Page 2
La société HP n’assume aucune responsabilité quant à l’utilisation ou à la fiabilité de ses logiciels sur un matériel non fourni par HP. Le présent document contient des informations exclusives protégées par copyright. Aucune partie du présent document ne peut être photocopiée, reproduite ou traduite dans une autre langue sans le consentement préalable écrit de HP.
Bienvenue ........................1 Fonctions ............................. 1 Câbles et accessoires ....................... 2 Avant et côté droit de l’ordinateur professionnel HP TouchSmart 9100 Ordinateur professionnel ..4 Côté inférieur gauche de l’ordinateur professionnel HP TouchSmart 9100 ........7 Capot du connecteur........................ 8 Arrière de l’ordinateur professionnel HP TouchSmart 9100 ............
Page 4
Installation d’un verrou de sécurité ....................27 Nettoyage de l’écran de l’ordinateur HP TouchSmart 9100 ............. 28 Utilisation de l’ordinateur HP TouchSmart en toute sécurité et dans le respect de l’ergonomie....28 Recyclage du vieux matériel informatique ..................29 Présentation du logiciel ..................... 31 Définition du logiciel HP TouchSmart.....................
Page 5
Notes vocales ........................46 Suppression de notes ......................47 HP TouchSmart Météo ......................... 47 HP TouchSmart Horloge ......................47 Boîte de recettes HP TouchSmart....................47 HP TouchSmart Twitter......................... 48 HP TouchSmart Netflix ........................ 48 Télévision en direct ........................48 HP TouchSmartLink ........................49 Mise à...
Où trouver Configurez votre ordinateur HP TouchSmart. L’affiche d’installation Vidéos de démonstration de l’utilisation des Sur la page d’accueil du HP TouchSmart, fonctions de l’ordinateur HP TouchSmart. appuyez sur le module Didacticiels pour l’ouvrir, puis appuyez sur un didacticiel pour le regarder.
Bluetooth, des ports USB, un lecteur de carte mémoire, un écran BrightView, une gestion de réseau Wireless 802,11n et des haut-parleurs de haute qualité. La fixation murale est une bonne option pour l’écran interactif de l’ordinateur HP TouchSmart 9100. Le matériel permettant d’adapter l’ordinateur à la fixation murale (non la fixation réelle) est inclus dans certains modèles et peut être acheté...
Câbles et accessoires Que contient la boîte Câble d’alimentation Utilisez-le pour brancher (deux éléments) l’ordinateur à la source d’alimentation. Clavier et souris Utilisez-le pour obtenir une interaction avec le système. Récepteur de clavier et souris Utilisez-le pour obtenir une sans fil (certains modèles interaction avec le système.
Page 9
Ordinateurs équipés d’une carte TV (suite.) Télécommande Utilisez-la avec Windows Media Center et certaines fonctions de l’écran tactile. Également fournie avec certains modèles sans carte TV. Ordinateurs avec option de montage mural Adaptateur plaque VESA Fixé à l’arrière de l’ordinateur, ce système adapte votre ordinateur à...
TV à l’ordinateur depuis un boîtier de terminal. Avant et côté droit de l’ordinateur professionnel HP TouchSmart 9100 Ordinateur professionnel Les fonctionnalités et les configurations varient en fonction du modèle Guide de l’utilisateur (les fonctions peuvent varier selon le modèle)
Page 11
Bouton de mise en Appuyez sur le bouton de mise en marche/veille pour allumer marche/veille l’ordinateur professionnel HP TouchSmart 9100 ou le mettre en veille. Pour éteindre l’ordinateur, touchez le bouton Démarrer, puis sélectionnez Arrêter. Vous pouvez également appuyer sur la flèche située à...
Page 12
Possibilité de lecture de CD-ROM, de DVD-ROM, de CD audio, de DVD+/-R double couche (DL), de DVD-vidéo et de CD vidéo. * HP est en faveur d’une utilisation licite des technologies et n’appuie ni n’encourage l’utilisation de produits à d’autres fins que celles autorisées par la loi sur les droits d’auteur.
Côté inférieur gauche de l’ordinateur professionnel HP TouchSmart 9100 Les fonctionnalités et les configurations varient en fonction du modèle Connecteur Fonction USB 2.0 Connectez vos périphériques USB (USB 2.0), comme par exemple une souris, un clavier, des disques durs externes, des appareils photo numériques et des lecteurs MP3.
à gauche du capot (A) et tirez doucement (B). Remettez le capot en alignant les ergots qui figurent sur le bord droit sur les fentes de l’ordinateur, puis en appuyant jusqu’à leur enclenchement. Arrière de l’ordinateur professionnel HP TouchSmart 9100 Les fonctionnalités et les configurations varient en fonction du modèle...
Page 15
Connecteur Fonction Sortie vidéo DVI Offre une sortie vidéo numérique pour utiliser un second moniteur ou un projecteur. Port IEEE 1394 Permet de connecter les périphériques de stockage de données et les appareils photo numériques. Ports USB 2.0 (3) Connectez vos périphériques USB (USB 2.0), comme par exemple une souris, un clavier, des disques durs externes, des appareils photo numériques et des lecteurs MP3.
Témoins lumineux d’activité Les voyants ci-dessous sont des diodes électroluminescentes (LED) qui témoignent d’une activité sur l’ordinateur professionnel HP TouchSmart 9100 : Rôle Webcam Indique l’activité de la webcam. Alimentation Indique l’état de l’alimentation : bleu quand l’ordinateur est allumé, et orange quand il est en veille.
UPS (alimentation sans interruption). Gestion des câbles L’ordinateur professionnel HP TouchSmart 9100 bénéficie d’une fonction de gestion des câbles, située derrière le cache des connecteurs à l’arrière de l’appareil. Pour utiliser la fonction de gestion des câbles. Retirez le capot de protection des connecteurs à l’arrière de l’ordinateur en insérant un doigt dans l’espace en bas à...
