Sommaire des Matières pour DURAVIT DuraSystem Série
Page 1
Leben im Bad Living bathrooms DuraSystem ® Bedienungsanleitung Bedienungsanleitung Betätigungsplatte A2 für Urinal Operating instructions Actuator plate A2 for urinals Notice d’utilisation Plaque de commande A2 pour urinoir Gebruiksaanwijzing Bedieningsplaat A2 voor urinoir Manual de uso Placa de accionamiento A2 para urinario Istruzioni d’uso Placca di comando A2 per orinatoio Manual de instruções...
Bewahren Sie die Bedienungsanleitung sorgfältig auf und geben Sie sie gegebenenfalls an den neuen Besitzer weiter. Diese Bedienungsanleitung entspricht dem technischen Stand des Geräts zum Zeit- punkt der Drucklegung. Duravit behält sich das Recht vor, im Sinne der Weiterent- wicklung Änderungen vorzunehmen. 3.1 Bestimmungsgemäßer Gebrauch Die Duravit Betätigungsplatte A2 für Urinal ist in Netzversion und Batterieversion...
Raumtemperatur sollte 4 °C nicht unterschreiten. > Setzen Sie die Betätigungsplatte NICHT direkter Wassereinwirkung oder direkter Sonneneinstrahlung aus. > Verwenden Sie KEIN Zubehör, das nicht von Duravit empfohlen wird. > Achten Sie darauf, dass das Glas der Betätigungsplatte nicht beschlagen oder nass ist.
Page 12
> Reparaturen dürfen nur von qualifizierten Elektroinstallateuren oder Technikern durchgeführt werden. Hinweise zum Gebrauch von Batterien Batterien befinden sich in der Fernbedienung und an der Betätigungsplatte selbst. GEFAHR Lebensgefahr bei Verschlucken Batterien können bei Verschlucken lebensgefährlich sein. > Bewahren Sie Batterien für Kleinkinder unerreichbar auf. >...
4. Inbetriebnahme Die Betätigungsplatte ist betriebsbereit, wenn sie ordnungsgemäß installiert und an die Stromzufuhr angeschlossen wurde. 5. Grundlagen Sensorsteuerung Die Betätigungsplatte A2 für Urinal löst den Spülvorgang über eine Infrarot-Perso- nenerfassung (s. 1.4 Personenerfassung) automatisch aus. Automatisches Auslösen Hauptspülung Die Hauptspülung wird automatisch ausgelöst, wenn sich eine Person, die sich länger als 5 Sek.
Bedienelement halten. Der Auslösebereich beginnt ca. 5-6 cm vor der Betätigungs- platte. Zum Auslösen der Spülfunktion ist es möglich, aber nicht notwendig, die Betätigungsplatte zu berühren. 6. Bedienung Sie können Einstellungen über die Fernbedienung (s. 1.2 Fernbedienung) vorneh- men. Die Grundfunktionen - Hauptspülzeit, Vorspülung, Personenerfassung, Reset - können Sie außerdem über die Folientastatur (s.
Betätigungsplatte befestigen > Setzen Sie die Betätigungsplatte unten > Drücken Sie sie nach oben hin fest. Spülzeit Hauptspülung über Folientastatur einstellen Sie können die Dauer der Hauptspülung erhöhen oder verringern, indem Sie auf der Folientastatur „time+“ bzw. „time-“ drücken (s. Tabelle 1: Hauptspülung einstel- len).
Vorspülung über Folientastatur aktivieren/deaktivieren (nur Netzversion) Sie können die Vorspülung über die Folientastatur aktivieren/deaktivieren. range > Drücken Sie für 3 Sek. gleichzeitig die Einstellungstasten „time+“ und „ran- ge+“. Auf der Folientastatur leuchtet die Status-LED für 3 Sek. Die Vorspülung ist aktiviert.
