Dell PowerEdge R510 Manuel Du Propriétaire
Dell PowerEdge R510 Manuel Du Propriétaire

Dell PowerEdge R510 Manuel Du Propriétaire

Masquer les pouces Voir aussi pour PowerEdge R510:
Table des Matières

Publicité

Liens rapides

Systèmes Dell™
PowerEdge™ R510
Manuel du propriétaire
Modèle réglementaire séries E12S et E13S
Type réglementaire E12S001 et E13S001

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Dell PowerEdge R510

  • Page 1 Systèmes Dell™ PowerEdge™ R510 Manuel du propriétaire Modèle réglementaire séries E12S et E13S Type réglementaire E12S001 et E13S001...
  • Page 2: Remarques, Précautions Et Avertissements

    D'autres marques commerciales et noms de marque peuvent être utilisés dans ce document pour faire référence aux entités se réclamant de ces marques et de ces noms ou de leurs produits. Dell Inc. dénie tout intérêt propriétaire vis-à-vis des marques commerciales et des noms de marques autres que les siens.
  • Page 3: Table Des Matières

    Table des matières À propos du système ....Accès aux fonctions du système au démarrage ..Voyants et fonctions du panneau avant .
  • Page 4 Messages de diagnostic ....Messages d'alerte ....Autres informations utiles .
  • Page 5 Écran System Security (Sécurité du système) . . . Écran Exit (Quitter) ....Accès au Gestionnaire d'amorçage UEFI ..Utilisation des touches de navigation du gestionnaire d'amorçage UEFI .
  • Page 6 Ouverture du système ....Fermeture du système ....Carénage de refroidissement ... . . Retrait du carénage de refroidissement .
  • Page 7 Réinstallation d'un ventilateur de refroidissement ....Blocs d'alimentation ....Retrait d'un bloc d'alimentation redondant .
  • Page 8 Carte iDRAC6 Enterprise (en option) ..Installation d'une carte iDRAC6 Enterprise ..Retrait d'une carte iDRAC6 Entreprise ..Carte VFlash (en option) ....Installation d'une carte VFlash .
  • Page 9 Assemblage du panneau de commande : écran LCD (en option) ......Retrait du module d'affichage du panneau de commande .
  • Page 10 ..... . Utilisation de Dell Online Diagnostics ..Fonctionnalités de diagnostic intégrées du système...
  • Page 11 ....Contacter Dell ..... .
  • Page 12 Table des matières...
  • Page 13: À Propos Du Système

    Ce contrôleur permet d'accéder à d'autres utilitaires tels que l'utilitaire de diagnostics intégrés du système. Pour plus d'informations sur Lifecycle Controller ou l'un de ses composants logiciels, voir la documentation relative à cet outil sur le site Web du support Dell, à l'adresse support.dell.com/manuals. <F11>...
  • Page 14: Voyants Et Fonctions Du Panneau Avant

    Voyants et fonctions du panneau avant Figure 1-1. Voyants et fonctions du panneau avant (système à huit disques durs) Élément Voyant, bouton ou Icône Description connecteur Voyant de mise sous Le voyant de mise sous tension s'allume tension/ bouton lorsque le système est allumé. d'alimentation Le bouton d'alimentation contrôle la sortie du bloc d'alimentation en CC qui...
  • Page 15 Élément Voyant, bouton ou Icône Description connecteur Bouton NMI Ce bouton permet de résoudre les erreurs liées aux logiciels ou aux pilotes de périphériques rencontrées avec certains systèmes d'exploitation. Appuyez sur ce bouton à l'aide de la pointe d'un trombone. Appuyez sur ce bouton uniquement si un technicien de support qualifié...
  • Page 16 Élément Voyant, bouton ou Icône Description connecteur Bouton Les boutons d'identification des d'identification du panneaux avant et arrière peuvent servir à système (en option) identifier un système spécifique au sein d'un rack. Si vous appuyez sur l'un de ces boutons, l'écran LCD du panneau avant et le voyant d'état du système (bleu) situé...
  • Page 17 Figure 1-2. Voyants et fonctions du panneau avant (système à douze disques durs) Élément Voyant, bouton ou Icône Description connecteur Panneau à voyants Ce panneau comporte quatre voyants de diagnostic qui affichent des codes d'erreur lors du démarrage du système. Voir “Voyants de diagnostic (en option)”, à...
  • Page 18 Élément Voyant, bouton ou Icône Description connecteur Voyant de mise sous Le voyant de mise sous tension s'allume tension/ bouton lorsque le système est allumé. d'alimentation Le bouton d'alimentation contrôle la sortie du bloc d'alimentation en CC qui alimente le système. Lorsque le cadre du système (en option) est installé, le bouton d'alimentation n'est pas accessible.
  • Page 19: Fonctionnalités De L'écran Lcd (En Option)

    Élément Voyant, bouton ou Icône Description connecteur Bouton Les boutons d'identification des d'identification du panneaux avant et arrière peuvent servir système à identifier un système spécifique au sein d'un rack. Si vous appuyez sur l'un de ces boutons, l'écran LCD du panneau avant et le voyant d'état du système (bleu) situé...
  • Page 20 Le rétro-éclairage de l'écran LCD est de couleur bleue en fonctionnement normal, et orange en cas d'erreur. Lorsque le système est en mode attente, le rétro-éclairage s'éteint après cinq minutes d'inactivité. Vous pouvez le rallumer en appuyant sur le bouton de sélection de l'écran LCD. Le rétro- éclairage de l'écran LCD reste inactif si l'affichage de messages a été...
  • Page 21: Écran D'accueil

    Élément Boutons Description ID du système Permet d'activer ou de désactiver le mode ID du système. Appuyez rapidement pour activer ou désactiver l'ID du système. En cas de blocage du système durant l'exécution de l'auto-test de démarrage, appuyez sur le bouton de l'ID système et maintenez-le enfoncé...
  • Page 22: Menu Setup (Configuration)

    Menu Setup (Configuration) Option Description BMC ou DRAC Sélectionnez DHCP ou Static IP (Adresse IP statique) pour configurer le mode du réseau. Si l'option Static IP (Adresse IP REMARQUE : si une statique) est sélectionnée, les champs disponibles sont IP , Sub carte iDRAC6 Express (Sous-réseau) et Gtw (Passerelle).
  • Page 23 Option Description Affiche les adresses MAC pour DRAC, iSCSIn ou NETn. REMARQUE : si la carte iDRAC6 Express n'est pas installée sur le système, l'option MAC affiche les adresses MAC pour BMC, iSCSIn ou NETn. Affiche le nom d'hôte, le modèle ou une chaîne définie par l'utilisateur pour le système.
  • Page 24: Codes Des Voyants Des Disques Durs

    Codes des voyants des disques durs REMARQUE : cette section concerne uniquement les systèmes à disques durs remplaçables à chaud. Figure 1-4. Voyants de disque dur Voyant d'activité du disque dur 2 Voyant d'état du disque dur (vert) (vert et orange) Comportement du voyant d'état du disque État Voyant vert clignotant deux fois par Identification du disque/préparation au...
  • Page 25: Voyants Et Fonctions Du Panneau Arrière

    Comportement du voyant d'état du disque État Vert clignotant, puis orange, puis éteint Panne de disque prévue Orange clignotant quatre fois par Disque en panne seconde Vert clignotant lentement Disque en cours de restauration Vert fixe Disque en ligne Vert clignotant pendant trois secondes, Reconstruction annulée éteint pendant trois secondes, orange pendant trois secondes et éteint...
  • Page 26 Élément Voyant, bouton ou Icône Description connecteur Connecteur série Permet de connecter un périphérique série au système. Connecteur vidéo Permet de connecter un écran VGA au système. Port iDRAC6 Port de gestion dédié pour la Entreprise (en option) carte iDRAC6 Enterprise en option. Logement de carte Permet de connecter une carte VFlash (en option)
  • Page 27 Élément Voyant, bouton ou Icône Description connecteur Logements de carte En fonction de sa configuration, il se d'extension PCIe avec peut que le système soit doté de la carte de montage carte de montage 1 ou 2. REMARQUE : pour plus d'informations, voir le Guide de mise en route fourni avec le système.
  • Page 28 Élément Voyant, bouton ou Icône Description connecteur Bouton d'identification Permet d'activer ou de désactiver les du système modes d'ID système. Les boutons d'identification des panneaux avant et arrière peuvent servir à identifier un système spécifique au sein d'un rack. Si l'un de ces boutons est activé, l'écran LCD du panneau avant et le voyant d'état du système situé...
  • Page 29: Consignes Pour Connecter Des Périphériques Externes En Option

    Consignes pour connecter des périphériques externes en option • Mettez le système et les périphériques externes hors tension avant de connecter un nouveau périphérique. Mettez ensuite sous tension le nouveau périphérique externe avant le système, à moins que la documentation de ce périphérique ne stipule le contraire. •...
  • Page 30: Codes Du Voyant D'alimentation

    Codes du voyant d'alimentation REMARQUE : cette section concerne uniquement les systèmes à bloc d'alimentation redondant. Les blocs d'alimentation sont dotés d'un voyant qui indique si le système est alimenté ou si une panne d'alimentation s'est produite. • Éteint : l'alimentation CA n'est pas connectée. •...
  • Page 31: Voyants De Diagnostic (En Option)

