
Windows Media Center console de jeu câble d’émetteur distant pour ports d’entrée connexion à l’ordinateur résolution des problèmes bouton cordon d’alimentation, branchement HP TouchSmart couverture d’album mise en marche/veille de l’ordinateur CyberLink bouton de mise en marche/veille DVD Suite LabelPrint Power2Go câble...
Page 68
Veille prolongée fonctions module Calendrier réglage du volume module Canvas (Canevas) haut-parleurs alimentés, connexion module Didacticiels HP Advisor module Flux RSS HP TouchSmart module Horloge bouton de démarrage module Météo lancement module MovieThemes module Musique mise à...
Page 69
64 bits lumière recyclage du vieux matériel socle télécommande socle, réglage de l’inclinaison avec la console de jeu LED du récepteur IR utilisation avec HP TouchSmart paramètres d’alimentation titres, suppression pilotes, mise à jour pivot connexion ordinateur tuner prise pour verrou de sécurité...
Page 70
webcam angle de vue capture de vidéos et d’instantanés fonctions position témoin utilisation avec le microphone Windows Media Center assistant de configuration configuration du son utilisation de la télécommande visionnage et enregistrement TV YouTube Manuel de l’utilisateur (les fonctionnalités peuvent varier selon les modèles)