Werkseinstellung Einstellbereich Personenerfassung aktiviert aktiviert/deaktiviert Reichweite ca. 50 cm ca. 40 bis 100 cm (9 Stufen) Tabelle 2: Personenerfassung Reset über Tastatur Mit der Reset-Funktion können Sie alle getätigten Einstellungen auf die Werksein- stellungen zurücksetzen und die Software neu starten. Sie können einen Reset über die Folientastatur vornehmen.
6.2 Einstellungen über Fernbedienung Neustart (nur Batterieversion) Bei der Batterieversion der Betätigungsplatte steht Ihnen zur Eingabe von Funkti- onsbefehlen über die Fernbedienung ein Zeitfenster von 3 Min. zur Verfügung. Sie haben nach dem jeweils letzten Tastendruck 3 Min. Zeit, weitere Einstellungen vor- zunehmen.
Spüldauer Vorspülung erhöhen/verringern (aktivieren/deaktivieren) (nur Netz- version) Bei der Netzversion der Betätigungsplatte kann zusätzlich zur Hauptspülung eine Vorspülung aktiviert werden, die beim Eintreten einer Person in den Erfassungsbe- reich automatisch ausgelöst wird. Sie können die Dauer der Vorspülung erhöhen oder verringern, indem Sie auf der Fernbedienung auf die Taste „Vorspülen“...
Hygienespülung Einstellungen abfragen/anpassen Sie können die eingestellte Anzahl der Spülungen („Hygienespülung (Spülpakete)“) und die Dauer zwischen den Intervallen („Hygienespülung (Zeitintervall)“) abfragen und einstellen (s. 1.2 Fernbedienung). > Drücken Sie auf Ihrer Fernbedienung die Vorwahltaste „Hygienespülung (Einstel- lungen)“. Am Bedienelement leuchtet die Status-LED für 5 Sek. Innerhalb dieser 5 Sek. kön- nen Sie Einstellungen vornehmen.
Personenerfassung einstellen Die Personenerfassung erfolgt über einen Infrarotsensor an der Betätigungsplatte und steuert die automatische Spülauslösung - Hauptspülung und ggf. Vorspülung - beim Wegtreten vom und beim Herantreten an das Urinal (s. 1.4 Personenerfas- sung). Bei Urinalen mit Deckeln müssen Sie das Bereichsminimum der Reichweitenein- stellung einstellen (s.
> Drücken Sie die Einstellungstaste „+“. Die Status-LED blinkt 2 Mal auf. Die Personenerfassung ist aktiviert. Spülung von Hand auslösen (nur Netzversion) Bei deaktivierter Personenerfassung kann die Spülung von Hand ausgelöst werden. > Halten Sie die Hand für ca. 2 Sek. 5-6 cm vor die Taste.
Am Bedienelement blinkt die Status-LED 2 Mal. Die dynamische Spülmenge ist aktiviert. Am Bedienelement blinkt die Status-LED 1 Mal. Die dynamische Spülmenge ist deaktiviert. Erfolgen bei aktivierter Funktion „Dynamische Spülmenge“ 2 Hauptspülungen innerhalb von 30 Sek., wird die Spülzeit der darauffolgenden Spülung(en) halbiert. Bei eingestellter Hauptspülzeit von 6 Sek.
Der Kontakt mit Strom kann zu einem elektrischem Schlag führen. > Benutzen Sie das Produkt NICHT, wenn es nicht ordnungsgemäß funktioniert oder die Kabel beschädigt sind. Unterbrechen Sie sofort die Stromversorgung. Kontak- tieren Sie help@duravit.com. > Trennen Sie das Batteriemodul von der Betätigungsplatte BEVOR Sie einen Batte- riewechsel durchführen.
Page 25
Alte Batterie entfernen > Entfernen Sie die alte Batterie, indem Sie sie aus dem Batteriemodul heraus- schälen. > Entsorgen Sie die alte Batterie sachge- mäß (s. 9. Entsorgung). Neue Batterie einlegen > Legen Sie die neue Batterie ein, indem Sie sie in das Batteriemodul hineindrü- cken.