    Voyants de diagnostic (en option) REMARQUE : cette section concerne les systèmes à douze disques durs et les systèmes à disques durs connectés par câble uniquement. Les quatre voyants de diagnostic du panneau avant affichent des codes d'erreur au démarrage du système. Le tableau 1-1 indique les causes et les mesures correctives possibles associées à...
  • Page 32 Voir “Obtention d'aide”, à la et/ou d'une ressource de page 221. la carte système. Erreur possible liée à la Voir “Contacter Dell”, à la configuration d'une page 221. ressource système. Autre type de panne. Vérifiez que le lecteur optique et les disques durs sont correctement connectés.
  • Page 33: Messages D'état Sur L'écran Lcd (En Option)

    Messages d'état sur l'écran LCD (en option) REMARQUE : cette section s'applique uniquement aux systèmes à huit disques durs. L'écran LCD du panneau de commande affiche des messages d'état indiquant si le système fonctionne correctement ou s'il requiert une intervention. Il est bleu en cas de fonctionnement normal, et orange si une erreur est détectée.
  • Page 34 Code Texte Causes Actions correctives Vérifiez si des événements Retirez l'alimentation en E1000 Failsafe critiques sont consignés CA du système pendant voltage dans le journal des 10 secondes, puis error. événements du système. redémarrez ce dernier. Contact support. Si le problème persiste, voir “Obtention d'aide”, à...
  • Page 35 Code Texte Causes Actions correctives Panne du régulateur de Retirez les cartes E1216 3.3V Regulator tension 3,3 V. d'extension PCIe et failure. réinstallez-les. Si le Reseat PCIe problème persiste, voir cards. “Dépannage des cartes d'extension”, à la page 206. Panne du régulateur de Réinstallez le(s) E1229 CPU # VCORE...
  • Page 36 Code Texte Causes Actions correctives Panne de l'un des Retirez l'alimentation en E122E On-board régulateurs de tension CA du système pendant regulator intégrés. 10 secondes, puis failed. redémarrez ce dernier. Call support. Si le problème persiste, voir “Obtention d'aide”, à la page 221.
  • Page 37 Code Texte Causes Actions correctives Le processeur spécifié est Assurez-vous que le E1418 CPU # not inexistant ou défectueux, processeur indiqué est detected. et la configuration actuelle correctement installé. Check CPU du système n'est pas prise Voir “Dépannage des is seated en charge.
  • Page 38 Code Texte Causes Actions correctives Le bloc d'alimentation Voir “Dépannage des E1610 Power Supply # indiqué a été retiré ou est blocs d'alimentation”, à la (### W) inexistant sur le système. page 196. missing. Check power supply. Panne du bloc Voir “Dépannage des E1614 Power Supply #...
  • Page 39 Code Texte Causes Actions correctives Les blocs d'alimentation Vérifiez que les blocs E1626 PSU Mismatch. du système n'ont pas la d'alimentation installés même puissance. sont de même puissance. Voir les spécifications techniques décrites dans le Guide de mise en route du système.
  • Page 40 Code Texte Causes Actions correctives Le BIOS du système a Retirez les cartes E1712 PCI system renvoyé une erreur d'extension PCIe et error on #. système PCI liée à un réinstallez-les. Si le Review & clear composant résidant dans problème persiste, voir SEL.
  • Page 41 Code Texte Causes Actions correctives Le câble SAS A est Rebranchez le câble dans E1A14 SAS cable A inexistant ou endommagé. le connecteur. Si le failure. problème persiste, Check remplacez le câble. connection. Si le problème persiste, voir “Obtention d'aide”, à la page 221.
  • Page 42 Code Texte Causes Actions correctives Mémoire configurée, Voir “Dépannage de la E2012 Memory mais inutilisable. mémoire système”, à la configured but page 198. unusable. Check DIMMs. Le BIOS du système n'est Voir “Dépannage de la E2013 BIOS unable to pas parvenu à copier son mémoire système”, à...
  • Page 43 Code Texte Causes Actions correctives Échec du temporisateur Retirez l'alimentation en E2018 Programmable d'intervalle CA du système pendant Timer error. programmable. 10 secondes, puis Power cycle redémarrez ce dernier. Si le problème persiste, voir “Obtention d'aide”, à la page 221. Erreur de parité.
  • Page 44 Code Texte Causes Actions correctives Échec du test d'arrêt du Retirez l'alimentation en E201D Shutdown test BIOS. CA du système pendant failure. Power 10 secondes, puis cycle AC. redémarrez ce dernier. Si le problème persiste, voir “Obtention d'aide”, à la page 221. Échec du test mémoire Voir “Dépannage de la E201E...
  • Page 45 Code Texte Causes Actions correctives Une erreur multi-bits Voir “Dépannage de la E2110 Multibit Error (MBE) liée à la barrette de mémoire système”, à la on DIMM ##. mémoire située dans le page 198. Reseat DIMM. logement “##” s'est produite. Le BIOS du système a Retirez l'alimentation en E2111...
  • Page 46 Code Texte Causes Actions correctives Le journal d'événements Consultez le journal I1912 System Event du système est plein et d'événements du système Log full. n'est plus en mesure pour plus de détails, puis Review & d'enregistrer d'autres effacez-le. clear log. événements.
  • Page 47: Résolution Des Incidents Décrits Par Les Messages D'état De L'écran Lcd

    Résolution des incidents décrits par les messages d'état de l'écran LCD Le code et le texte affichés sur l'écran LCD permettent souvent d'identifier une panne précise pouvant facilement être corrigée. Par exemple, le code indique qu'aucun processeur n'est installé dans E1418 CPU_1_Presence le support 1.
  • Page 48: Messages Système

    Messages système Le système affiche des messages d'erreur pour vous informer qu'un incident s'est produit. REMARQUE : si vous recevez un message système qui n'est pas répertorié dans le tableau, vérifiez la documentation de l'application exécutée. Vous pouvez aussi vous référer à la documentation du système d'exploitation pour obtenir une explication du message et l'action conseillée.
  • Page 49 Message Causes Actions correctives Le mode Mémoire ECC Assurez-vous que les Alert! Advanced avancé a été activé dans le barrettes de mémoire sont ECC Memory Mode programme de configuration installées dans une disabled! Memory du système, mais la configuration qui prend en configuration configuration actuelle ne charge le mode Mémoire...
  • Page 50 Message Causes Actions correctives La carte iDRAC6 en option a Retirez l'alimentation en CA Alert! iDRAC6 not cessé de fonctionner. du système pendant responding. 10 secondes, puis Power required La carte iDRAC6 a été redémarrez ce dernier. may exceed PSU réinitialisée à...
  • Page 51 Message Causes Actions correctives Il se peut que la Si la mise à niveau d'un Alert! Power configuration système des composant du système vient required exceeds processeurs, des barrettes de d'être effectuée, rétablissez PSU wattage. mémoire et des cartes la configuration antérieure. Check PSU and d'extension ne soit pas prise Si l'amorçage du système...
  • Page 52 Message Causes Actions correctives Le système est en mode Redémarrez le système pour BIOS Constructeur. désactiver le mode MANUFACTURING Constructeur. MODE detected. MANUFACTURING MODE will be cleared before the next boot. System reboot required for normal operation. La tentative de mise à jour à Faites une nouvelle tentative BIOS Update distance du BIOS a échoué.
  • Page 53 Message Causes Actions correctives Des barrettes de mémoire Installez des barrettes de CPU x installed sont requises, mais aucune mémoire pour le processeur. with no memory. barrette n'est installée dans Voir “Mémoire système”, à la les logements de mémoire page 133. correspondant au processeur indiqué.
  • Page 54: Gate A20 Failure Contrôleur Du Clavier

