Publicité

Liens rapides

Switch PRO2 PS/2 avec affichage à l'écran
Contrôlez jusqu'à 16 ordinateurs à partir d'une
Contrôlez
console PS/2 !
User Manual
Benutzerhandbuch
Manual del usuario
Switch KVM
OmniView
EN
Switch with On-Screen Display -
Control up to 16 computers from
one PS/2 console
FR
Switch avec affichage à l'écran
- Contrôlez jusqu'à 16 ordinateurs
à partir d'une console PS/2!
DE
Masterswitch mit Bildschirmmenü -
Zur Kontrolle von bis zu 16 Computern
mit nur einer PS/2-Konsole !
NL
Switch met On-Screen Display -
Tot 16 computers beheren met slechts
één PS/2-console !
ES
Conmutador con OSD (menús en la
pantalla) - Controla hasta 16 ordenadores
desde una sola consola PS/2!
IT
Switch con On-Screen Display -
Per gestire fino a 16 computer
da una console PS/2!
Manuel de l'utilisateur
Handleiding
Manuale utente
PRO2 PS/2
®
F1DA104Pea
F1DA108Pea
F1DA116Pea

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Belkin OmniView PRO2 PS/2

  • Page 1 Switch KVM OmniView PRO2 PS/2 ® Switch PRO2 PS/2 avec affichage à l’écran Contrôlez jusqu’à 16 ordinateurs à partir d’une Contrôlez console PS/2 ! Switch with On-Screen Display - Control up to 16 computers from one PS/2 console Switch avec affichage à l’écran - Contrôlez jusqu’à...
  • Page 2: Table Des Matières

    à accès direct ............... 18 Boutons de défilement « Bank Up » et « Bank Down » ....18 Commandes du menu OSD (On-Screen Display) ......20 Switchs KVM et accessoires de Belkin Switch KVM OmniView ............... 23 Câbles KVM Tout-en-un OmniView ..........25 Accessoires et adaptateurs OmniView ........
  • Page 3: Présentation

    à haute résolution et micrologiciel pouvant être mis à jour par technologie flash. Le PRO2 PS/2 bénéficie également de la garantie Belkin de trois ans. Ce manuel vous donnera des détails sur votre nouveau Switch PRO2 PS/2, de l’installation et du fonctionnement jusqu’au dépannage, dans le cas peu probable où...
  • Page 4: Présentation Des Fonctions

    à jour du micrologiciel sont gratuites pour toute la durée de vie de votre PRO2 PS/2. Vous trouverez ci-joint un documents expliquant la mise à niveau flash ou visitez notre site Web à belkin.com pour obtenir de l’assistance. Affichage à l’écran (OSD): La fonction OSD simplifie la gestion des serveurs en vous permettant d’attribuer des noms distincts à...
  • Page 5: Configuration Requise

    Les câbles VGA doivent être équipés de connecteurs HDDB15 femelle vers HDDB15 mâle. Belkin recommande vivement l’emploi de câbles KVM Tout-en-un OmniView PRO Plus. Ils offrent la plus grande qualité possible afin d’assurer une transmission de données optimale. Les câbles tout en un sont moulés ensemble de manière à...
  • Page 6: Systèmes D'exploitation

    Les câbles suivants sont recommandés pour votre PRO2 PS/2 : Tout-en-un OmniView PRO Plus F3X1105b-XX (PS/2) (-XX indique la longueur en pieds) Systèmes d’exploitation Les Switchs KVM OmniView PRO2 PS/2 sont compatibles avec les ordinateurs sous : Plateformes : • Windows 95/98/2000/Me/NT ®...
  • Page 7: Illustrations De L'unité