8. Reinigung und Pflege HINWEIS > Verwenden Sie keine scheuernden, aggressiven oder chemischen Reinigungsmittel. Reinigung > Reinigen Sie die Oberfläche mit einem weichen, feuchten Tuch. > Entfernen Sie stärkere Verschmutzungen mit warmem Wasser und einem farb- losen, milden Glasreiniger, den Sie auf das Tuch sprühen. >...
10. Hilfe im Problemfall HINWEIS > Reparaturen dürfen nur von qualifizierten Elektroinstallateuren oder Technikern durchgeführt werden. Problem Mögliche Ursache Problembehandlung Kap. Funktion Allgemein > Keine Spülung Verweilzeit im Erfas- Min. 5 Sek. im Erfas- sungsbereich unter 5 Sek. sungsbereich aufhalten >...
Page 28
Problem Mögliche Ursache Problembehandlung Kap. > Dauerhafte Spülung Magnetventil falsch ein- Fließrichtung beachten gebaut (Pfeil muss in Fließrich- tung zeigen) > Magnetventil defekt Magnetventil austauschen (Kontakt am Magnetventil abziehen: Spülung läuft weiter) > Elektronik defekt (Kontakt Elektronik austauschen am Magnetventil abzie- hen: Spülung stoppt) >...
Batterie Fernbedienung Knopfzelle CR2025 11.3 Betätigungsplatte A2 für Urinal, Batterieversion Artikelnummer WD5006 013 000 WD5006 023 000 Batterie Betätigungsplatte 6V DL223/EL223/CRP2 Batterie Fernbedienung Knopfzelle CR2025 Temperaturbereich Betriebstemperatur 0-50 °C Gewährleistung Unsere Garantiebestimmungen finden Sie in unseren Allgemeinen Geschäftsbedingungen (AGBs) unter www.pro.duravit.com...
Page 30
Contents 1. Diagrams and pictures ................31 Actuator plate ................. 31 Remote control ................32 Membrane keypad ................33 Presence detection ................. 34 2. Explanation of key words and symbols ............35 3. For your safety ..................35 Normal use ..................35 Safety instructions ................
Page 31
7. Battery and battery replacement .............. 49 8. Cleaning and care ..................51 9. Disposal ....................51 Electrical and electronic equipment ..........51 Batteries ..................51 Packaging material ................. 51 10. Troubleshooting support ................52 11. Technical data ................... 54 11.1 Identification plate ................
Duravit reserves the right to make changes in the interest of further development. 3.1 Normal use The Duravit actuator plate A2 for urinals is available in a mains and battery version and is intended for triggering flushing of the DuraSystem urinal frame for concealed ®...
4 °C. > Do NOT expose the actuator plate to direct water or sunlight. > Do NOT use accessories that are not recommended by Duravit. > Make sure that the glass of the actuator plate is not fogged up or wet.
Page 38
DANGER Risk of fatal injury if swallowed Batteries can be life-threatening if swallowed. > Keep batteries out of the reach of small children. > If a battery has been swallowed, call for medical assistance immediately. WARNING Damage to health caused by leaking battery acid Leaking battery acid can cause injuries.
4. Start-up The actuator plate is ready for operation if it has been correctly installed and connect- ed to the power supply. 5. Sensor control basics The actuator plate A2 for urinals automatically triggers the flushing operation via infrared presence detection (see 1.4 Presence detection). Automatic triggering of the main flush The main flush is automatically triggered if a person who has been in the detection...
panel. The trigger range starts approx. 5-6 mm in front of the actuator plate. It is possible, but not necessary, to touch the actuator plate to trigger the flush function. 6. Operation You can make settings via the remote control (see 1.2 Remote control). The basic func- tions - main flushing time, pre-flush, presence detection, reset - can also be set via the membrane keypad (see 1.3 Membrane keypad)
Fixing the actuator plate > Position the actuator plate at the bottom. > Press it firmly upwards. Setting the flushing time for the main flush via the membrane keypad You can increase or decrease the duration of the main flush by pressing “time+” or “time-”...