    Message Causes Actions correctives Configuration de mémoire Assurez-vous que la DIMM non valide sur un système configuration des barrettes configuration on biprocesseur. La de mémoire est valide. Voir each CPU should configuration des barrettes “Consignes générales pour match. de mémoire doit être l'installation des modules de identique pour chaque mémoire”, à...
  • Page 55 Message Causes Actions correctives Le système s'est arrêté, car Retirez la carte d'extension Invalid PCIe card une carte d'extension PCIe PCIe installée dans le found in the non valide est installée dans logement dédié et Internal_Storage le logement dédié au remplacez-la par le slot! contrôleur de stockage.
  • Page 56 Message Causes Actions correctives La fréquence de la mémoire Si ce paramètre n'a pas été Memory set to peut être définie défini intentionnellement, minimum intentionnellement sur une recherchez la présence frequency. valeur plus faible afin de éventuelle d'autres messages réduire la consommation. du système pouvant indiquer les causes du problème.
  • Page 57 Message Causes Actions correctives Sous-système du lecteur Utilisez une clé USB, un No boot device optique ou du disque dur lecteur optique ou un disque available. défectueux ou inexistant ; dur amorçable. Si le disque dur défectueux ou problème persiste, voir inexistant ;...
  • Page 58 Message Causes Actions correctives Carte PCIe défectueuse ou Réinstallez la carte PCIe PCIe Training mal installée dans le dans le logement indiqué. Error: Expected Link Width is x, logement indiqué. Voir “Dépannage des cartes d'extension”, à la page 206. Actual Link Width is y.
  • Page 59 Message Causes Actions correctives SATA Port x Aucun périphérique n'est Pour information connecté au port SATA uniquement. device not spécifié. found Disque dur, périphérique Remplacez le support USB Sector not found USB ou support USB ou le périphérique. Assurez- Seek error défectueux.
  • Page 60 Message Causes Actions correctives De la mémoire a été ajoutée Si vous venez d'ajouter ou de The amount of ou supprimée, ou une supprimer de la mémoire, ce system memory has barrette de mémoire est message s'affiche changed défectueuse. uniquement pour information.
  • Page 61 Message Causes Actions correctives Configuration de mémoire Assurez-vous que la The following non valide. Les barrettes de configuration des barrettes DIMMs should mémoire spécifiées ne de mémoire est valide. Voir match correspondent pas du point “Consignes générales pour geometry: x,x,... de vue de la taille, du nombre l'installation des modules de de rangées ou du nombre de...
  • Page 62 Message Causes Actions correctives Paramètres d'heure ou de Vérifiez les paramètres Time-of-day not date incorrects ; pile du d'heure et de date. Voir set - please run système défectueuse. “Utilisation du programme SETUP program de configuration du système et du gestionnaire d'amorçage UEFI”, à...
  • Page 63 Restaurez la mémoire Flash option ou la mémoire Flash en téléchargeant la version la SPI du contrôleur BMC est plus récente depuis le site endommagée. support.dell.com. Voir le guide d'utilisation du contrôleur d'accès distant Dell™ (iDRAC6) intégré pour savoir comment effectuer un remplacement de champ de la mémoire...
  • Page 64 Message Causes Actions correctives Configuration de mémoire Assurez-vous que la Unsupported non valide. Les barrettes de configuration des barrettes memory mémoire installées dans les de mémoire est valide. Voir configuration. logements spécifiés ne “Consignes générales pour DIMM mismatch correspondent pas. l'installation des modules de across slots mémoire”, à...
  • Page 65 Message Causes Actions correctives Une erreur fatale s'est Voir les informations qui ont Warning: A fatal produite et a provoqué le été consignées dans le error has caused redémarrage du système. journal des événements du system reset! système (SEL) lorsque cette Please check the erreur s'est produite.
  • Page 66 Message Causes Actions correctives Il se peut que la Si la mise à niveau d'un Warning! Power configuration système des composant du système vient required exceeds processeurs, des barrettes de d'être effectuée, rétablissez PSU wattage. mémoire et des cartes la configuration antérieure. Check PSU and d'extension ne soit pas prise Si l'amorçage du système...
  • Page 67 Message Causes Actions correctives Configuration de mémoire Assurez-vous que la Warning! non valide. Le système configuration des barrettes Unsupported fonctionne, mais de façon de mémoire est valide. Voir memory restreinte. “Consignes générales pour configuration l'installation des modules de detected. The mémoire”, à...
  • Page 68: Messages D'avertissement

    Messages d'avertissement Un message d'avertissement vous prévient d'un problème possible et vous invite à réagir avant que le système ne poursuive une tâche. Par exemple, avant de formater une disquette, un message vous avertit que toutes les données contenues sur la disquette seront perdues. Les messages d'avertissement interrompent la tâche en cours et vous demandent de répondre en tapant y (yes [oui]) ou n (no [non]).
  • Page 69: Autres Informations Utiles

    REMARQUE : vérifiez toujours si des mises à jour sont disponibles sur le site support.dell.com/manuals et lisez-les en premier, car elles remplacent souvent les informations contenues dans les autres documents. À propos du système...
  • Page 70 À propos du système...
  • Page 71: Utilisation Du Programme De Configuration Du Système Et Du Gestionnaire D'amorçage Uefi

    Utilisation du programme de configuration du système et du gestionnaire d'amorçage UEFI Le programme de configuration du système est le programme du BIOS qui vous permet de gérer le matériel et de spécifier les options au niveau du BIOS. À partir du programme de configuration du système, vous pouvez effectuer les tâches suivantes : •...
  • Page 72: Accès Au Programme De Configuration Du Système

    d'exploitation à partir de ce mode. Par la suite, vous devez démarrer le système dans le même mode d'amorçage (BIOS ou UEFI) pour accéder au système d'exploitation installé. Toute tentative de démarrage du système d'exploitation à partir de l'autre mode d'amorçage provoque son arrêt immédiat.
  • Page 73: Utilisation Des Touches De Navigation Du Programme De Configuration Du Système

    Utilisation des touches de navigation du programme de configuration du système Touches Action Flèche vers le haut ou Permet de revenir au champ précédent. <Maj><Tab> Flèche vers le bas ou <Tab> Permet de passer au champ suivant. <Entrée>, <Espace>, <+>, Fait passer le curseur d'un paramètre d'un champ à...
  • Page 74: Options De Configuration Du Système

    Options de configuration du système Écran principal Figure 2-1. Écran principal du programme de configuration du système REMARQUE : les options du programme de configuration du système varient en fonction de la configuration en cours. REMARQUE : les valeurs par défaut sont répertoriées sous l'option correspondante dans les sections suivantes, le cas échéant.
  • Page 75 Option Description System Time Permet de régler l'heure de l'horloge interne du système. (Heure système) System Date (Date Permet de régler la date du calendrier interne du système. système) Memory Settings Permet d'afficher des informations relatives à la mémoire (Paramètres de la installée.
  • Page 76 Option Description Power Permet de gérer la consommation d'énergie du processeur, des Management ventilateurs et des barrettes de mémoire au moyen de paramètres (Gestion de prédéfinis ou personnalisés. Voir “Écran Power Management l'alimentation) (Gestion de l'alimentation)”, à la page 86. System Security Affiche un écran permettant de configurer les fonctions de mot (Sécurité...
  • Page 77: Écran Memory Settings (Paramètres De La Mémoire)

    Écran Memory Settings (Paramètres de la mémoire) Option Description System Memory Size Affiche la taille de la mémoire système. (Taille de la mémoire système) System Memory Type Indique le type de la mémoire système. (Type de mémoire système) System Memory Speed Affiche la vitesse de la mémoire système.
  • Page 78: Écran Processor Settings (Paramètres Du Processeur)

    Option Description Node Interleaving Lorsque ce champ est activé (Enabled), l'entrelacement de (Entrelacement de la mémoire est pris en charge si une configuration de nœuds) mémoire symétrique est installée. Si le champ est désactivé (Option par défaut : (Disabled), le système prend en charge les configurations de Disabled [Désactivé]) mémoire asymétriques NUMA (Non-Uniform Memory Architecture).
  • Page 79 Option Description Hardware Prefetcher Active ou désactive le service de prérécupération du (Prérécupération de matériel. matériel) (Option par défaut : Enabled [Activé]) Execute Disable Active ou désactive la technologie de protection de la (Désactivation de mémoire Execute Disable (Execute Disable Memory l'exécution) Protection Technology).
  • Page 80: Écran Sata Settings (Optional) (Paramètres Sata [En Option])

    Écran SATA Settings (Optional) (Paramètres SATA [en option]) Option Description SATA controller L'option ATA Mode (Mode ATA) active le (Contrôleur SATA) contrôleur SATA intégré. L'option RAID Mode (Mode (Option par défaut : ATA RAID) active le contrôleur SATA intégré en mode RAID. Mode [Mode ATA]) L'option Off (Désactivé) désactive le contrôleur.
  • Page 81: Écran Boot Settings (Paramètres D'amorçage)

    Écran Boot Settings (Paramètres d'amorçage) Option Description PRÉCAUTION : Boot Mode (Mode le changement de mode d'amorçage) d'amorçage peut empêcher le démarrage du système (Option par défaut : si le système d'exploitation n'a pas été installé selon BIOS) le même mode d'amorçage. Si le système d'exploitation prend en charge le mode d'amorçage UEFI, vous pouvez définir cette option sur UEFI.
  • Page 82: Écran Integrated Devices (Périphériques Intégrés)

    Écran Integrated Devices (Périphériques intégrés) Option Description Integrated SAS Active ou désactive le contrôleur de stockage intégré. Controller (Contrôleur SAS intégré) (Option par défaut : Enabled [Activé]) User Accessible USB Active ou désactive les ports USB auxquels l'utilisateur Ports (Ports USB peut accéder.
  • Page 83: Écran Pci Irq Assignments (Affectations Des Irq Pci)

    Option Description OS Watchdog Timer Définit une horloge qui surveille l'activité du système (Horloge de surveillance d'exploitation et aide à le restaurer s'il cesse de répondre. du système Lorsque l'option Enabled (Activé) est sélectionnée, le d'exploitation) système d'exploitation est autorisé à initialiser l'horloge. Si (Option par défaut : l'option Disabled (Désactivé) est sélectionnée, l'horloge Disabled [Désactivé])
  • Page 84: Écran Serial Communication (Communications Série)

    Écran Serial Communication (Communications série) Option Description Serial Communication Permet d'indiquer si les périphériques de (Communications série) communication série (Serial Device 1 [Périphérique (Option par défaut : On série 1] et Serial Device 2 [Périphérique série 2]) sont without Console activés dans le BIOS.
  • Page 85: Écran Embedded Server Management (Gestion De Serveur Intégrée)