Page 18
Guidez vos câbles au travers du collier d’acheminement (C), et faites-les sortir de l’arrière de l’ordinateur. Remettez le capot en alignant les ergots qui figurent sur le bord droit sur les fentes de l’ordinateur, puis en appuyant jusqu’à leur enclenchement. Acheminez ensuite les câbles à travers la zone ouverte entre la plaque en plastique et le bas du socle (D).
Socle d’ordinateur L’ordinateur professionnel HP TouchSmart 9100 est livré avec un socle appuyé contre sa face arrière. Pour garantir l’aplomb de l’ordinateur sur votre bureau, écartez le socle en tirant jusqu’à son enclenchement. Ensuite, si vous voulez modifier l’angle du HP TouchSmart 9100, empoignez l’ordinateur de chaque côté...
Votre clavier et votre souris peuvent être connectés à un connecteur USB quelconque en bas à gauche ou au dos de l’ordinateur professionnel HP TouchSmart 9100. Voir l’illustration « Dos de l’ordinateur professionnel HP TouchSmart 9100 » dans ce chapitre.
En cas de dysfonctionnement, une synchronisation manuelle du clavier et de la souris peut être nécessaire. Pour les synchroniser : Assurez-vous que le clavier et la souris sont à proximité de l’ordinateur HP TouchSmart 9100, à savoir 30 cm (1 pied) maximum, et qu’aucun autre périphérique ne crée une interférence.
HP. Connexion à Internet L’ordinateur professionnel HP TouchSmart 9100 est conçu pour prendre en charge un réseau local sans fil (certains modèles uniquement) ou câblé capable d’établir la communication avec d’autres périphériques, comme par exemple des imprimantes et d’autres ordinateurs. La connexion réseau à Internet se fait d’ordinaire par le biais d’un modem à...
REMARQUE : L’illustration concerne une connexion DSL murale. Si vous disposez d’un modem câblé, le modem sera raccordé au mur par le biais d’un câble coaxial. Configurez l’ordinateur HP TouchSmart 9100 en vue de la connexion au réseau sans fil. Allumez l’ordinateur HP TouchSmart 9100.
Page 24
Si vous possédez un réseau câblé effectif, avec des connecteurs Ethernet sur mur, raccordez directement un câble Ethernet du port Ethernet de l’ordinateur au connecteur Ethernet mural. Le port Ethernet de l’ordinateur HP TouchSmart 9100 est situé à l’arrière de l’appareil, derrière le cache des connecteurs.
Regarder et enregistrer des émissions télévisées Pour visionner et enregistrer les programmes TV sur votre ordinateur professionnel HP TouchSmart 9100 : Connectez la source de signal TV à la carte TV de l’ordinateur. Voir « Connexion de la source de signal TV à...
AVERTISSEMENT : Lisez la rubrique « Informations de sécurité supplémentaires » dans le Limited Warranty and Support Guide (Guide de garantie limitée et assistance) avant d’installer votre ordinateur professionnel HP TouchSmart 9100 et de le brancher au système d’alimentation électrique.
Utilisation d’un boîtier de terminal avec Windows Media Center (étape facultative) Vendu séparément Reportez-vous à la documentation de votre boîtier décodeur pour plus d’informations. Branchez un câble S-vidéo au connecteur d’entrée S-vidéo (1) situé à l’arrière de l’ordinateur, derrière le capot des connecteurs. Raccordez l’autre extrémité du câble au boîtier décodeur. Vous aurez peut-être besoin d’un adaptateur S-vidéo (vendu séparément) pour connecter la sortie vidéo du boîtier décodeur au connecteur d’entrée S-Vidéo (1).
éclairez à l’aide d’une lampe de poche la partie en plastique à l’avant du boîtier décodeur. Lorsque vous utilisez la télécommande, pointez-la vers l’avant de l’ordinateur HP TouchSmart 9100 (5) et non vers le boîtier de terminal. Guide de l’utilisateur (les fonctions peuvent varier selon le modèle)
Démarrer, sur Windows Media Center, sur Tâches, puis sur En savoir plus. Options de son L’ordinateur professionnel HP TouchSmart 9100 prend en charge les options de haut-parleurs suivantes : Haut-parleurs stéréo analogiques intégrés Haut-parleurs analogiques alimentés 2.0 ou 2.1 Haut-parleurs numériques alimentés 3.1, 4.1 ou 5.1...
Branchement et activation de haut-parleurs numériques ou d’un récepteur audio Branchez les haut-parleurs numériques 3.1, 4.1 ou 5.1 ou un récepteur audio au connecteur de sortie SPDIF (orange) à l’arrière de l’ordinateur, derrière le capot des connecteurs, puis conformez-vous à la procédure suivante afin d’activer les haut-parleurs ou le récepteur audio.
Pour régler le volume des programmes HP TouchSmart (Notes, Musique et Vidéo), veillez à régler à la fois le volume des haut-parleurs et le volume des programmes HP TouchSmart. Faites défiler la barre vers la droite dans la zone Applications pour afficher toutes les options.
Vous pouvez brancher une imprimante en utilisant les connecteurs USB qui se trouvent sur les côtés ou à l’arrière de l’ordinateur HP TouchSmart 9100, ou bien avoir recours à une imprimante sans fil. REMARQUE : L’ordinateur HP TouchSmart 9100 ne prend pas en charge les imprimantes qui se branchent sur un connecteur parallèle.
Extinction du moniteur pour économiser l’énergie Si vous vous absentez un certain temps mais que vous voulez que l’ordinateur continue à fonctionner, vous pouvez éteindre le moniteur pour des économies d’énergie supplémentaires. Appuyez sur la touche Fonction (Fn) et appuyez simultanément sur la touche F9 pour éteindre le moniteur.
Pour obtenir des performances tactiles optimales, il convient de nettoyer l’écran de l’ordinateur HP TouchSmart 9100 régulièrement afin d’éliminer toutes les particules qui s’accumulent sur la surface et les bords. L’écran tactile possède une surface en verre pouvant être nettoyée à l’aide du chiffon de nettoyage fourni avec l’ordinateur HP TouchSmart 9100.