Activating/deactivating the pre-flush via the membrane keypad (mains version only) You can activate/deactivate the pre-flush via the membrane keypad. range > Press the “time+” and “range+” setting buttons simultaneously for 3 seconds. The status LED lights up on the membrane keypad for 3 seconds.
Factory settings Setting range Presence detection Activated Activated/deactivated Range Approx. 50 cm Approx. 40 to 100 cm (9 steps) Table 2: Presence detection Reset via the keypad You can reset all settings to the factory settings and restart the software with the reset function.
6.2 Settings via the remote control Restart (battery version only) You have a time frame of 3 minutes to enter function commands via the remote control on the battery version of the actuator plate. You have 3 minutes from the last time you pressed the button to make other settings.
Increasing/decreasing the flushing duration of the pre-flush (activating/deactivating) (on the mains version) A pre-flush can also be activated for the main flush on the mains version of the actua- tor plate that is triggered automatically when a person enters the detection range. You can increase or decrease the duration of the pre-flush by pressing the “Pre-flush”...
Retrieving/adjusting the hygiene flush settings You can retrieve and adjust the set number of flushes (“Hygiene flush (flush packag- es)”) and the duration between the intervals (“Hygiene flush (time interval)”) (see 1.2 Remote control). > Press the “Hygiene flush (settings)” preselection button on your remote control. The status LED lights up for 5 seconds on the control panel.
Setting the presence detection The presence detection is handled via an infrared sensor on the actuator plate and controls the automatic triggering of flushes - main flush and pre-flush if necessary - when moving away and approaching the urinal (see 1.4 Presence detection). You must set the minimum range of the range setting for urinals (see table 2: Pres- ence detection).
Triggering manual flushing (mains version only) The flushing can be triggered manually when the presence detection is deactivat- > Hold your hand 5-6 cm in front of the button for approx. 2 seconds. The flush is triggered. Reset You can reset all settings to the factory settings and restart the software with the reset function.
The status LED flashes 2 times on the control panel. The dynamic flush volume is activated. The status LED flashes once on the control panel. The dynamic flush volume is deacti- vated. If 2 main flushes take place within 30 seconds when the “Dynamic flush volume” is activated, the flushing time of the subsequent flush(es) is halved.
Contact with electricity can lead to an electric shock. > Do NOT use the product if it is not working properly or the cables are damaged. Disconnect the power supply immediately. Contact help@duravit.com. > Remove the battery module from the actuator plate BEFORE you change the battery.
Page 51
Removing the old battery > Remove the old battery by releasing it from the battery module. > Dispose of the old battery properly (see 9. Disposal). Inserting a new battery > Insert the new battery by pushing it into the battery module. >...
8. Cleaning and care NOTE > Never use abrasive, aggressive or chemical cleaners. Cleaning > Clean the surface with a soft damp cloth. > Remove heavier soiling with warm water and a mild, colourless glass cleaner that you spray onto the cloth. >...
10. Troubleshooting support NOTE > Repairs may only be carried out by qualified electricians or engineers. Sec- Problem Potential cause Solution tion General function > No flush Time spent in the detection Spend at least 5 seconds in range is below 5 seconds the detection range >...
Page 54
Sec- Problem Potential cause Solution tion > Continuous flushing Solenoid valve is installed Observe the flow direction incorrectly (arrow must point in the flow direction) > Solenoid valve is faulty Replace the solenoid valve (remove the contact on the solenoid valve: flushing continues) >...
Article number WD5006 013 000 WD5006 023 000 Battery actuator plate 6V DL223/EL223/CRP2 Battery remote control Button cell CR2025 Temperature range Operating temperature 0-50 °C Warranty Our warranty terms can be found in our General Terms and Conditions (GTC) at www.pro.duravit.com...