    Option Description Remote Terminal Type Permet de définir le type de terminal de la console (Type du terminal distant) distante, tel que VT100/VT220 ou ANSI. (Option par défaut : VT100/VT220) Redirection After Boot Permet d'activer ou de désactiver la redirection de (Redirection après console du BIOS lorsque le système d'exploitation est démarrage)
  • Page 86: Écran Power Management (Gestion De L'alimentation)

    Écran Power Management (Gestion de l'alimentation) Option Description Power Les options disponibles sont : OS Control (Contrôle du système Management d'exploitation), Active Power Controller (Contrôleur de (Gestion de l'alimentation actif), Custom (Personnalisé) ou Maximum l'alimentation) Performance (Performances maximales). Pour toutes les options (Option par autres que Custom (Personnalisé), le BIOS préconfigure les défaut : Active...
  • Page 87: Écran System Security (Sécurité Du Système)

    Option Description Fan Power and Les options possibles sont : Maximum Performance Performance (Performances maximales) ou Minimum Power (Puissance Management minimale). (Gestion de l'alimentation et des performances du ventilateur) Memory Power Les options disponibles sont : Maximum Performance and Performance (Performances maximales), une fréquence spécifique ou Management Minimum Power (Puissance minimale).
  • Page 88 Option Description TPM Security Définit les modalités de déclaration de la puce TPM (Sécurité TPM) (Trusted Platform Module) dans le système. (Option par défaut : Off Si l'option Off (Désactivé) est sélectionnée, la présence [Désactivé]) de la puce TPM n'est pas signalée au système d'exploitation.
  • Page 89 Option Description Power Button (Bouton Si l'option Enabled (Activé) est sélectionnée, le bouton d'alimentation) d'alimentation peut mettre le système sous tension et (Option par défaut : hors tension. Sur un système d'exploitation Enabled [Activé]) compatible ACPI, le système effectue un arrêt normal avant que l'alimentation ne soit coupée.
  • Page 90: Écran Exit (Quitter)

    Écran Exit (Quitter) Appuyez sur <Échap> pour quitter le programme de configuration du système. L'écran Exit (Quitter) affiche les options suivantes : • Save Changes and Exit (Enregistrer les modifications et quitter) • Discard Changes and Exit (Annuler les modifications et quitter) •...
  • Page 91: Utilisation Des Touches De Navigation Du Gestionnaire D'amorçage Uefi

    Utilisation des touches de navigation du gestionnaire d'amorçage UEFI Touches Action Flèche vers le haut Permet de revenir au champ précédent et de le sélectionner. Flèche vers le bas Permet d'accéder au champ suivant et de le sélectionner. – Espace, <Entrée>, <+>, < >...
  • Page 92: Écran Uefi Boot Settings (Paramètres D'amorçage Uefi)

    Écran UEFI Boot settings (Paramètres d'amorçage UEFI) Option Description Add Boot Option (Ajouter Ajoute une nouvelle option d'amorçage. une option d'amorçage) Delete Boot Option Supprime une option d'amorçage existante. (Supprimer une option d'amorçage) Enable/Disable Boot Active ou désactive une option dans la liste des options Option (Activer/désactiver d'amorçage.
  • Page 93: Fonctionnalités De Mot De Passe Du Système Et De Mot De Passe De Configuration

    Fonctionnalités de mot de passe du système et de mot de passe de configuration REMARQUE : en cas d'oubli d'un mot de passe, voir “Désactivation d'un mot de passe oublié”, à la page 218. À la livraison de l'ordinateur, la fonction de protection du système par mot de passe n'est pas activée dans le BIOS.
  • Page 94 Si aucun mot de passe du système n'est attribué et si le cavalier de mot de passe de la carte système est en position d'activation, l'option System Password (Mot de passe du système) est définie sur Not Enabled (Non activé) et le Password Status (État du mot de passe) est Unlocked (Déverrouillé).
  • Page 95 Protection du système à l'aide d'un mot de passe du système REMARQUE : si vous avez attribué un mot de passe de configuration (voir “Utilisation du mot de passe de configuration”, à la page 96), le système l'accepte également comme mot de passe du système. Lorsque l'option Password Status (État du mot de passe) indique Unlocked (Déverrouillé), vous avez la possibilité...
  • Page 96: Utilisation Du Mot De Passe De Configuration

    Désactivation du mot de passe du système Si le mot de passe du système est déjà défini, vous pouvez le désactiver soit en le tapant au cours de l'auto-test de démarrage après avoir appuyé sur <Ctrl><Entrée>, soit en accédant au programme de configuration du système et en appuyant à...
  • Page 97 L'attribution de mot de passe n'est pas sensible à la casse. Pour supprimer un caractère, appuyez sur la touche <Retour> ou sur la touche fléchée vers la gauche. Une fois le mot de passe confirmé, l'option Setup Password (Mot de passe de configuration) indique Enabled (Activé).
  • Page 98: Gestion Intégrée Du Système

    (Guide d'utilisation de Lifecycle Controller User Guide Lifecycle Controller), disponible sur le site Web du support de Dell à l'adresse suivante : support.dell.com/manuals. Configuration du contrôleur BMC REMARQUE : si une carte iDRAC6 Express est installée sur le système,...
  • Page 99: Accès Au Module De Configuration Bmc

    • Contrôle des fonctions du système, y compris la mise sous tension et hors tension • Fonctionnement indépendant de l'état d'alimentation du système ou de son système d'exploitation • Redirection de la console de texte pour la configuration du système, les utilitaires à...
  • Page 100: Utilitaire De Configuration Idrac

    Utilitaire de configuration iDRAC L'utilitaire de configuration iDRAC est un environnement de configuration de pré-amorçage vous permettant d'afficher et de définir les paramètres de la carte iDRAC6 (en option) et du serveur géré. L'utilitaire de configuration iDRAC permet de : •...
  • Page 101: Installation Des Composants Du Système

    Tout dommage causé par une réparation non autorisée par Dell est exclu de votre garantie. Consultez et respectez les consignes de sécurité fournies avec votre produit.
  • Page 102 Figure 3-1. À l'intérieur du système (système à huit disques durs) Carte du panneau de commande Fond de panier SAS Ventilateur Carte de montage pour carte d'extension Baies de bloc d'alimentation (2) Carénage de refroidissement Dissipateur de chaleur/processeur Barrettes de mémoire (8) Ventilateurs du système (4) Lecteur optique (en option) Disques durs (8)
  • Page 103 Figure 3-2. À l'intérieur du système (système à douze disques durs) Ventilateur Disques durs internes (2) Carte de montage pour carte Baies de bloc d'alimentation (2) d'extension Carénage de refroidissement Dissipateur de chaleur/processeur Barrettes de mémoire (8) Ventilateurs du système (4) Fond de panier SAS Disques durs (12) Installation des composants du système...
  • Page 104: Cadre Avant (En Option)

    Cadre avant (en option) Le cadre est doté d'un verrou qui permet de restreindre l'accès au bouton d'alimentation, au lecteur optique et au(x) disque(s) dur(s). L'écran LCD et les boutons de navigation sont accessibles via le cadre avant. Retrait du cadre avant 1 Déverrouillez le cadre à...
  • Page 105: Installation Du Cadre Avant

    Tout dommage causé par une réparation non autorisée par Dell est exclu de votre garantie. Lisez et respectez les consignes de sécurité fournies avec votre produit.
  • Page 106 Figure 3-4. Retrait et réinstallation du capot du système (systèmes à huit disques durs) Loquet du capot du système Verrou du loquet de dégagement Installation des composants du système...
  • Page 107: Fermeture Du Système

    Figure 3-5. Retrait et réinstallation du capot du système (systèmes à douze disques durs) Loquet du capot du système Verrou du loquet de dégagement Fermeture du système 1 Soulevez le loquet du capot du système. 2 Placez le capot sur le châssis en le décalant légèrement vers l'arrière du système de façon à...
  • Page 108: Carénage De Refroidissement

    Tout dommage causé par une réparation non autorisée par Dell est exclu de votre garantie. Consultez et respectez les consignes de sécurité fournies avec votre produit.
  • Page 109: Installation Du Carénage De Refroidissement

    Installation du carénage de refroidissement 1 Alignez le carénage en prenant comme repère le centre des baies de ventilateur numérotées. 2 Appuyez sur le carénage de refroidissement pour l'insérer dans le châssis. 3 Refermez le système. Voir “Fermeture du système”, à la page 107. 4 Rebranchez le système sur la prise secteur et allumez-le, ainsi que les périphériques qui y sont connectés.
  • Page 110: Installation D'un Cache De Disque Dur

    Figure 3-7. Retrait ou installation d'un cache de disque dur Cache de disque dur Levier de dégagement Installation d'un cache de disque dur Alignez le cache de disque dur sur la baie de lecteur et insérez-le dans la baie jusqu'à ce que le levier de dégagement s'enclenche. Voir la figure 3-7. Retrait d'un disque dur remplaçable à...
  • Page 111: Installation D'un Disque Dur Remplaçable À Chaud