Cette représentation montre une utilisation incorrecte. Recyclage du vieux matériel informatique L’élimination responsable des déchets est la priorité de HP depuis plus de 20 ans. Si cet ordinateur vient en remplacement d’un ancien ordinateur dont vous n’avez plus besoin, rendez-vous sur la page www.hp.com/go/recycle pour savoir si HP peut vous aider à...
Page 36
Guide de l’utilisateur (les fonctions peuvent varier selon le modèle)
Présentation du logiciel Définition du logiciel HP TouchSmart La suite logicielle HP TouchSmart est préinstallée sur votre nouvel ordinateur. HP TouchSmart est conçu pour optimiser les fonctions tactiles de votre nouvel ordinateur. Vous pouvez personnaliser HP TouchSmart pour accéder rapidement à vos programmes préférés en ligne, au Web et aux flux RSS. Depuis la page d’accueil HP TouchSmart, visionnez vos photos, regardez des vidéos, écoutez de la musique ou effectuez...
Page 38
éventail photos et de vidéos au moyen de la vue en éventail. Depuis l’écran de vues média HP TouchSmart, touchez l’icône Affichage éventail en bas à droite de l’écran, naviguez vers la gauche ou vers la droite et touchez un élément pour l’ouvrir.
à l’écran pour saisir le texte. Modules HP TouchSmart Lorsque vous ouvrez le logiciel HP TouchSmart, vous voyez une rangée de gros modules et une rangée de petits modules en dessous de celle-ci. Les modules sont des raccourcis vers des logiciels, des fonctionnalités dans HP TouchSmart, ou des liens vers des sites Web.
Cochez la case Icône pour que l’icône du programme s’affiche dans le module, puis appuyez sur OK. Le raccourci du programme apparaît en petit au bas de la page d’accueil HP TouchSmart. Effleurez le bouton OK pour retourner à la page d’accueil HP TouchSmart.
Navigateur HP TouchSmart Non disponible dans certains pays ou régions Le navigateur HP TouchSmart est un afficheur simple pour visualiser du contenu en direct dans votre page ® d’accueil HP TouchSmart. Son interface est différente de celle de Internet Explorer et peut être plus utile.
Le navigateur HP TouchSmart ne prend en charge que les pages HTML standard. Il exclut tous les autres formats d’affichage tels que les flux RSS. Pour consulter les flux RSS, utilisez le module Flux RSS de HP TouchSmart. Si vous naviguez souvent sur le Web et que vous consultez des sites comportant un grand nombre d’incrustations, ou que vous téléchargez des fichiers au moyen de boîtes de dialogue...
HP TouchSmart Photo prend en charge le format de fichier .jpg. Bibliothèque de photos Vous pouvez afficher toutes les photos qui se trouvent sur votre disque dur avec HP TouchSmart Photo. Pour récupérer les photos qui se trouvent dans votre appareil photo : Retirez la carte mémoire de votre appareil, et insérez-la dans le lecteur de cartes mémoire situé...
Réglez les paramètres du diaporama en appuyant sur le bouton Paramètres, puis en sélectionnant vos paramètres. Exemples de paramètres pour HP TouchSmart Photo : fonctionnalité qui effectue un fondu ou déplace la photo pendant la transition vers la photo suivante, et durée d’affichage entre les photos (la valeur par défaut est de 5 secondes).
CD, visualiser des titres de chansons et des couvertures d’album et créer des listes de lecture modifiables. À la différence des autres modules HP TouchSmart, si vous lisez de la musique et que vous faites glisser le module Musique vers la rangée de modules inférieure, la lecture de la musique continue et les boutons de commande sont toujours visibles.
HP TouchSmart ne peut lire la musique que d’une seule bibliothèque à la fois. La bibliothèque média HP TouchSmart est la bibliothèque par défaut. Pour accéder à des titres à partir de iTunes (non préinstallé, téléchargé séparément) et les ajouter dans votre bibliothèque musicale : Téléchargez iTunes sur votre disque dur à...
Vous pouvez faire glisser l’album entier vers la liste de lecture à droite. Vous pouvez aussi appuyer sur l’album pour l’ouvrir, puis faire glisser les titres un à un vers la liste de lecture. Pour ajouter rapidement plusieurs sélections, appuyez sur Ajouter à la liste. Un cercle vert avec un signe plus +) apparaît à...
HP TouchSmart Vidéo prend en charge les formats vidéo suivants : .mpg, .mpeg, .dvr-ms, .wmv, .asf, et .avi. * HP est en faveur d’une utilisation licite des technologies et n’appuie ni n’encourage l’utilisation de produits à d’autres fins que celles autorisées par la loi sur les droits d’auteur.
(C) qui se trouve juste derrière la webcam. Pour un enregistrement sonore optimal, vous devez vous trouver dans un rayon de 50 cm (2 pied) à partir de l’ordinateur HP TouchSmart. Capture de vidéos et d’instantanés avec la webcam Capturez des instantanés et enregistrez des vidéos grâce à...
Recherchez votre nouvelle vidéo. Le nom du fichier comporte la date et l’heure de l’enregistrement. Vous pouvez renommer le fichier dans Windows 7 ou dans HP TouchSmart Vidéo. Listes de lecture vidéo Vous pouvez organiser vos vidéos en créant des listes de lecture vidéo, un peu comme vous le faites avec les fichiers musicaux.
Internet, un FAI et un logiciel permettant de faire des appels vidéo sur Internet. Vous pouvez utiliser un logiciel de messagerie instantanée ou de conversation sur Internet pour bavarder avec une ou plusieurs personnes à la fois. Le logiciel n’est pas fourni avec HP TouchSmart et peut nécessiter un abonnement à part.
Calendrier HP TouchSmart Le Calendrier HP TouchSmart est un calendrier où vous pouvez gérer votre emploi du temps (et celui de votre famille). Vous pouvez afficher et imprimer des événements programmés.
Appuyez sur OK pour confirmer les paramètres. Effleurez l’icône de Maison pour retourner à la page d’accueil HP TouchSmart. HP TouchSmart Horloge Personnalisez votre horloge HP TouchSmart pour qu’elle affiche l’heure d’un, deux ou trois fuseaux horaires différents. Boîte de recettes HP TouchSmart Option non disponible dans tous les pays ou régions.