Page 56
Sommaire 1. Présentation ..................... 57 Plaque de commande ..............57 Télécommande ................58 Clavier souple ................. 59 Détection de personnes ..............60 2. Explication des avertissements et symboles ..........61 3. Pour votre sécurité ................... 61 Conditions normales d'utilisation ............. 61 Consignes de sécurité...
Page 57
7. Pile et changement de pile ................ 75 8. Nettoyage et entretien ................77 9. Élimination ....................77 Appareils électriques et électroniques ..........77 Piles ....................77 Matériel d’emballage ..............77 10. Aide en cas de problème ................78 11. Caractéristiques techniques ..............80 11.1 Plaque signalétique .................
1.2 Télécommande Rinçage hygiénique Rinçage hygiénique Volume de rinçage (Réglages) dynamique RESET Prérincer Réinitialisation Rinçage hygiénique Durée du rinçage principal (Paquets de rinçage) Détection de personnes Rinçage hygiénique (Intervalles) Rinçage de nettoyage Fonction de nettoyage...
Conservez soigneusement cette notice d'utilisation et remet- tez-la, le cas échéant, au propriétaire suivant. Cette notice d'utilisation est conforme à l’état technique de l’appareil au moment de l’impression. Duravit se réserve le droit d’apporter des modifications à des fins d’amé- lioration. 3.1 Conditions normales d'utilisation La plaque de commande A2 pour urinoir est disponible en version secteur et ver- sion pile et est destinée au déclenchement du rinçage du bâti-support pour urinoirs...
> Ne PAS exposer la plaque de commande directement à l’eau ou aux rayonnements directs du soleil. > Ne PAS utiliser d’accessoires qui ne sont pas recommandés par Duravit. > Veiller à ce que le verre de la plaque de commande ne soit pas embué ou mouillé.
Page 64
> En présence de signes indiquant des dégâts ou des dommages, ne PAS entreprendre de modifications, manipulations, installations supplémentaires ou de tentatives de réparations sur la plaque de commande. > Les réparations doivent uniquement être réalisées par des électriciens ou des tech- niciens qualifiés.
4. Mise en service La plaque de commande est opérationnelle lorsqu’elle a été installée correctement et raccordée à l’alimentation électrique. 5. Principes de base de la commande par capteur La plaque de commande A2 pour urinoir déclenche automatiquement le rinçage via une détection des personnes par infrarouge (voir 1.4 Détection des personnes).
en maintenant la main devant l’élément de commande. La zone de déclenchement commence env. 5-6 cm devant la plaque de commande. Pour déclencher la fonction de rinçage, il est possible, mais pas nécessaire, de toucher la plaque de commande. 6. Commande Vous pouvez effectuer les réglages via la télécommande (voir 1.2 Télécommande).
Fixer la plaque de commande > Placez la plaque de commande en bas. > Pressez la plaque fermement vers le haut. Régler la durée du rinçage principal via le clavier souple Vous pouvez augmenter ou la durée du rinçage principal en appuyant sur les touches « time+ »...
Activer/désactiver le prérinçage via le clavier souple (uniquement version secteur) Vous pouvez activer/désactiver le prérinçage via le clavier souple. > Appuyez simultanément pendant 3 sec. range sur les touches de réglage « time+ » et « range+ ». La LED de statut brille pendant 3 sec. sur le clavier souple.
Réglage par défaut Zone de réglage Détection de personnes Activée Activée/désactivée Portée Env. 50 cm Env. 40 à 100 cm (9 niveaux) Tableau 2 : Détection de personnes Réinitialisation via le clavier La fonction « Réinitialisation » vous permet de réinitialiser tous les réglages par défaut et de redémarrer le logiciel.