    PRÉCAUTION : pour assurer un refroidissement correct du système, vous devez installer un cache de disque dur dans toutes les baies de disque dur vacantes. Figure 3-8. Retrait et installation d'un disque dur remplaçable à chaud Bouton de dégagement Poignée du support de disque dur Installation d'un disque dur remplaçable à...
  • Page 112: Retrait D'un Disque Dur Installé Dans Un Support

    2 Si la baie est fermée par un cache, retirez-le. Voir “Retrait d'un cache de disque dur”, à la page 109. 3 Appuyez sur le bouton de dégagement se trouvant à l'avant du support de disque. 4 Le levier du support étant ouvert, insérez le disque dur dans la baie de lecteur jusqu'à...
  • Page 113: Installation D'un Disque Dur Dans Un Support

    Tout dommage causé par une réparation non autorisée par Dell est exclu de votre garantie. Consultez et respectez les consignes de sécurité fournies avec votre produit.
  • Page 114: Installation D'un Disque Dur Connecté Par Câble

    Tout dommage causé par une réparation non autorisée par Dell est exclu de votre garantie. Consultez et respectez les consignes de sécurité fournies avec votre produit.
  • Page 115 3 Retirez le support de disque dur existant en soulevant la patte située sur le support. Ensuite, extrayez le support du système. 4 Placez le disque dur dans son support. Voir “Installation d'un disque dur dans un support”, à la page 116. 5 Introduisez le disque dur dans la baie de lecteur.
  • Page 116: Retrait D'un Disque Dur Installé Dans Un Support

    Disque dur Support du disque dur Vis (4)* *Les vis sont fournies avec les disques durs commandés auprès de Dell. Installation d'un disque dur dans un support 1 Insérez le disque dur dans le support, connecteur vers l'arrière. Voir la figure 3-11.
  • Page 117: Disques Durs Internes

    Tout dommage causé par une réparation non autorisée par Dell est exclu de votre garantie. Consultez et respectez les consignes de sécurité fournies avec votre produit.
  • Page 118 Figure 3-12. Installation et retrait d'une baie de disque dur interne Disques durs internes (2) Loquet de dégagement Baie de disque dur interne Support Installation des composants du système...
  • Page 119: Installation D'une Baie De Disque Dur Interne

    Tout dommage causé par une réparation non autorisée par Dell est exclu de votre garantie. Consultez et respectez les consignes de sécurité fournies avec votre produit.
  • Page 120: Installation D'un Disque Dur Dans Une Baie

    Loquet de dégagement Vis (4) Disque dur interne *Les vis sont fournies avec les disques durs commandés auprès de Dell. Installation d'un disque dur dans une baie 1 Insérez le disque dur dans la baie de disque dur interne, connecteur vers l'arrière jusqu'à...
  • Page 121: Lecteur Optique (En Option)

    Tout dommage causé par une réparation non autorisée par Dell est exclu de votre garantie. Consultez et respectez les consignes de sécurité fournies avec votre produit.
  • Page 122: Installation D'un Lecteur Optique

    Les dommages causés par une maintenance effectuée par une personne non autorisée par Dell ne sont pas couverts par votre garantie. Consultez et respectez les consignes de sécurité fournies avec votre produit.
  • Page 123: Ventilateurs

    5 Alignez le lecteur optique sur l'ouverture correspondante du panneau avant. Voir la figure 3-14. 6 Insérez le lecteur optique jusqu'à ce que le loquet s'enclenche. 7 Connectez le câble du lecteur optique à l'arrière du lecteur. Vous devez acheminer correctement ces câbles sous les pattes du châssis du système pour éviter qu'ils ne soient coincés ou écrasés.
  • Page 124 Tout dommage causé par une réparation non autorisée par Dell est exclu de votre garantie. Consultez et respectez les consignes de sécurité fournies avec votre produit.
  • Page 125 Figure 3-15. Retrait et réinstallation d'un ventilateur (système à huit disques durs) Ventilateurs (5) Patte de dégagement Câble du ventilateur Installation des composants du système...
  • Page 126 Figure 3-16. Retrait et réinstallation d'un ventilateur (système à douze disques durs) Ventilateurs (5) Patte de dégagement Câble du ventilateur Installation des composants du système...
  • Page 127: Réinstallation D'un Ventilateur De Refroidissement

    Réinstallation d'un ventilateur de refroidissement 1 Alignez le ventilateur en tournant le côté muni du câble d'alimentation vers l'arrière du système. 2 Insérez le ventilateur dans l'assemblage de ventilateurs jusqu'à ce qu'il s'enclenche à fond. Voir la figure 3-15 et la figure 3-16. 3 Branchez le câble d'alimentation du ventilateur au connecteur correspondant de la carte système.
  • Page 128: Retrait D'un Bloc D'alimentation Redondant

    Tout dommage causé par une réparation non autorisée par Dell est exclu de votre garantie. Consultez et respectez les consignes de sécurité fournies avec votre produit.
  • Page 129: Installation D'un Bloc D'alimentation Redondant

    Figure 3-17. Retrait et installation d'un bloc d'alimentation redondant Bloc d'alimentation Poignée du bloc d'alimentation Bande Velcro Loquet de dégagement Installation d'un bloc d'alimentation redondant 1 Vérifiez que les deux blocs d'alimentation sont de même type et qu'ils ont la même puissance maximale de sortie. REMARQUE : la puissance maximale (en watts) est indiquée sur l'étiquette du bloc d'alimentation.
  • Page 130: Retrait D'un Cache De Bloc D'alimentation

    Tout dommage causé par une réparation non autorisée par Dell est exclu de votre garantie. Consultez et respectez les consignes de sécurité fournies avec votre produit.
  • Page 131 1 Éteignez le système et les périphériques qui y sont connectés. 2 Déconnectez le câble d'alimentation du bloc d'alimentation et retirez les bandes Velcro utilisées pour attacher les câbles du système. REMARQUE : vous devrez peut-être débloquer et relever le passe-câbles en option, s'il gêne le retrait du bloc d'alimentation.
  • Page 132 Figure 3-18. Retrait et installation d'un bloc d'alimentation non redondant Installation des composants du système...
  • Page 133: Installation D'un Bloc D'alimentation Non Redondant

    Support Vis (2) Bloc d'alimentation Câble d'alimentation 8 broches Câble d'alimentation du lecteur Câble d'alimentation 24 broches optique Câble d'alimentation SATA Installation d'un bloc d'alimentation non redondant REMARQUE : cette section concerne uniquement les systèmes à disques durs connectés par câble. 1 Ouvrez le système.
  • Page 134: Consignes Générales Pour L'installation Des Modules De Mémoire

    La capacité de mémoire maximale prise en charge par votre système varie en fonction du type et de la taille des barrettes de mémoire utilisées : • Les barrettes de mémoire RDIMM à simple, double et quadruple rangée de connexions de 1, 2, 4, 8 et 16 Go sont prises en charge jusqu'à concurrence de 128 Go.
  • Page 135: Recommandations Spécifiques À Chaque Mode

    • Pour chaque canal, la vitesse de la mémoire dépend de la configuration de la mémoire : – Pour les barrettes de mémoire à simple ou double rangée de connexions : • Une configuration à une barrette de mémoire par canal prend en charge jusqu'à...
  • Page 136 Prise en charge de la mise en miroir de la mémoire Le système prend en charge la mise en miroir de la mémoire si des barrettes de mémoire identiques sont installées dans les deux canaux les plus proches du processeur (les barrettes ne doivent pas être installées dans le canal le plus éloigné).
  • Page 137 Tableau 3-1. Exemples de configuration de barrettes de mémoire RDIMM à simple et double rangée de connexions (par processeur) Supports de Monoprocesseur Biprocesseur Taille de la barrettes de Mode de barrette de mémoire mémoire mémoire Mémoire Mémoire Mémoire Mémoire physique disponible physique disponible...
  • Page 138 Tableau 3-1. Exemples de configuration de barrettes de mémoire RDIMM à simple et double rangée de connexions (par processeur) (suite) Supports de Monoprocesseur Biprocesseur Taille de la barrettes de Mode de barrette de mémoire mémoire mémoire Mémoire Mémoire Mémoire Mémoire physique disponible physique...
  • Page 139: Installation De Barrettes De Mémoire

    Tout dommage causé par une réparation non autorisée par Dell est exclu de votre garantie. Consultez et respectez les consignes de sécurité fournies avec votre produit.
  • Page 140 Figure 3-19. Installation et retrait d'une barrette de mémoire Barrette de mémoire Pattes de dégagement du support de barrette de mémoire (2) Détrompeur 7 Alignez le connecteur de bord de la barrette de mémoire sur le détrompeur du support, puis insérez la barrette dans le support. REMARQUE : le support de barrette de mémoire est doté...
  • Page 141: Retrait De Barrettes De Mémoire

    Tout dommage causé par une réparation non autorisée par Dell est exclu de votre garantie. Consultez et respectez les consignes de sécurité fournies avec votre produit.
  • Page 142: Cartes D'extension Et Cartes De Montage Pour Carte D'extension

    5 Appuyez sur les pattes de dégagement situées à chaque extrémité du support, puis écartez-les pour éjecter la barrette de mémoire. Voir la figure 3-19. Tenez chaque barrette par les bords, sans toucher la partie centrale. 6 Réinstallez le carénage de refroidissement. Voir “Installation du carénage de refroidissement”, à...
  • Page 143 Fibre Channel 2, 1 Carte réseau 10 Go 2, 1 Toutes les autres cartes réseau 1, 2 Toutes les autres cartes de stockage interne Dell Cartes de stockage autres que Dell 1, 2 Selon disponibilité Installation des composants du système...
  • Page 144: Installation D'une Carte D'extension

