Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 8

Liens rapides

Koelwaterfilter
Cooling water strainer
Kühlwasserfilter
Filtre à eau froide
Filtro de agua de enfriamiento
Filtro per acqua di raffreddamento
Copyright © 2017 Vetus b.v. Schiedam Holland
Installatie instructies
Installation manual
Einbauanleitung
Instructions d'installation
Instrucciones de instalación
Istruzioni per l'installazione
2
4
6
8
10
12
CWS

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Vetus CWS

  • Page 1 Installatie instructies Installation manual Einbauanleitung Instructions d’installation Instrucciones de instalación Istruzioni per l’installazione Koelwaterfilter Cooling water strainer Kühlwasserfilter Filtre à eau froide Filtro de agua de enfriamiento Filtro per acqua di raffreddamento Copyright © 2017 Vetus b.v. Schiedam Holland...
  • Page 2: Installatie

    Inleiding zie tek. 2. De Vetus koelwaterfilters type CWS hebben • Gebruik een teflon tape om de schroef­ een doorzichtig deksel, hetgeen inspectie van draadverbinding af te dichten. het filter mogelijk maakt zonder het te openen. • Pas voor de verbinding van waterfilter naar...
  • Page 3: Technische Gegevens

    Bij het vullen met anti-vries dient er voor te worden gezorgt dat dit niet in het buitenwa- ter terecht komt. Anti-vries is giftig! Aanbevolen capaciteit Type Slangaansluiting tijdens normaal gebruik CWS 1 91 l/min CWS 1 143 l/min CWS 1 200 l/min Cooling water strainer model CWS 030507.01...
  • Page 4: Parallel Connection

    Introduction tions. The Vetus cooling water strainers model CWS • To connect the strainer to the engine always are equipped with a transparant lid, inspection a hose pillar and a flexible hose should be therefore, can be carried out without opening used.
  • Page 5: Technical Data

    Take care that during filling with anti-freeze no anti-freeze is spilled into the waterway. Anti-freeze is poisonous. Recommended capacity in normal use Model Hose connection l/min Imp.Gal/min US Gal/min CWS 1 CWS 1 CWS 1 Cooling water strainer model CWS 030507.01...
  • Page 6: Betrieb Und Wartung

    Einführung schlußstück und Schlauch anschließen (sie­ Die Vetus­Kühlwasserfilter des Typen CWS be­ he Abb. 2). sitzen einen durchsichtigen Deckel, der es er­ • Zum Abdichten der Schraubverbindungen möglicht, den Filter zu kontrollieren, ohne ihn ein Teflonband verwenden. öffnen zu müssen.
  • Page 7: Technische Daten

    Schlauchverbindungen zu lösen, da das Fil­ (750 kPa, 7,5 kgf/cm2) tergehäuse mit keinem Abzapfhahn ausgestat­ tet ist. Empfohlene Kapazität Schlauchanschluß bei normalem Betrieb CWS 1 91 l/min CWS 1 143 l/min CWS 1 200 l/min Cooling water strainer model CWS 030507.01...
  • Page 8: Emploi Et Entretien

    Introduction vée avec un montant de tuyau et un boyau Les filtres à eau froide, type CWS, de Vetus sont (voir la figure 2). dotés d’un couvercle transparent permettant • Utiliser du téflon pour étanchéiser le raccord l’inspection du filtre sans avoir à l’ouvrir.
  • Page 9: Spécifications Techniques

    : 7,5 bar possède pas de vidange. (750 kPa, 7,5 kgf/cm2) Capacité recommande dans des Type Raccord flexible conditions normales de fonctionnement CWS 1 91 l/min CWS 1 143 l/min CWS 1 200 l/min Cooling water strainer model CWS 030507.01...
  • Page 10: Uso Y Mantenimiento

    Introducción se la figura 2. Los filtros de enfriamiento vetus tipo CWS lle­ • Utilizar una cinta teflon para sellar la unión van una tapa transparente, permitiendo la ins­ de rosca. pección del filtro sin abrirlo. • Para la conexión del filtro de agua al motor Gracias a la superficóe activa el elemento de...
  • Page 11: Especificaciones Técnicas

    ésta no se derrame en el agua exterior. ¡Las sustancias anticongelantes son tóxicas! Capacidad recomendada Tipo Conexión manguera durante uso normal CWS 1 91 l/min CWS 1 143 l/min CWS 1 200 l/min Cooling water strainer model CWS 030507.01...
  • Page 12: Collegamento In Parallelo

    Rimuovere il bullone (A), svitare l’altro bul­ qua! lone (B) ed aprire la fascetta, vedi disegno 2. • Montare il filtro per acqua con il lato d’in­ Prelevare l’elemento filtrante dall’alloggia­ gresso posizionato o direttamente sul tubo mento e lavarlo. Cooling water strainer model CWS 030507.01...
  • Page 13: Dati Tecnici

    Capacità consigliata massima Tipo Collegamento tubo durante il normale uso CWS 1 91 l/min CWS 1 143 l/min CWS 1 200 l/min Cooling water strainer model CWS 030507.01...
  • Page 14 Hoofdafmetingen Dimensions pricipales Overall dimensions Dimensions generales Hauptmaße Misure pricipali 183 (7 ”) ø O.D. ø 135 (5 ”) ”) Cooling water strainer model CWS 030507.01...
  • Page 15 Installatievoorbeelden Exemples d’installation Installation examples Ejemplos de instalación Installationsbeispiele Esempi di installazione min. 15 cm (6”) Cooling water strainer model CWS 030507.01...
  • Page 16 15 cm (6”) min. 15 cm (6”) Cooling water strainer model CWS 030507.01...
  • Page 17 Reinigen Cleaning Reinigung Nettoyage Limpieza Pulizia PTFE GREASE Cooling water strainer model CWS 030507.01...
  • Page 18 Service onderdelen Service parts pos. part benaming description CWSCSET Set: afdekplaat, rubber Set: cover plate, Element element en O­ring. rubber and O­ring. Cooling water strainer model CWS 030507.01...
  • Page 19 Cooling water strainer model CWS 030507.01...
  • Page 20 FOKKERSTRAAT 571 ­ 3125 BD SCHIEDAM ­ HOLLAND TEL.: +31 0(0)88 4884700 Printed in the Netherlands sales@vetus.nl ­ www.vetus.com 030507.01 2017­08...

Table des Matières