6.2 Réglages via la télécommande Redémarrage (uniquement la version à piles) Pour la version à piles de la plaque de commande, vous disposez d’un délai de 3 mi- nutes pour la saisie des commandes fonctionnelles via la télécommande. Entre chaque pression d’une touche, vous disposez de 3 minutes pour effectuer d’autres réglages.
Augmenter/diminuer la durée du prérinçage (activer/désactiver) (uniquement ver- sion secteur) Pour la version secteur uniquement, il est possible d’activer un prérinçage en plus du rinçage principal qui est déclenché automatiquement lorsqu’une personne pénètre dans la zone de détection. Vous pouvez augmenter ou la durée du prérinçage en appuyant sur la touche « pré- rinçage principal »...
Afficher/ajuster les réglages pour le rinçage hygiénique Vous pouvez afficher et régler le nombre défini de rinçages (« Rinçage hygiénique (paquets de rinçage) ») et la durée entre les intervalles (« Rinçage hygiénique (inter- valles) ») (voir 1.2 Télécommande). > Pressez la touche de présélection « Rinçage hygiénique (réglages) » sur votre télé- commande.
Régler la détection des personnes Les personnes sont détectées via un capteur à infrarouges sur la plaque de com- mande et cette détection commande le déclenchement automatique du rinçage (rinçage principal et, le cas échéant, prérinçage) quand la personne s’éloigne ou se rapproche de l’urinoir (voir 1.4 Détection des personnes).
Déclencher le rinçage manuellement (uniquement version secteur) Lorsque la détection des personnes est désactivée, le rinçage peut être déclenché manuellement. > Maintenez la main pendant env. 2 sec. 5-6 cm devant la touche. Le rinçage est déclenché. Réinitialisation La fonction « Réinitialisation » vous permet de réinitialiser tous les réglages par défaut et de redémarrer le logiciel.
Si 2 rinçages principaux sont réalisés en l’espace de 30 sec. quand la fonction « Vo- lume de rinçage dynamique » est activée, le temps de rinçage du ou des rinçages sui- vants est diminué de moitié. Quand la durée de rinçage est réglée sur 6 sec., le temps de rinçage est réduit à...
> Ne PAS utiliser le produit s'il ne fonctionne pas correctement ou si les câbles sont endommagés. Le mettre immédiatement hors tension. Contactez help@duravit.com. > Coupez le module de pile de la plaque de commande AVANT de remplacer la pile.
Page 77
Enlever la pile usagée > Extrayez la pile usagée du module. > Éliminez correctement la pile usagée (voir 9. Élimination). Insérer une pile neuve > Insérez la pile neuve en la poussant dans le module. > VEILLEZ À LA POLARITÉ. Insérer le module de pile et connecter le câble >...
8. Nettoyage et entretien INFO UTILE > Évitez les produits d'entretien agressifs, chimiques ou trop détergents. Nettoyage > Nettoyez la surface à l'aide d'un chiffon doux et humide. > Enlevez les impuretés plus importantes avec de l’eau chaude et un nettoyant pour vitres incolore et doux à...
10. Aide en cas de problème INFO UTILE > Les réparations doivent uniquement être réalisées par des électriciens ou des tech- niciens qualifiés. Problème Cause possible Traitement du problème Chap. Fonctionnement général > Aucun rinçage Durée de présence dans la Rester au moins 5 sec.
Page 80
Problème Cause possible Traitement du problème Chap. > Rinçage permanent Électrovanne mal montée Tenir compte du sens d’écoulement (la flèche doit montrer dans le sens d’écoulement) > Électrovanne défec- Remplacer l'électrovanne tueuse (ôter le contact de l’électrovanne : le rinçage continue) >...
WD5006 023 000 Pile de la plaque de commande 6V DL223/EL223/CRP2 Pile de la télécommande pile bouton CR2025 Plage de température Température de service 0-50 °C Garantie Vous trouverez nos conditions de garantie dans nos conditions générales de vente (CGV) sur www.pro.duravit.fr...