    Tout dommage causé par une réparation non autorisée par Dell est exclu de votre garantie. Consultez et respectez les consignes de sécurité fournies avec votre produit.
  • Page 145 REMARQUE : conservez cette plaque au cas où il serait nécessaire de retirer la carte d'extension. L'installation de plaques de recouvrement sur les connecteurs vacants est obligatoire pour la validité de l'homologation FCC du système. Ces plaques empêchent la poussière et les saletés de pénétrer dans le système, et facilitent le refroidissement et la ventilation de ce dernier.
  • Page 146: Retrait D'une Carte D'extension

    Tout dommage causé par une réparation non autorisée par Dell est exclu de votre garantie. Consultez et respectez les consignes de sécurité fournies avec votre produit.
  • Page 147: Retrait D'une Carte De Montage Pour Carte D'extension

    Tout dommage causé par une réparation non autorisée par Dell est exclu de votre garantie. Consultez et respectez les consignes de sécurité fournies avec votre produit.
  • Page 148: Installation D'une Carte De Montage Pour Carte D'extension

    Figure 3-21. Installation ou retrait d'une carte de montage pour carte d'extension Logement de la carte contrôleur de Guides de la carte de montage (2) stockage intégrée Carte de montage pour carte Logement de carte d'extension d'extension Plots de guidage de carte de Logements de carte de montage pour montage (2) carte d'extension (2)
  • Page 149: Carte Contrôleur De Stockage Intégrée

    Tout dommage causé par une réparation non autorisée par Dell est exclu de votre garantie. Consultez et respectez les consignes de sécurité fournies avec votre produit.
  • Page 150 1 Mettez le système et les périphériques connectés hors tension, puis débranchez le système de la prise secteur. 2 Ouvrez le système. Voir “Ouverture du système”, à la page 105. 3 Si une carte d'extension est installée, retirez-la. Voir “Retrait d'une carte d'extension”, à...
  • Page 151 Figure 3-22. Installation et retrait d'une carte contrôleur de stockage Connecteur de stockage Carte de montage pour carte d'extension Carte contrôleur de stockage Câble de la carte contrôleur de stockage Connecteur de câble de données Levier de dégagement (bleu) Installation des composants du système...
  • Page 152: Installation De La Carte Contrôleur De Stockage

    Tout dommage causé par une réparation non autorisée par Dell est exclu de votre garantie. Consultez et respectez les consignes de sécurité fournies avec votre produit.
  • Page 153: Carte Idrac6 Express (En Option)

    Tout dommage causé par une réparation non autorisée par Dell est exclu de votre garantie. Consultez et respectez les consignes de sécurité fournies avec votre produit.
  • Page 154: Retrait D'une Carte Idrac6 Express

    Tout dommage causé par une réparation non autorisée par Dell est exclu de votre garantie. Consultez et respectez les consignes de sécurité fournies avec votre produit.
  • Page 155: Carte Idrac6 Enterprise (En Option)

    Tout dommage causé par une réparation non autorisée par Dell est exclu de votre garantie. Consultez et respectez les consignes de sécurité fournies avec votre produit.
  • Page 156 6 Alignez le bord avant de la carte avec les deux picots de fixation en plastique situés à côté du connecteur iDRAC6 de la carte système, puis insérez la carte. Voir la figure 3-24. Lorsque l'avant de la carte est en place, les picots en plastique s'emboîtent sur le rebord de la carte.
  • Page 157: Retrait D'une Carte Idrac6 Entreprise

    Tout dommage causé par une réparation non autorisée par Dell est exclu de votre garantie. Consultez et respectez les consignes de sécurité fournies avec votre produit.
  • Page 158: Carte Vflash (En Option)

    Tout dommage causé par une réparation non autorisée par Dell est exclu de votre garantie. Consultez et respectez les consignes de sécurité fournies avec votre produit.
  • Page 159 1 Mettez le système et les périphériques connectés hors tension, puis débranchez le système de la prise secteur. 2 Ouvrez le système. Voir “Ouverture du système”, à la page 105. 3 Localisez le connecteur USB sur le panneau de commande ou le fond de panier SAS, en fonction de votre configuration système.
  • Page 160: Processeurs

    Tout dommage causé par une réparation non autorisée par Dell est exclu de votre garantie. Consultez et respectez les consignes de sécurité fournies avec votre produit.
  • Page 161 9 Placez votre pouce fermement sur le levier de dégagement du support de processeur en le déverrouillant. Faites pivoter le levier de dégagement de 90 degrés jusqu'à ce que le processeur sorte de son support. Voir la figure 3-27. Figure 3-26. Installation et retrait du dissipateur de chaleur Dissipateur de chaleur Vis de fixation (4) 10 Relevez le cadre de protection pour dégager le processeur.
  • Page 162 REMARQUE : pour les systèmes monoprocesseur, vous devez installer le processeur dans le support CPU1. Installez le cache uniquement dans le support CPU2. Figure 3-27. Installation et retrait d'un processeur Processeur Cadre de protection du processeur Encoche du processeur Détrompeur du support Support ZIF Levier de dégagement du support Installation des composants du système...
  • Page 163: Installation D'un Processeur

    Tout dommage causé par une réparation non autorisée par Dell est exclu de votre garantie. Consultez et respectez les consignes de sécurité fournies avec votre produit.
  • Page 164: Pile Du Système

    Tout dommage causé par une réparation non autorisée par Dell est exclu de votre garantie. Consultez et respectez les consignes de sécurité fournies avec votre produit.
  • Page 165 1 Mettez le système et les périphériques connectés hors tension, puis débranchez le système de la prise secteur. 2 Ouvrez le système. Voir “Ouverture du système”, à la page 105. 3 Retirez le carénage de refroidissement. Voir “Retrait du carénage de refroidissement”, à...
  • Page 166 7 Identifiez le support de la pile. Voir “Cavaliers et connecteurs”, à la page 215. PRÉCAUTION : pour ne pas endommager le connecteur de la pile, maintenez-le en place lorsque vous installez ou retirez une pile. 8 Maintenez le connecteur de pile en place en appuyant fermement sur le côté...
  • Page 167: Batterie Raid (En Option)

    Tout dommage causé par une réparation non autorisée par Dell est exclu de votre garantie. Consultez et respectez les consignes de sécurité fournies avec votre produit.
  • Page 168: Installation De La Batterie Raid

    Tout dommage causé par une réparation non autorisée par Dell est exclu de votre garantie. Consultez et respectez les consignes de sécurité fournies avec votre produit.
  • Page 169 Figure 3-30. Retrait et installation du panneau de commande : voyants (système à quatre disques durs) Câble du panneau de commande Connecteur de clé de mémoire USB Câble d'alimentation Picot de fixation Module d'affichage à voyants Logement Carte du panneau de commande Vis de montage (2) Installation des composants du système...
  • Page 170: Installation De L'assemblage Du Panneau De Commande (Système À Quatre Disques Durs)

    Tout dommage causé par une réparation non autorisée par Dell est exclu de votre garantie. Consultez et respectez les consignes de sécurité fournies avec votre produit.
  • Page 171 Figure 3-31. Retrait et installation du panneau de commande : voyants (système à douze disques durs) Support Câble du panneau de commande Languette Module du panneau de commande Vis de montage (3) Installation des composants du système...
  • Page 172: Installation Du Module Du Panneau De Commande : Voyants (Système À Douze Disques Durs)

    Tout dommage causé par une réparation non autorisée par Dell est exclu de votre garantie. Consultez et respectez les consignes de sécurité fournies avec votre produit.
  • Page 173: Installation Du Module D'affichage Sur Le Panneau De Commande

    Tout dommage causé par une réparation non autorisée par Dell est exclu de votre garantie. Consultez et respectez les consignes de sécurité fournies avec votre produit.
  • Page 174 4 Débranchez le câble du panneau de commande de l'arrière de la carte du panneau en appuyant sur les languettes métalliques situées aux extrémités du connecteur du câble et en retirant délicatement le connecteur. PRÉCAUTION : ne tirez pas le câble pour le dégager de son connecteur. Vous risqueriez de l'endommager.
  • Page 175: Installation De L'assemblage Du Panneau De Commande

    Figure 3-32. Retrait et installation du panneau de commande : écran LCD Logement Câble du panneau de commande Connecteur de clé de mémoire USB Câble d'alimentation Carte du panneau de commande Câble du module d'affichage Module d'affichage LCD Installation de l'assemblage du panneau de commande 1 Installez la carte du panneau de commande dans le châssis et fixez-la à...
  • Page 176: Fond De Panier Sas