Non disponible dans certains pays ou régions Twitter nécessite une connexion Internet et un compte Twitter. Rejoignez la foule des bavards avec la version HP tactile conviviale de Twitter. Envoyez de courts messages texte à vos amis et vos admirateurs. Découvrez de quoi ils parlent.
Tableau de référence rapide concernant les logiciels En plus de la suite logicielle HP TouchSmart, il est possible que les programmes suivants soient installés. Quelques-uns des logiciels répertoriés dans le tableau ci-dessous sont inclus avec certains modèles uniquement. Cette liste n’est pas une liste complète des logiciels fournis avec votre ordinateur.
Page 56
Bureau. Effectuer des comparaisons à l’aide du moteur de recherche des sites marchands. Télécharger des mises à jour de logiciels et de pilotes HP. Recevoir des messages importants de HP. Accéder aux outils d’aide et de sécurité de votre ordinateur.
Télécommande Utilisation de la télécommande Certains modèles uniquement La télécommande fonctionne avec Windows Media Center et d’autres logiciels. Cette télécommande vous permet de naviguer dans votre ordinateur et de le contrôler, tout comme la télécommande d’une télévision permet de parcourir les options de télévision par câble ou de contrôler la lecture d un film dans un lecteur ’...
Boutons de la télécommande On/Off — Active et désactive le mode de consommation réduite de l’ordinateur. Cette touche n’éteint pas l’ordinateur. Visualization (Visualisation) — Affiche un thème visuel synchronisé avec le son des pistes musicales. Music (Musique) — (Windows Media Center uniquement) Ouvre la fenêtre Bibliothèque dans Windows Media Center.
Page 59
Clear — Efface le dernier caractère saisi. LED — Témoin d’activité. Le témoin indique que la télécommande émet un signal lorsque vous appuyez sur une touche. Bouton des sources A/V — bascule entre les trois sources : PC, HDMI et vidéo composite lorsque le système est connecté...
Page 60
Guide de l’utilisateur (les fonctions peuvent varier selon le modèle)
Cliquez sur le signe plus (+) pour développer le type de périphérique que vous souhaitez mettre à jour ou que vous voulez restaurer. (Les pilotes DVD/CD-ROM par exemple.) Double-cliquez sur l’élément qui vous intéresse (par exemple, HP DVD Writer 640b). Cliquez sur l’onglet Pilote.
Restauration du système de Microsoft Microsoft Windows 7 inclut une fonctionnalité qui vous permet de restaurer la configuration de l’ordinateur qui était utilisée avant l’apparition du problème logiciel que vous rencontrez. Ceci est rendu possible par la création d’un point de reprise à partir duquel les paramètres de l’ordinateur sont enregistrés pour cette date et heure précises.
Pour consulter la liste des programmes installables à partir du Gestionnaire de récupération : Cliquez sur le bouton Démarrer, Tous les programmes, Recovery Manager, puis cliquez sur Recovery Manager Si vous y êtes invité, cliquez sur Oui pour autoriser le programme à continuer. Dans J’ai besoin d’aide immédiatement, cliquez sur Réinstallation des logiciels.
Récupération du système La récupération système efface tout le contenu du disque dur et le reformate, supprimant ainsi tous les fichiers de données que vous avez créés. La récupération système réinstalle le système d’exploitation, les programmes et les pilotes. Cependant, vous devrez réinstaller tous les logiciels non préinstallés en usine sur l’ordinateur.
Via le disque dur, en appuyant sur la touche F11 du clavier durant le démarrage. Via les disques de récupération créés. Via les disques de récupération achetés auprès de l’assistance HP. Pour acheter des disques de récupération, visitez la page www.hp.com/support et consultez la page de téléchargement des logiciels et des pilotes correspondant au modèle de votre système.
Terminez la procédure d’enregistrement et attendez que le Bureau s’affiche. Éteignez l’ordinateur, rebranchez tous les périphériques puis rallumez l’ordinateur. Récupération système lors du démarrage de l’ordinateur Si l’ordinateur fonctionne normalement mais que Windows 7 ne répond pas, utilisez ces étapes pour exécuter une récupération système : REMARQUE : l’option Récupération système efface toutes les données ou tous les programmes que vous avez créés ou installés depuis l’achat de l’ordinateur.
Pour des solutions de dépannage supplémentaires, reportez-vous aux éléments suivants : Assistant Aide HP Le Service d’assistance HP vous aide à maintenir les performances de votre PC et à résoudre les problèmes plus rapidement avec des mises à jour automatiques, des diagnostics embarqués et une aide guidée.
Page 68
Guide de l’utilisateur(les fonctions peuvent varier selon le modèle)
Page 69
Bouton de mise en marche/veille connecteur audio numérique bouton connecteur d’entrée audio stéréo HP TouchSmart connecteur d’entrée S-vidéo mise en marche/veille de l’ordinateur connecteur d’entrée TV branchement Connecteur d’extension B-CAS haut-parleurs connecteur pour adaptateur d’alimentation...
Page 70
à jour branchement d’un récepteur numérique ou audio pilotes réglage du volume mise à niveau du matériel how-to videos mise à niveau HP Advisor matériel HP TouchSmart Mode de veille prolongée bouton de démarrage Mode veille ce que c’est Module Boîte de recettes...
Page 71
64 bits lumière recyclage du vieux matériel socle socle, ajustement de l’angle connexion télécommande utilisation avec HP TouchSmart paramètres d’alimentation télécommande pilotes, mise à jour Avec console de jeu Pivotement Témoin du récepteur infrarouge ordinateur...
Page 72
verrou de sécurité Kensington verrou, sécurité vidéo configuration d’une conversation vidéo enregistrement listes de lecture webcam YouTube visioconférences volume boutons de réglage mixeur de volume webcam angle de vision capture de vidéos et d’instantanés fonctionnalités position utilisation avec le microphone Windows Media Center assistant de configuration configuration du son...