    Présentation Vue latérale du PRO2 PS/2 : Commutateur DIP Commutateur DIP BANK (peut figurer à FLASH (peut figurer l’arrière de certains à l’arrière de certains modèles) modèles) � � � � � � � � � � � � � �...
  • Page 8 Présentation Vue latérale du PRO2 PS/2 : F1DA108Pea Bouton AutoScan Voyant d’identification Voyant en 7 segments pour du port sélectionné l’identification du banc sélectionné Sélecteur de port à accès direct Boutons de défilement manuel des bancs Vue arrière du PRO2 PS/2 : F1DA108Pea Console VGA Port VGA de...
  • Page 9: Spécifications

    Présentation Spécifications Référence : F1DA104Pea, F1DA108Pea et F1DA116Pea Alimentation : polarité Adaptateur de courant 12 volts CC 1 A avec positive sur la broche centrale Montage en série : Maximum de 16 Switchs KVM Nombre de connexions prises en charge : 4 (F1DA104Pea) 8 (F1DA108Pea) 16 (F1DA116Pea)
  • Page 10: Installation

    Si votre console doit être éloignée du PRO2 PS/2 de plus de 7,5 mètres, nous vous conseillons d’utiliser le Module d’extension CAT5 de Belkin (F1D084vea2) avec un câble UTP CAT5 standard. Lorsque vous l’utilisez, vous pouvez augmenter la distance entre le PRO2 PS/2 et votre clavier, souris et moniteur de 90 mètres sans...
  • Page 11: Guide D'installation Pas-À-Pas

    PRO2 PS/2 de façon irrémédiable. Belkin Components n’est pas responsable des dommages causés par ces méthodes. Installation du PRO2 PS/2 dans une baie de serveur : Installation des fixations (F1DA108Pea et F1DA116Pea uniquement) Les PRO2 PS/2 à...
  • Page 12: Installation D'un Seul Pro2 Ps/2

    Installation Votre PRO2 PS/2 est maintenant parfaitement installé sur les fixations. Vous êtes prêt à brancher les câbles à l’arrière de l’unité. Installation d’un seul PRO2 PS/2 Cette section fournit des instructions complètes sur l’installation matérielle d’un seul PRO2 PS/2. (F1DA104Pea, F1DA108Pea et F1DA116Pea) Installation PS/2 : Branchement du clavier, du moniteur et de la souris Branchez la console :...
  • Page 13 Installation Branchez l’ordinateur : 1. Grâce à un câble KVM OmniView (réf. Belkin F3X1105b-XX), branchez la connecteur VGA mâle sur le port VGA de l’ordinateur. Branchez l’autre extrémité (le connecteur femelle) du câble VGA à l’arrière du PRO2 PS/2 dans la partie indiquée par « VGA 01 ».
  • Page 14: Connexion De Plusieurs Unités Pro2 (Montage En Série)

    Remarque : Un câble de montage en série (F1D108-CBL) est nécessaire pour effectuer ce type de montage avec les PRO2 PS/2. Vous pourrez vous en procurer un via votre revendeur Belkin ou en ligne à l’adresse belkin.com. Tous les PRO2 PS/2 possèdent un commutateur « BANK DIP ». Il est employé...
  • Page 15: N° Du Commutateur Dip

    Installation Diagramme de configuration du commutateur BANK DIP N° DU COMMUTATEUR DIP Adresse BANK AlluméAllumé Allumé Allumé Allumé Allumé BANK 00 MAÎTRE (par défaut) AlluméAllumé Éteint Allumé Allumé Allumé BANK 01 ESCLAVE AlluméAllumé Allumé Éteint Allumé Allumé BANK 02 ESCLAVE AlluméAllumé...
  • Page 16 Installation Avant de commencer : 1. Assurez-vous que tous les ordinateurs sont éteints et que chaque PRO2 PS/2 a une adresse BANK unique. 2. Placez les switchs Maître et Esclave à l’endroit qui vous convient. Assurez-vous que tous sont éteints et débranchés de leur source d’alimentation.
  • Page 17 Installation Exemple de configuration en série : � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � �...
  • Page 18: Mise En Route Des Systèmes