    Tout dommage causé par une réparation non autorisée par Dell est exclu de votre garantie. Consultez et respectez les consignes de sécurité fournies avec votre produit.
  • Page 177 5 Débranchez le câble d'alimentation du fond de panier SAS. 6 Débranchez les câbles de données SAS du fond de panier. 7 Débranchez le câble du lecteur optique, le câble USB et le câble du panneau de commande. PRÉCAUTION : manipulez les câbles délicatement pour ne pas les endommager.
  • Page 178 Figure 3-33. Retrait et installation d'un fond de panier SAS (système à huit disques durs) Câble d'alimentation du fond de Loquets de fixation du fond de panier panier SAS Câble SAS A Fond de panier SAS Crochets de fixation (4) Installation des composants du système...
  • Page 179 Figure 3-34. Retrait et installation d'un fond de panier SAS (système à douze disques durs) Fond de panier SAS Loquets de fixation du fond de panier (2) Câbles SAS Câble du module du panneau de commande Connecteur de clé de mémoire USB Câble d'alimentation du fond de panier SAS Câble du panneau de commande...
  • Page 180: Installation Du Fond De Panier Sas

    Installation du fond de panier SAS 1 Placez le fond de panier dans le système en prenant garde de ne pas endommager ses composants. 2 Alignez les encoches du fond de panier sur les crochets situés à l'arrière des baies de lecteur, puis déplacez le fond de panier vers l'avant jusqu'à ce que les crochets entrent dans les encoches.
  • Page 181: Carte De Distribution De L'alimentation

    Tout dommage causé par une réparation non autorisée par Dell est exclu de votre garantie. Consultez et respectez les consignes de sécurité fournies avec votre produit.
  • Page 182 9 Tirez la languette bleue, soulevez la carte de distribution de l'alimentation, puis déplacez-la vers l'avant du système afin de la dégager des languettes de la baie du bloc d'alimentation. Voir la figure 3-35 et la figure 3-36. Figure 3-35. Retrait et installation de la carte de distribution de l'alimentation (système à...
  • Page 183 Figure 3-36. Retrait et réinstallation de la carte de distribution de l'alimentation (système à douze disques durs) Vis (3) Connecteur de bloc d'alimentation Carte de l'interposeur d'alimentation Languette bleue Carte de distribution de l'alimentation 6 Connecteur du câble du ventilateur Installation des composants du système...
  • Page 184: Réinstallation De La Carte De Distribution De L'alimentation

    Tout dommage causé par une réparation non autorisée par Dell est exclu de votre garantie. Consultez et respectez les consignes de sécurité fournies avec votre produit.
  • Page 185: Carte Système

    Tout dommage causé par une réparation non autorisée par Dell est exclu de votre garantie. Consultez et respectez les consignes de sécurité fournies avec votre produit.
  • Page 186 9 Retirez la carte iDRAC6 Express, si elle est installée. Voir “Retrait d'une carte iDRAC6 Express”, à la page 154. 10 Débranchez tous les câbles de la carte système. 11 Retirez les neuf vis fixant la carte système au châssis et faites glisser l'assemblage de la carte système vers l'extrémité...
  • Page 187: Installation De La Carte Système

    Installation de la carte système 1 Déballez la nouvelle carte système. 2 Retirez les étiquettes du cadre de protection des processeurs et apposez-les sur le panneau d'informations, situé à l'avant du système. Voir la figure 1-1. 3 Tenez la carte système par les bords, puis insérez-la dans le châssis. PRÉCAUTION : ne soulevez pas l'assemblage de la carte système en saisissant une barrette de mémoire, un processeur ou tout autre composant.
  • Page 188 15 Réinstallez le carénage de refroidissement. Voir “Installation du carénage de refroidissement”, à la page 109. 16 Refermez le système. Voir “Fermeture du système”, à la page 107. 17 Rebranchez le système sur la prise secteur et allumez-le, ainsi que les périphériques qui y sont connectés.
  • Page 189: Dépannage Du Système

    Tout dommage causé par une réparation non autorisée par Dell est exclu de votre garantie. Consultez et respectez les consignes de sécurité fournies avec votre produit.
  • Page 190: Dépannage Des Connexions Externes

    2 Vérifiez le câblage de l'interface vidéo entre le système et le moniteur. 3 Exécutez le test de diagnostic en ligne approprié. Voir “Utilisation de Dell Online Diagnostics”, à la page 209. Si les tests aboutissent, le problème n'est pas lié au matériel vidéo.
  • Page 191: Dépannage D'un Périphérique D'e/S Série

    5 Mettez hors tension tous les périphériques USB et déconnectez-les du système. 6 Redémarrez le système puis, si le clavier fonctionne, accédez au programme de configuration du système. Vérifiez que tous les ports USB sont activés. Voir “Écran Integrated Devices (Périphériques intégrés)”, à la page 82.
  • Page 192: Dépannage D'une Carte Réseau

    Dépannage d'une carte réseau 1 Exécutez le test de diagnostic en ligne approprié. Voir “Utilisation de Dell Online Diagnostics”, à la page 209. 2 Redémarrez le système et consultez les messages éventuels qui concernent le contrôleur de carte réseau. 3 Observez le voyant approprié du connecteur de carte réseau. Voir “Codes des voyants de la carte réseau”, à...
  • Page 193: Dépannage D'un Système Mouillé

    Tout dommage causé par une réparation non autorisée par Dell est exclu de votre garantie. Consultez et respectez les consignes de sécurité fournies avec votre produit.
  • Page 194: Dépannage D'un Système Endommagé

    Voir “Installation d'une carte d'extension”, à la page 144. 9 Exécutez le test de diagnostic en ligne approprié. Voir “Utilisation de Dell Online Diagnostics”, à la page 209. Si les tests échouent, voir “Obtention d'aide”, à la page 221.
  • Page 195: Dépannage De La Pile Du Système

    Tout dommage causé par une réparation non autorisée par Dell est exclu de votre garantie. Consultez et respectez les consignes de sécurité fournies avec votre produit.
  • Page 196: Dépannage Des Blocs D'alimentation

    Tout dommage causé par une réparation non autorisée par Dell est exclu de votre garantie. Consultez et respectez les consignes de sécurité fournies avec votre produit.
  • Page 197: Dépannage D'un Ventilateur

    Tout dommage causé par une réparation non autorisée par Dell est exclu de votre garantie. Consultez et respectez les consignes de sécurité fournies avec votre produit.
  • Page 198: Dépannage De La Mémoire Système

    Tout dommage causé par une réparation non autorisée par Dell est exclu de votre garantie. Consultez et respectez les consignes de sécurité fournies avec votre produit.
  • Page 199 7 Retirez le carénage de refroidissement. Voir “Retrait du carénage de refroidissement”, à la page 108. 8 Vérifiez les canaux de mémoire et assurez-vous que l'installation des barrettes est correcte. Voir “Consignes générales pour l'installation des modules de mémoire”, à la page 134. 9 Réinstallez les barrettes de mémoire dans leurs supports.
  • Page 200: Dépannage D'une Clé Usb Interne

    Tout dommage causé par une réparation non autorisée par Dell est exclu de votre garantie. Consultez et respectez les consignes de sécurité fournies avec votre produit.
  • Page 201: Dépannage D'un Lecteur Optique

    Tout dommage causé par une réparation non autorisée par Dell est exclu de votre garantie. Consultez et respectez les consignes de sécurité fournies avec votre produit.
  • Page 202: Dépannage D'un Disque Dur

    Tout dommage causé par une réparation non autorisée par Dell est exclu de votre garantie. Consultez et respectez les consignes de sécurité fournies avec votre produit.
  • Page 203: Dépannage D'un Disque Dur Interne

    Tout dommage causé par une réparation non autorisée par Dell est exclu de votre garantie. Consultez et respectez les consignes de sécurité fournies avec votre produit.
  • Page 204: Dépannage D'un Contrôleur De Stockage

    SAS ou RAID SAS, voir également sa documentation et celle du système d'exploitation. 1 Exécutez le test de diagnostic en ligne approprié. Voir “Utilisation de Dell Online Diagnostics”, à la page 209. 2 Accédez au programme de configuration du système et vérifiez que le contrôleur SAS ou PERC est activé.
  • Page 205 Tout dommage causé par une réparation non autorisée par Dell est exclu de votre garantie. Consultez et respectez les consignes de sécurité fournies avec votre produit.
  • Page 206: Dépannage Des Cartes D'extension

    Tout dommage causé par une réparation non autorisée par Dell est exclu de votre garantie. Consultez et respectez les consignes de sécurité fournies avec votre produit.
  • Page 207: Dépannage Des Processeurs

    Tout dommage causé par une réparation non autorisée par Dell est exclu de votre garantie. Consultez et respectez les consignes de sécurité fournies avec votre produit.
  • Page 208 8 Mettez le système et les périphériques qui y sont connectés hors tension, puis débranchez le système de la prise secteur. 9 Ouvrez le système. Voir “Ouverture du système”, à la page 105. 10 Retirez le processeur 2. Voir “Retrait d'un processeur”, à la page 160. 11 Refermez le système.
  • Page 209: Exécution Des Diagnostics Du Système

    Utilisation de Dell Online Diagnostics Pour évaluer un problème du système, utilisez d'abord Online Diagnostics. Dell Online Diagnostics est une suite de programmes de diagnostic, ou de modules de test, pour le châssis et les composants de stockage (disques durs, mémoire physique, ports de communication et d'imprimante, cartes réseau,...
  • Page 210: Fonctionnalités De Diagnostic Intégrées Du Système