Page 74
La société HP n’assume aucune responsabilité quant à l’utilisation ou à la fiabilité de ses logiciels sur un matériel non fourni par HP. Le présent document contient des informations exclusives protégées par copyright. Aucune partie du présent document ne peut être photocopiée, reproduite ou traduite dans une autre langue sans le consentement préalable écrit de HP.
Page 75
Bienvenue ........................1 Fonctions ............................. 1 Câbles et accessoires ....................... 2 Avant et côté droit de l’ordinateur professionnel HP TouchSmart 9100 Ordinateur professionnel ..4 Côté inférieur gauche de l’ordinateur professionnel HP TouchSmart 9100 ........7 Capot du connecteur........................ 8 Arrière de l’ordinateur professionnel HP TouchSmart 9100 ............
Page 76
Installation d’un verrou de sécurité ....................27 Nettoyage de l’écran de l’ordinateur HP TouchSmart 9100 ............. 28 Utilisation de l’ordinateur HP TouchSmart en toute sécurité et dans le respect de l’ergonomie....28 Recyclage du vieux matériel informatique ..................29 Présentation du logiciel ..................... 31 Définition du logiciel HP TouchSmart.....................
Page 77
Notes vocales ........................46 Suppression de notes ......................47 HP TouchSmart Météo ......................... 47 HP TouchSmart Horloge ......................47 Boîte de recettes HP TouchSmart....................47 HP TouchSmart Twitter......................... 48 HP TouchSmart Netflix ........................ 48 Télévision en direct ........................48 HP TouchSmartLink ........................49 Mise à...
Où trouver Configurez votre ordinateur HP TouchSmart. L’affiche d’installation Vidéos de démonstration de l’utilisation des Sur la page d’accueil du HP TouchSmart, fonctions de l’ordinateur HP TouchSmart. appuyez sur le module Didacticiels pour l’ouvrir, puis appuyez sur un didacticiel pour le regarder.
Bluetooth, des ports USB, un lecteur de carte mémoire, un écran BrightView, une gestion de réseau Wireless 802,11n et des haut-parleurs de haute qualité. La fixation murale est une bonne option pour l’écran interactif de l’ordinateur HP TouchSmart 9100. Le matériel permettant d’adapter l’ordinateur à la fixation murale (non la fixation réelle) est inclus dans certains modèles et peut être acheté...
Câbles et accessoires Que contient la boîte Câble d’alimentation Utilisez-le pour brancher (deux éléments) l’ordinateur à la source d’alimentation. Clavier et souris Utilisez-le pour obtenir une interaction avec le système. Récepteur de clavier et souris Utilisez-le pour obtenir une sans fil (certains modèles interaction avec le système.
Page 81
Ordinateurs équipés d’une carte TV (suite.) Télécommande Utilisez-la avec Windows Media Center et certaines fonctions de l’écran tactile. Également fournie avec certains modèles sans carte TV. Ordinateurs avec option de montage mural Adaptateur plaque VESA Fixé à l’arrière de l’ordinateur, ce système adapte votre ordinateur à...
TV à l’ordinateur depuis un boîtier de terminal. Avant et côté droit de l’ordinateur professionnel HP TouchSmart 9100 Ordinateur professionnel Les fonctionnalités et les configurations varient en fonction du modèle Guide de l’utilisateur (les fonctions peuvent varier selon le modèle)
Page 83
Bouton de mise en Appuyez sur le bouton de mise en marche/veille pour allumer marche/veille l’ordinateur professionnel HP TouchSmart 9100 ou le mettre en veille. Pour éteindre l’ordinateur, touchez le bouton Démarrer, puis sélectionnez Arrêter. Vous pouvez également appuyer sur la flèche située à...
Page 84
Possibilité de lecture de CD-ROM, de DVD-ROM, de CD audio, de DVD+/-R double couche (DL), de DVD-vidéo et de CD vidéo. * HP est en faveur d’une utilisation licite des technologies et n’appuie ni n’encourage l’utilisation de produits à d’autres fins que celles autorisées par la loi sur les droits d’auteur.
Côté inférieur gauche de l’ordinateur professionnel HP TouchSmart 9100 Les fonctionnalités et les configurations varient en fonction du modèle Connecteur Fonction USB 2.0 Connectez vos périphériques USB (USB 2.0), comme par exemple une souris, un clavier, des disques durs externes, des appareils photo numériques et des lecteurs MP3.
à gauche du capot (A) et tirez doucement (B). Remettez le capot en alignant les ergots qui figurent sur le bord droit sur les fentes de l’ordinateur, puis en appuyant jusqu’à leur enclenchement. Arrière de l’ordinateur professionnel HP TouchSmart 9100 Les fonctionnalités et les configurations varient en fonction du modèle...
Page 87
Connecteur Fonction Sortie vidéo DVI Offre une sortie vidéo numérique pour utiliser un second moniteur ou un projecteur. Port IEEE 1394 Permet de connecter les périphériques de stockage de données et les appareils photo numériques. Ports USB 2.0 (3) Connectez vos périphériques USB (USB 2.0), comme par exemple une souris, un clavier, des disques durs externes, des appareils photo numériques et des lecteurs MP3.
Témoins lumineux d’activité Les voyants ci-dessous sont des diodes électroluminescentes (LED) qui témoignent d’une activité sur l’ordinateur professionnel HP TouchSmart 9100 : Rôle Webcam Indique l’activité de la webcam. Alimentation Indique l’état de l’alimentation : bleu quand l’ordinateur est allumé, et orange quand il est en veille.
UPS (alimentation sans interruption). Gestion des câbles L’ordinateur professionnel HP TouchSmart 9100 bénéficie d’une fonction de gestion des câbles, située derrière le cache des connecteurs à l’arrière de l’appareil. Pour utiliser la fonction de gestion des câbles. Retirez le capot de protection des connecteurs à l’arrière de l’ordinateur en insérant un doigt dans l’espace en bas à...
Page 90
Guidez vos câbles au travers du collier d’acheminement (C), et faites-les sortir de l’arrière de l’ordinateur. Remettez le capot en alignant les ergots qui figurent sur le bord droit sur les fentes de l’ordinateur, puis en appuyant jusqu’à leur enclenchement. Acheminez ensuite les câbles à travers la zone ouverte entre la plaque en plastique et le bas du socle (D).