    Utilisation de votre PRO2 PS/2 Mise en route des systèmes Une fois tous les câbles branchés, allumez les ordinateurs reliés au PRO2 PS/2. Tous les ordinateurs peuvent être allumés simultanément. Le PRO2 PS/2 émule une souris et un clavier sur chaque port et permet l’amorçage normal de votre ordinateur.
  • Page 19: Sélection D'un Ordinateur À L'aide Des Raccourcis Clavier

    Utilisation de votre PRO2 PS/2 Sélection d’un ordinateur à l’aide des raccourcis clavier : Passez au port suivant ou précédent à l’aide de séquences simples sur le clavier à l’aide de la touche « Arrêt défil » et des touches de direction vers le haut ou vers le bas.
  • Page 20: Mode Autoscan

    Utilisation de votre PRO2 PS/2 Dans une configuration en série, vous pouvez passer directement à un port d’un BANK quelconque en appuyant sur « Arrêt défil », « Arrêt défil », adresse BANK et numéro de port. Par exemple, si vous appuyez sur «...
  • Page 21: Raccourcis Clavier

    Utilisation de votre PRO2 PS/2 ordinateur actif est affiché sur le moniteur de la console. Servez-vous des sélecteurs de ports à accès direct pour passer à l’ordinateur souhaité en BANK 02. Le bouton « BANK - » vous permet de passer au BANK précédent. Par exemple, lorsque vous êtes en BANK 02 et que vous souhaitez vérifier les ordinateurs en BANK 01, appuyez sur le bouton «...
  • Page 22: Commandes Du Menu Osd (On-Screen Display)

    Utilisation de votre PRO2 PS/2 Commandes du menu OSD (On-Screen Display) : Pour accéder au menu OSD (On-Screen Display, affichage à l’écran), appuyez sur « Arrêt défil », « Arrêt défil », puis sur la barre d’espacement. L’écran OSD apparaît immédiatement. L’écran de menu superposé...
  • Page 23 être connecté aux ports de l’unité centrale sur le PRO2 PS/2. 2. Un port parallèle disponible sur l’ordinateur. 3. Un câble flash branché sur le PRO2 PS/2 et l’orginateur. 4. Les fichiers de mise à jour du micrologiciel récupérés sur belkin.com.
  • Page 24: Micrologiciel

    Utilisation de votre PRO2 PS/2 Branchement des ordinateurs : 1. Branchez votre clavier, votre moniteur et votre souris sur l’ordinateur préparé pour la mise à jour. Il doit fonctionner sous Windows 95, 98 ou Me. 2. Branchez l’adaptateur de courant sur le PRO2 PS/2. Assurez-vous que tous les ordinateurs branchés sont allumés.
  • Page 25: Switchs Kvm Et Accessoires De Belkin

    1536 à 85 Hz via une bande passante de 400 MHz lorsque vous employez un câblage VGA coaxial. Par conséquent, votre produit OmniView de Belkin offre la résolution la plus élevée sans perte de qualité d’affichage. L’alimentation du Switch KVM se fait par l’intermédiaire du clavier. Il n’a donc pas besoin d’autres source d’alimentation et emploie moins...
  • Page 26 F1DS102T Switch KVM 2 ports Série SOHO avec Audio, PS/2 et USB F1DS104T Switch KVM 4 ports Série SOHO avec Audio, PS/2 et USB OmniView PRO2 PS/2 : Les Switchs KVM OmniView Série PRO2 PS/2 vous procurent la fiabilité, les performances et le contrôle centralisé...
  • Page 27: Câbles Kvm Tout-En-Un Omniview

    PVC pour empêcher les pertes de données. Les câbles calibre 20 fournissent les performances élevées désormais associées au nom de Belkin. Une perle en ferrite réduit les interférences électromagnétiques et radio (EMI/RFI). Des connecteurs avec code de couleurs PC99 ainsi que des vis modifiées ont été...
  • Page 28: Accessoires Et Adaptateurs Omniview

