PEV-1/4-WD-...
WD
2
4
5
3
2
1
4
3
Fig. 13/Fig. 13
(3)
Fig. 14/Fig. 14
9606 NH
2. Verificar la señal de salida del PEV-...
como sigue:
Con conector aco-
dado PEV-1/4-
WD-... (accesorio)
1
Aplicar la tensión
de conmutación a
las conexiones
1 y 4
El LED verde luce
3. Aplicar la presión superior de conmut-
ación deseada al PEV-... (p.ej. 8 bar).
Para ello se necesita un manómetro.
La indicación cambia como sigue:
Conector acodado
PEV-WD
El LED amarillo luce
4. Girar el tornillo (3) en sentido horario
hasta que el PEV-.. conmuta (se alcan-
za el punto de conmutación inferior).
2. Vérifier le signal de sortie sur le
PEV-... de la façon suivante :
Con conector
Avec connecteur
acodado WD
coudé PEV-1/4-WD
(incluido en el
(accessoire)
suministro)
Unir las conexiones
Appliquer la tensi-
1 y 2 a través de
on de commutation
un tester de
aux raccords électri-
continuidad
ques 1 et 4
Hay continuidad en
La LED verte s'allu-
el circuito
me
3. Appliquer la pression du point de
Conector
Connecteur coudé
acodado WD
PEV-WD
No hay
La LED jaune s'allume
continuidad en
el circuito
4. Tourner les vis de réglage (3) dans le
Avec connecteur
coudé WD (fourni)
Appliquer un
testeur de
continuité aux
bornes 1 et 2
Le testeur de
continuité réagit
consigne haut désiré au PEV-...
(par ex. 8 bars).
Pour cela un manomètre de contrôle
est nécessaire.
L'affichage change de la façon suivan-
te :
Connecteur
coudé WD
Le testeur de
continuité se
remet à zéro
sens des aiguilles jusqu'à ce que le
PEV-... commute (lorsque le point de
consigne bas est atteint).
E/F 9