Socle d’ordinateur L’ordinateur professionnel HP TouchSmart 9100 est livré avec un socle appuyé contre sa face arrière. Pour garantir l’aplomb de l’ordinateur sur votre bureau, écartez le socle en tirant jusqu’à son enclenchement. Ensuite, si vous voulez modifier l’angle du HP TouchSmart 9100, empoignez l’ordinateur de chaque côté...
Votre clavier et votre souris peuvent être connectés à un connecteur USB quelconque en bas à gauche ou au dos de l’ordinateur professionnel HP TouchSmart 9100. Voir l’illustration « Dos de l’ordinateur professionnel HP TouchSmart 9100 » dans ce chapitre.
En cas de dysfonctionnement, une synchronisation manuelle du clavier et de la souris peut être nécessaire. Pour les synchroniser : Assurez-vous que le clavier et la souris sont à proximité de l’ordinateur HP TouchSmart 9100, à savoir 30 cm (1 pied) maximum, et qu’aucun autre périphérique ne crée une interférence.
HP. Connexion à Internet L’ordinateur professionnel HP TouchSmart 9100 est conçu pour prendre en charge un réseau local sans fil (certains modèles uniquement) ou câblé capable d’établir la communication avec d’autres périphériques, comme par exemple des imprimantes et d’autres ordinateurs. La connexion réseau à Internet se fait d’ordinaire par le biais d’un modem à...
REMARQUE : L’illustration concerne une connexion DSL murale. Si vous disposez d’un modem câblé, le modem sera raccordé au mur par le biais d’un câble coaxial. Configurez l’ordinateur HP TouchSmart 9100 en vue de la connexion au réseau sans fil. Allumez l’ordinateur HP TouchSmart 9100.
Page 96
Si vous possédez un réseau câblé effectif, avec des connecteurs Ethernet sur mur, raccordez directement un câble Ethernet du port Ethernet de l’ordinateur au connecteur Ethernet mural. Le port Ethernet de l’ordinateur HP TouchSmart 9100 est situé à l’arrière de l’appareil, derrière le cache des connecteurs.
Regarder et enregistrer des émissions télévisées Pour visionner et enregistrer les programmes TV sur votre ordinateur professionnel HP TouchSmart 9100 : Connectez la source de signal TV à la carte TV de l’ordinateur. Voir « Connexion de la source de signal TV à...
AVERTISSEMENT : Lisez la rubrique « Informations de sécurité supplémentaires » dans le Limited Warranty and Support Guide (Guide de garantie limitée et assistance) avant d’installer votre ordinateur professionnel HP TouchSmart 9100 et de le brancher au système d’alimentation électrique.
Utilisation d’un boîtier de terminal avec Windows Media Center (étape facultative) Vendu séparément Reportez-vous à la documentation de votre boîtier décodeur pour plus d’informations. Branchez un câble S-vidéo au connecteur d’entrée S-vidéo (1) situé à l’arrière de l’ordinateur, derrière le capot des connecteurs. Raccordez l’autre extrémité du câble au boîtier décodeur. Vous aurez peut-être besoin d’un adaptateur S-vidéo (vendu séparément) pour connecter la sortie vidéo du boîtier décodeur au connecteur d’entrée S-Vidéo (1).
Page 100
éclairez à l’aide d’une lampe de poche la partie en plastique à l’avant du boîtier décodeur. Lorsque vous utilisez la télécommande, pointez-la vers l’avant de l’ordinateur HP TouchSmart 9100 (5) et non vers le boîtier de terminal. Guide de l’utilisateur (les fonctions peuvent varier selon le modèle)
Démarrer, sur Windows Media Center, sur Tâches, puis sur En savoir plus. Options de son L’ordinateur professionnel HP TouchSmart 9100 prend en charge les options de haut-parleurs suivantes : Haut-parleurs stéréo analogiques intégrés Haut-parleurs analogiques alimentés 2.0 ou 2.1 Haut-parleurs numériques alimentés 3.1, 4.1 ou 5.1...
Branchement et activation de haut-parleurs numériques ou d’un récepteur audio Branchez les haut-parleurs numériques 3.1, 4.1 ou 5.1 ou un récepteur audio au connecteur de sortie SPDIF (orange) à l’arrière de l’ordinateur, derrière le capot des connecteurs, puis conformez-vous à la procédure suivante afin d’activer les haut-parleurs ou le récepteur audio.
Pour régler le volume des programmes HP TouchSmart (Notes, Musique et Vidéo), veillez à régler à la fois le volume des haut-parleurs et le volume des programmes HP TouchSmart. Faites défiler la barre vers la droite dans la zone Applications pour afficher toutes les options.
Vous pouvez brancher une imprimante en utilisant les connecteurs USB qui se trouvent sur les côtés ou à l’arrière de l’ordinateur HP TouchSmart 9100, ou bien avoir recours à une imprimante sans fil. REMARQUE : L’ordinateur HP TouchSmart 9100 ne prend pas en charge les imprimantes qui se branchent sur un connecteur parallèle.
Extinction du moniteur pour économiser l’énergie Si vous vous absentez un certain temps mais que vous voulez que l’ordinateur continue à fonctionner, vous pouvez éteindre le moniteur pour des économies d’énergie supplémentaires. Appuyez sur la touche Fonction (Fn) et appuyez simultanément sur la touche F9 pour éteindre le moniteur.
Pour obtenir des performances tactiles optimales, il convient de nettoyer l’écran de l’ordinateur HP TouchSmart 9100 régulièrement afin d’éliminer toutes les particules qui s’accumulent sur la surface et les bords. L’écran tactile possède une surface en verre pouvant être nettoyée à l’aide du chiffon de nettoyage fourni avec l’ordinateur HP TouchSmart 9100.