    ® Kensington , etc., et Belkin. Veuillez contacter l’assistance ® technique de Belkin pour connaître les problèmes de compatibilité que vous risquez de rencontrer. Q : Comment le PRO2 PS/2 permet-il à l’utilisateur de changer de port ? R : Le PRO2 PS/2 prend en charge trois méthodes de sélection du peut port.
  • Page 29: Foire Aux Questions Pro2 Ps/2

    Si votre ordinateur doit être éloigné de plus de 7,5 mètres du PRO2 PS/2, vous pouvez utiliser le câble d’extension CAT5 de Belkin pour installer votre moniteur PS/2 et votre souris PS/2 jusqu’à 150 mètres grâce à un câble UTP CAT5 standard.
  • Page 30 Foire aux questions PRO2 PS/2 Q : Le PRO2 PS/2 a-t-il besoin d’un adaptateur de courant ? R : Oui. Le PRo2 PS/2 a besoin d’un adaptateur de courant 12 volts CC 1 A pour fonctionner correctement. Q : Puis-je utiliser le PRO2 PS/2 pour permuter uniquement les signaux vidéo ? R : Oui, vous pouvez utiliser le PRo2 PS/2 pour permuter uniquement les signaux vidéo sans devoir brancher le clavier et la souris.
  • Page 31: Dépannage

    Dépannage Général Mon ordinateur ne démarre pas lorsqu’il est connecté au PRO2 PS/2, mais fonctionne correctement lorsque je branche le clavier, le moniteur et la souris directement sur l’ordinateur. • Assurez-vous que les câbles du clavier et de la souris sont biens en place entre le PRO2 PS/2 et l’ordinateur.
  • Page 32 Dépannage Clavier L’ordinateur ne détecte aucun clavier et j’obtiens une erreur de clavier au démarrage. • Vérifiez que le câble du clavier entre le PRO2 PS/2 et l’ordinateur est correctement branché. Si cela n’est pas le cas, resserrez-le. • Essayez un autre clavier. •...
  • Page 33 Dépannage La souris n’est pas détectée au démarrage. • Vérifiez les câbles et assurez-vous qu’ils sont correctement insérés. L’ordinateur démarre, mais la souris ne fonctionne pas. • Assurez-vous que la souris est correctement branchée. • Assurez-vous que la souris fonctionne lorsqu’elle est directement branchée sur l’ordinateur.Il se peut que vous deviez redémarrer l’ordinateur si vous choisissez cette solution.
  • Page 34: Garantie, Déclarations Fcc, Ce Et Ices

    été endommagé par accident, abus, usage impropre ou mauvaise application, si le produit a été modifié sans autorisation écrite de Belkin, ou si un numéro de série Belkin a été supprimé ou rendu illisible.
  • Page 35 Garantie, Déclarations FCC, CE et ICES Aucun dépositaire, représentant ou employé de Belkin n’est habilité à apporter des modifications ou adjonctions à la présente garantie, ni à la proroger. BELKIN N’EST PAS RESPONSABLE DES DOMMAGES SPÉCIAUX, DIRECTS OU INDIRECTS, DÉCOULANT D’UNE RUPTURE DE GARANTIE, OU EN VERTU DE TOUTE AUTRE THÉORIE JURIDIQUE, Y COMPRIS MAIS...
  • Page 36: Switch Kvm Omniview

    Assistance Technique Belkin Europe : 00 800 223 55 460 © 2005 Belkin Corporation. Tous droits réservés. Toutes les raisons commerciales sont des marques déposées de leurs fabricants respectifs. Mac et Mac OS sont des marques de commerce de Apple Computer, Inc., enregistrées aux États-Unis et dans d’autres pays.

Ce manuel est également adapté pour:

F1da104peaF1da108peaF1da116pea

Table des Matières