Fermax BIOVISION-BIOPHONEVISION Manuel D'installation page 13

Table des Matières

Publicité

BIO
BIO
BIO
BIO
BIOVISION - BIOPHONE
VISION - BIOPHONE
VISION - BIOPHONE
VISION - BIOPHONE
VISION - BIOPHONE
BIO
BIO
VISION - BIOPHONE
VISION - BIOPHONE
BIO
BIO
BIOVISION - BIOPHONE
VISION - BIOPHONE
VISION - BIOPHONE
A)
JP2
E
Selección Placa Principal / Placa Secundaria
EN
Main Panel/Secondary Panel Selection
F
Sélection de la platine principale / platine secondaire
D
Auswahl Haupttürstation / Nebentürstation
P
Selecção de Placa Principal / Placa Secundária
(*) Configuración por defecto: Placa Principal - Default Configuration: Main Panel - Configuration par défaut :
platine principale - Standardkonfiguration: Haupttürstation - Configuração por defeito: Placa Principal
B)
DL2
Led Diagnóstico
E
Si existe un cortocircuito entre + y L, al llamar desde placa emite una serie de destellos cortos
Diagnostic Led
EN
If there is a short circuit between + and l, when a call is made from the panel, it emits a series of short flashes
Diagnostic Del
F
S'il existe un court-circuit entre + e L lors d'un appel de la platine, elle émet una série de brefs clignotements
Diagnose-LED
D
Falls ein Kurzschluss zwischen + und L bei der Durchführung eines Anrufs, blinkt diese mehrmals kurz auf
Led diagnóstico
P
Se existir um curto-circuito entre + e L, ao realizar uma chamada a partir da placa emite luz intermitente rápida
C)
E
Enfoque la telecámara
EN
Focus the camera
Réglez la caméra vidéo
F
Richten Sie die Kamera aus
D
P
Focar a telecâmara.
D)
CN7
E
Video Test monitor
EN
Video test monitor
Écran de Test Vidéo
F
Video Testmonitor
D
P
Video Test monitor
E)
Ver CODIFICACIÓN al final de este manual. See CODIFICATION at the end of this manual. Voir CODIFICATION
à la fin de ce manuel. Siehe KODIERUNG am Ende dieses Handbuchs. Ver CODIFICAÇÃO no final deste manual.
F)
E
Ajuste audio
Adjust the audio
EN
Réglez le volume
F
Audioeinstellung
D
Ajuste o áudio
P
10º
Conector de test y programación de monitores / teléfonos
Test and monitor / telephones programming connector
Connecteur de test et programmation d'moniteurs / postes
Testanschluss und Monitor-Telefonprogrammierung
Conector de teste e programação de monitores / telefones
Selección del idioma del mensaje de «puerta abierta».
E
Select language for «open door» message.
EN
Sélection de la langue du message « porte ouverte ».
F
Sprachwahl der Meldung «Tür offen».
D
Selecção da língua da mensagem de «porta aberta».
P
Placa Principal
Platine principale
Haupttürstation
Placa Principal
10º
(*)
Placa Secundaria
Main Panel
Secondary Panel
Platine secondaire
Nebentürstation
Placa Secundária
10º
Pan&Tilt ( ± 10º)
10º
E
"puerta abierta"
EN
"open door"
« porte ouverte »
F
"Tür offen"
D
P
"porta aberta"
Pag 13

Publicité

Table des Matières
loading

Ce manuel est également adapté pour:

Private audioPrivate videoBiovision-biophoneVds

Table des Matières