Cette représentation montre une utilisation incorrecte. Recyclage du vieux matériel informatique L’élimination responsable des déchets est la priorité de HP depuis plus de 20 ans. Si cet ordinateur vient en remplacement d’un ancien ordinateur dont vous n’avez plus besoin, rendez-vous sur la page www.hp.com/go/recycle pour savoir si HP peut vous aider à...
Page 108
Guide de l’utilisateur (les fonctions peuvent varier selon le modèle)
Présentation du logiciel Définition du logiciel HP TouchSmart La suite logicielle HP TouchSmart est préinstallée sur votre nouvel ordinateur. HP TouchSmart est conçu pour optimiser les fonctions tactiles de votre nouvel ordinateur. Vous pouvez personnaliser HP TouchSmart pour accéder rapidement à vos programmes préférés en ligne, au Web et aux flux RSS. Depuis la page d’accueil HP TouchSmart, visionnez vos photos, regardez des vidéos, écoutez de la musique ou effectuez...
Page 110
éventail photos et de vidéos au moyen de la vue en éventail. Depuis l’écran de vues média HP TouchSmart, touchez l’icône Affichage éventail en bas à droite de l’écran, naviguez vers la gauche ou vers la droite et touchez un élément pour l’ouvrir.
à l’écran pour saisir le texte. Modules HP TouchSmart Lorsque vous ouvrez le logiciel HP TouchSmart, vous voyez une rangée de gros modules et une rangée de petits modules en dessous de celle-ci. Les modules sont des raccourcis vers des logiciels, des fonctionnalités dans HP TouchSmart, ou des liens vers des sites Web.
Cochez la case Icône pour que l’icône du programme s’affiche dans le module, puis appuyez sur OK. Le raccourci du programme apparaît en petit au bas de la page d’accueil HP TouchSmart. Effleurez le bouton OK pour retourner à la page d’accueil HP TouchSmart.
Navigateur HP TouchSmart Non disponible dans certains pays ou régions Le navigateur HP TouchSmart est un afficheur simple pour visualiser du contenu en direct dans votre page ® d’accueil HP TouchSmart. Son interface est différente de celle de Internet Explorer et peut être plus utile.
Le navigateur HP TouchSmart ne prend en charge que les pages HTML standard. Il exclut tous les autres formats d’affichage tels que les flux RSS. Pour consulter les flux RSS, utilisez le module Flux RSS de HP TouchSmart. Si vous naviguez souvent sur le Web et que vous consultez des sites comportant un grand nombre d’incrustations, ou que vous téléchargez des fichiers au moyen de boîtes de dialogue...
HP TouchSmart Photo prend en charge le format de fichier .jpg. Bibliothèque de photos Vous pouvez afficher toutes les photos qui se trouvent sur votre disque dur avec HP TouchSmart Photo. Pour récupérer les photos qui se trouvent dans votre appareil photo : Retirez la carte mémoire de votre appareil, et insérez-la dans le lecteur de cartes mémoire situé...
Réglez les paramètres du diaporama en appuyant sur le bouton Paramètres, puis en sélectionnant vos paramètres. Exemples de paramètres pour HP TouchSmart Photo : fonctionnalité qui effectue un fondu ou déplace la photo pendant la transition vers la photo suivante, et durée d’affichage entre les photos (la valeur par défaut est de 5 secondes).
CD, visualiser des titres de chansons et des couvertures d’album et créer des listes de lecture modifiables. À la différence des autres modules HP TouchSmart, si vous lisez de la musique et que vous faites glisser le module Musique vers la rangée de modules inférieure, la lecture de la musique continue et les boutons de commande sont toujours visibles.
HP TouchSmart ne peut lire la musique que d’une seule bibliothèque à la fois. La bibliothèque média HP TouchSmart est la bibliothèque par défaut. Pour accéder à des titres à partir de iTunes (non préinstallé, téléchargé séparément) et les ajouter dans votre bibliothèque musicale : Téléchargez iTunes sur votre disque dur à...
Vous pouvez faire glisser l’album entier vers la liste de lecture à droite. Vous pouvez aussi appuyer sur l’album pour l’ouvrir, puis faire glisser les titres un à un vers la liste de lecture. Pour ajouter rapidement plusieurs sélections, appuyez sur Ajouter à la liste. Un cercle vert avec un signe plus +) apparaît à...
HP TouchSmart Vidéo prend en charge les formats vidéo suivants : .mpg, .mpeg, .dvr-ms, .wmv, .asf, et .avi. * HP est en faveur d’une utilisation licite des technologies et n’appuie ni n’encourage l’utilisation de produits à d’autres fins que celles autorisées par la loi sur les droits d’auteur.
(C) qui se trouve juste derrière la webcam. Pour un enregistrement sonore optimal, vous devez vous trouver dans un rayon de 50 cm (2 pied) à partir de l’ordinateur HP TouchSmart. Capture de vidéos et d’instantanés avec la webcam Capturez des instantanés et enregistrez des vidéos grâce à...
Recherchez votre nouvelle vidéo. Le nom du fichier comporte la date et l’heure de l’enregistrement. Vous pouvez renommer le fichier dans Windows 7 ou dans HP TouchSmart Vidéo. Listes de lecture vidéo Vous pouvez organiser vos vidéos en créant des listes de lecture vidéo, un peu comme vous le faites avec les fichiers musicaux.
Internet, un FAI et un logiciel permettant de faire des appels vidéo sur Internet. Vous pouvez utiliser un logiciel de messagerie instantanée ou de conversation sur Internet pour bavarder avec une ou plusieurs personnes à la fois. Le logiciel n’est pas fourni avec HP TouchSmart et peut nécessiter un abonnement à part.
Calendrier HP TouchSmart Le Calendrier HP TouchSmart est un calendrier où vous pouvez gérer votre emploi du temps (et celui de votre famille). Vous pouvez afficher et imprimer des événements programmés.
Appuyez sur OK pour confirmer les paramètres. Effleurez l’icône de Maison pour retourner à la page d’accueil HP TouchSmart. HP TouchSmart Horloge Personnalisez votre horloge HP TouchSmart pour qu’elle affiche l’heure d’un, deux ou trois fuseaux horaires différents. Boîte de recettes HP TouchSmart Option non disponible dans tous les pays ou régions.