    Fonctionnalités de diagnostic intégrées du système Les diagnostics intégrés du système comportent des menus et des options permettant de tester des groupes de périphériques ou des périphériques particuliers. Les menus et les options des diagnostics du système vous permettent d'effectuer les tâches suivantes : •...
  • Page 211: Options De Test Des Diagnostics Intégrés Du Système

    1 Au cours du démarrage du système, appuyez sur <F10> pour lancer le contrôleur. 2 Cliquez sur Diagnostics dans le volet de gauche, puis sur Launch Diagnostics (Lancer les diagnostics) dans le volet de droite. Le menu Diagnostics vous permet d'exécuter tous les tests ou uniquement certains, ou encore de quitter le programme.
  • Page 212: Sélection De Périphériques À Tester

    Sélection de périphériques à tester La partie gauche de la fenêtre Customize (Personnaliser) répertorie les périphériques qui peuvent être testés. Cliquez sur le signe (+) en regard d'un périphérique ou d'un module pour visualiser ses composants. Cliquez sur le signe (+) en regard d'un composant pour visualiser les tests disponibles. Si vous cliquez sur un périphérique et non sur ses composants, tous les composants de ce périphérique sont sélectionnés pour le test.
  • Page 213: Visualisation Des Informations Et Des Résultats

    Visualisation des informations et des résultats Les onglets suivants de la fenêtre Customize (Personnaliser) contiennent des informations sur les tests et les résultats : • Results (Résultats) : indique le test exécuté et son résultat. • Errors (Erreurs) : affiche les erreurs qui se sont produites pendant le test. •...
  • Page 214 Exécution des diagnostics du système...
  • Page 215: Cavaliers Et Connecteurs

    Cavaliers et connecteurs Cette section contient des informations spécifiques sur les cavaliers du système. Elle contient également des informations générales sur les cavaliers et les commutateurs et décrit les connecteurs des différentes cartes du système. Cavaliers de la carte système La figure 6-1 présente l'emplacement des cavaliers de configuration sur la carte système.
  • Page 216: Connecteurs De La Carte Système

    Connecteurs de la carte système Pour la description et l'emplacement des connecteurs de la carte système, voir la figure 6-1 et le tableau 6-2. Figure 6-1. Connecteurs de la carte système Cavaliers et connecteurs...
  • Page 217 Tableau 6-2. Connecteurs de la carte système Élément Connecteur Description CPU2 Processeur 2 iDRAC6 Enterprise Connecteur de la carte iDRAC6 Entreprise Logement de barrette de mémoire B4 Logement de barrette de mémoire B1 (levier d'éjection blanc) Logement de barrette de mémoire B2 (levier d'éjection blanc) Logement de barrette de mémoire B3 (levier d'éjection blanc)
  • Page 218: Désactivation D'un Mot De Passe Oublié

    Tout dommage causé par une réparation non autorisée par Dell est exclu de votre garantie. Lisez et respectez les consignes de sécurité fournies avec votre produit.
  • Page 219 3 Placez le cavalier de mot de passe en position de désactivation pour effacer le mot de passe. Voir tableau 6-1. Pour identifier le cavalier de mot de passe sur la carte système, voir la figure 6-1. 4 Refermez le système. Voir “Fermeture du système”, à la page 107. 5 Rebranchez le système et les périphériques sur les prises secteur, puis allumez le système.
  • Page 220 Cavaliers et connecteurs...
  • Page 221: Obtention D'aide

    Internet active, vous pouvez utiliser les coordonnées figurant sur votre preuve d'achat, votre bordereau de marchandises, votre facture ou encore sur le catalogue des produits Dell. Dell propose plusieurs options de support et d'entretien en ligne et par téléphone.
  • Page 222 Obtention d'aide...
  • Page 223: Glossaire

    Glossaire A : ampère. ACPI : acronyme de “Advanced Configuration and Power Interface”, interface de configuration et d'alimentation avancée. Interface standard permettant au système d'exploitation de contrôler la configuration et la gestion de l'alimentation. adaptateur hôte : contrôleur permettant de mettre en œuvre les communications entre le bus du système et le périphérique (généralement de stockage).
  • Page 224 carte d'extension : carte supplémentaire (par exemple un adaptateur SCSI ou une carte NIC) qui doit être enfichée dans un connecteur d'extension sur la carte système de l'ordinateur. Une carte d'extension peut ajouter des fonctions spécialisées au système en fournissant une interface entre le bus d'extension et un périphérique. Carte SD : carte de mémoire flash numérique sécurisée.
  • Page 225 à double rangée de connexions. Voir aussi barrette de mémoire. DNS : acronyme de “Domain Name System”, système de noms de domaines. Méthode de conversion des noms de domaines Internet (par exemple www.dell.com) en adresses IP (par exemple 208.77.188.166). DRAM : acronyme de “Dynamic Random-Access Memory”, mémoire vive dynamique.
  • Page 226 : acronyme de “Integrated Dell Remote Access Controller” (contrôleur d'accès à distance intégré de Dell). Contrôleur d'accès à distance utilisant le protocole Internet SCSI. informations de configuration du système : données stockées en mémoire afin d'indiquer au système quel est le matériel installé...
  • Page 227 KVM : acronyme de “Keyboard/Video/Mouse”, ensemble clavier/moniteur/souris. KVM désigne un commutateur qui permet de sélectionner le système à partir duquel la vidéo sera affichée et pour lequel le clavier et la souris seront utilisés. LAN : acronyme de “Local Area Network”, réseau local. Un réseau local se limite généralement au même bâtiment ou à...
  • Page 228 : nanoseconde. numéro de service : code à barres qui se trouve sur le système et permet de l'identifier lorsque vous appelez le support technique de Dell. numéro d'inventaire : code individuel attribué à un système, normalement par un administrateur, à des fins de sécurité ou de suivi.
  • Page 229 pilote : voir Pilote de périphérique. pilote de périphérique : programme qui permet au système d'exploitation ou à un autre programme de communiquer correctement avec un périphérique donné. pixel : point sur un écran vidéo. Les pixels sont disposés en rangs et en colonnes pour créer une image.
  • Page 230 remplacement à chaud : possibilité d'insérer ou d'installer un périphérique (générale- ment un disque dur ou un ventilateur interne) sur le système hôte alors que celui-ci est sous tension et en cours de fonctionnement. résolution vidéo : une résolution vidéo, par exemple 800 x 600, indique le nombre de pixels en largeur et en hauteur.
  • Page 231 SNMP : acronyme de “Simple Network Management Protocol”, protocole de gestion de réseau simple. Interface standard permettant à un administrateur de réseau de suivre et de gérer des postes de travail à distance. striping (répartition des données) : méthode qui consiste à écrire des données sur au moins trois disques d'une matrice en utilisant uniquement une partie de l'espace disponible sur chacun.
  • Page 232 V : Volt(s). VCA : Volts en courant alternatif. VCC : Volts en courant continu. VGA : acronyme de “Video Graphics Array”, matrice graphique vidéo. VGA et SVGA sont des normes de cartes graphiques offrant une résolution et un nombre de couleurs supérieurs à...
  • Page 233: Index

    LCD, 19 installation, 170, 172, 175 câblage retrait, 168, 170, 173 lecteur optique, 121 assistance cache contacter Dell, 221 bloc d'alimentation, 130 auto-test de démarrage disque dur, 109 accès aux fonctions cache de bloc du système, 13 d'alimentation, 130...
  • Page 234 29 port système, 25 installation de cartes carte réseau d'extension, 142 connecteurs du panneau installation de mémoire, 134 arrière, 25 contacter Dell, 221 voyants, 29 contrôleur d'accès distant carte SD Voir carte iDRAC. dépannage, 200 coordonnées carte système téléphoniques, 221...
  • Page 235 190 écran principal, 74 diagnostics contexte d'utilisation, 210 options de test, 211 options de tests avancés, 211 fonctionnalités du panneau utilisation de Dell arrière, 25 PowerEdge fonctionnalités du panneau Diagnostics, 209 avant, 14 DIMM Voir barrettes de mémoire.
  • Page 236 Gestionnaire d'amorçage UEFI accès, 90 lecteur de CD écran des paramètres d'amor- dépannage, 201 çage UEFI, 92 logements écran des utilitaires Voir logements d'extension. système, 92 écran principal, 91 logements d'extension, 142 installation mémoire assemblage du panneau de dépannage, 198 commande, 170, 172, 175 messages barrettes de mémoire, 139...
  • Page 237 mot de passe programme de configuration du système (suite) configuration, 96 options de sécurité du système, 87 système, 93 options des communications mot de passe de série, 84 configuration, 96 options des périphériques mot de passe du système, 93 intégrés, 82 paramètres d'amorçage, 81 mots de passe paramètres de la mémoire, 77...
  • Page 238 retrait (suite) utilitaire de configuration iDRAC, 100 carte d'extension, 146 carte de fond de panier SAS, 176 carte système, 185 contrôleur SAS, 149 ventilateur disque dur connecté réinstallation, 127 par câble, 113–114 dépannage, 197 processeur, 160 vidéo connecteur du panneau arrière, 25 connecteurs du panneau sécurité, 189...
  • Page 239 Index...
  • Page 240 Index...

Ce manuel est également adapté pour:

E12sE13s

Table des Matières