Non disponible dans certains pays ou régions Twitter nécessite une connexion Internet et un compte Twitter. Rejoignez la foule des bavards avec la version HP tactile conviviale de Twitter. Envoyez de courts messages texte à vos amis et vos admirateurs. Découvrez de quoi ils parlent.
Tableau de référence rapide concernant les logiciels En plus de la suite logicielle HP TouchSmart, il est possible que les programmes suivants soient installés. Quelques-uns des logiciels répertoriés dans le tableau ci-dessous sont inclus avec certains modèles uniquement. Cette liste n’est pas une liste complète des logiciels fournis avec votre ordinateur.
Page 128
Bureau. Effectuer des comparaisons à l’aide du moteur de recherche des sites marchands. Télécharger des mises à jour de logiciels et de pilotes HP. Recevoir des messages importants de HP. Accéder aux outils d’aide et de sécurité de votre ordinateur.
Télécommande Utilisation de la télécommande Certains modèles uniquement La télécommande fonctionne avec Windows Media Center et d’autres logiciels. Cette télécommande vous permet de naviguer dans votre ordinateur et de le contrôler, tout comme la télécommande d’une télévision permet de parcourir les options de télévision par câble ou de contrôler la lecture d’un film dans un lecteur de DVD.
Page 130
Boutons de la télécommande On/Off — Active et désactive le mode de consommation réduite de l’ordinateur. Cette touche n’éteint pas l’ordinateur. Appuyez de nouveau sur le bouton pour mettre l’ordinateur en veille. Teletext (Télétexte) — Active ou désactive le télétexte lors de l’affichage de la télévision en direct.
Page 131
Clear — Efface le dernier caractère saisi. LED — Témoin d’activité. Le témoin indique que la télécommande émet un signal lorsque vous appuyez sur une touche. Bouton des sources A/V — bascule entre les trois sources : PC, HDMI et vidéo composite lorsque le système est connecté...
Page 132
Guide de l’utilisateur (les fonctions peuvent varier selon le modèle)
Cliquez sur le signe plus (+) pour développer le type de périphérique que vous souhaitez mettre à jour ou que vous voulez restaurer. (Les pilotes DVD/CD-ROM par exemple.) Double-cliquez sur l’élément qui vous intéresse (par exemple, HP DVD Writer 640b). Cliquez sur l’onglet Pilote.
Restauration du système de Microsoft Microsoft Windows 7 inclut une fonctionnalité qui vous permet de restaurer la configuration de l’ordinateur qui était utilisée avant l’apparition du problème logiciel que vous rencontrez. Ceci est rendu possible par la création d’un point de reprise à partir duquel les paramètres de l’ordinateur sont enregistrés pour cette date et heure précises.
Pour consulter la liste des programmes installables à partir du Gestionnaire de récupération : Cliquez sur le bouton Démarrer, Tous les programmes, Recovery Manager, puis cliquez sur Recovery Manager Si vous y êtes invité, cliquez sur Oui pour autoriser le programme à continuer. Dans J’ai besoin d’aide immédiatement, cliquez sur Réinstallation des logiciels.
Récupération du système La récupération système efface tout le contenu du disque dur et le reformate, supprimant ainsi tous les fichiers de données que vous avez créés. La récupération système réinstalle le système d’exploitation, les programmes et les pilotes. Cependant, vous devrez réinstaller tous les logiciels non préinstallés en usine sur l’ordinateur.
Via le disque dur, en appuyant sur la touche F11 du clavier durant le démarrage. Via les disques de récupération créés. Via les disques de récupération achetés auprès de l’assistance HP. Pour acheter des disques de récupération, visitez la page www.hp.com/support et consultez la page de téléchargement des logiciels et des pilotes correspondant au modèle de votre système.
Page 138
Terminez la procédure d’enregistrement et attendez que le Bureau s’affiche. Éteignez l’ordinateur, rebranchez tous les périphériques puis rallumez l’ordinateur. Récupération système lors du démarrage de l’ordinateur Si l’ordinateur fonctionne normalement mais que Windows 7 ne répond pas, utilisez ces étapes pour exécuter une récupération système : REMARQUE : l’option Récupération système efface toutes les données ou tous les programmes que vous avez créés ou installés depuis l’achat de l’ordinateur.
Pour des solutions de dépannage supplémentaires, reportez-vous aux éléments suivants : Assistant Aide HP Le Service d’assistance HP vous aide à maintenir les performances de votre PC et à résoudre les problèmes plus rapidement avec des mises à jour automatiques, des diagnostics embarqués et une aide guidée.
Page 140
Guide de l’utilisateur(les fonctions peuvent varier selon le modèle)
Page 141
Bouton de mise en marche/veille connecteur audio numérique bouton connecteur d’entrée audio stéréo HP TouchSmart connecteur d’entrée S-vidéo mise en marche/veille de l’ordinateur connecteur d’entrée TV branchement Connecteur d’extension B-CAS haut-parleurs connecteur pour adaptateur d’alimentation...
Page 142
à jour branchement d’un récepteur numérique ou audio pilotes réglage du volume mise à niveau du matériel how-to videos mise à niveau HP Advisor matériel HP TouchSmart Mode de veille prolongée bouton de démarrage Mode veille ce que c’est Module Boîte de recettes...
Page 143
64 bits branchement de l’émetteur infrarouge lumière recyclage du vieux matériel socle connexion socle, ajustement de l’angle télécommande utilisation avec HP TouchSmart télécommande paramètres d’alimentation Avec console de jeu pilotes, mise à jour Témoin du récepteur infrarouge Pivotement titres, suppression ordinateur troubles musculo-squelettiques (TMS), voir Guide sécurité...
Page 144
verrou de sécurité Kensington verrou, sécurité vidéo configuration d’une conversation vidéo enregistrement listes de lecture webcam YouTube visioconférences volume boutons de réglage mixeur de volume webcam 5 43 angle de vision capture de vidéos et d’instantanés fonctionnalités position utilisation avec le microphone Windows Media Center assistant de configuration configuration du son...