Bort BHD-14,4 Mode D'emploi page 10

Table des Matières

Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 7
Italiano
IT
Martello perforatore a batteria
INTRODUZIONE
• L'utensile è idoneo così per forare a percussione nel calce-
struzzo, nei laterizi e nella pietra; per forare nel
legno, metallo e materie plastiche e per avvitare è necessa-
rio applicare un accessorio specifico
• Il sistema di percussione di quest'utensile supera qualsiasi
altro trapano a percussione nella perforazione del calce-
struzzo
• Quest'utensile è progettato per l'uso in combinazione con
tutti gli accessori SDS+
CARATTERISTICHE TECNICHE
ELEMENTI DELL'UTENSILE
1 Interruttore di accensione/spegnimento
2 Commutatore per l'inversione del senso di rotazione
3 Commutatore per la selezione della modalità di
funzionamento
4 Bussola di bloccaggio
SICUREZZA
ATTENZIONE! È assolutamente necessario leggere atten-
tamente tutte le istruzioni. Eventuali errori nell'adempimen-
to delle istruzioni qui di seguito riportate potranno causare
scosse elettriche, incendi e/o lesioni gravi. Il termine qui di
seguito utilizzato «utensile elettrico» si riferisce ad utensili
elettrici alimentati dalla rete (con linea di allacciamento).
• Assicurarsi che l'apparecchio sia spento, prima di impie-
gare l'accumulatore. L'impiego di un accumulatore in un
utensile elettrico acceso potrà dare insorgenza ad incidenti.
• Caricare l'accumulatore solo ed esclusivamente nei di-
spositivi di carica consigliati dal produttore. Per un dispo-
sitivo di carica previsto per un determinato tipo di accumu-
latore, sussiste pericolo di incendio, se utilizzato con un
accumulatore di tipo diverso.
• Utilizzare negli utensili elettrici solo ed esclusivamente gli
accumulatori previsti allo scopo. L'uso di accumulatori di
tipo diverso potrà dare insorgenza a lesioni e comportare
il rischio d'incendi.
• Evitate possibili danneggiamenti da viti e chiodi sporgenti;
rimuoverli prima di iniziare la lavorazione
Controllare che la tensione dell'alimentazione sia la
stessa di quella indicata sulla targhetta del caricatore (gli
caricatori con l'indicazione di 230V o 240V possono essere
collegati anche alla rete di 220V)
• Nel caso di cattivo funzionamento elettrico o meccanico,
spegnete subito l'utensile o staccare il caricatore dalla rete
La SBM Group garantisce un perfetto funzionamento
dell'utensile soltanto se vengono utilizzati accessori originali
• Utilizzate solo accessori il cui numero massimo di giri cor-
risponda almeno al massimo dei numeri di giri dell'utensile
E preferibile non fare utilizzare gli utensili a ragazzi in-
feriori a 16 anni
• Attenzione a non trapanare o avvitare in spazi dove fi li
elettrici possono essere toccati
• Assicurarsi che l'interruttore (2) sia in posizione centrale
(blocco) prima di regolare l'utensile o sostituire accessori,
come pure durante il trasporto o quando si ripone l'utensile
• Non bisogna toccare i contatti dentro al caricatore
• Non esporre utensile/caricatore/batteria alla pioggia
• Non caricate mai all'aperto la batteria
• Riponete utensile/caricatore/batteria in luoghi ove non si
superino i 40° C o si scenda sotto i 0° C
• Le batterie esplodono se bruciate
• Quando sono danneggiate e in condizioni d'uso e tempe-
ratura al limite, le batterie possono perdere liquido
- se viene a contatto della pelle, lavatevi subito con acqua
e sapone quindi con limone o aceto
- se viene a contatto con gli occhi, sciacquateli con acqua
pura per almeno 10 minuti quindi recatevi da un medico
essa dovrebbo essere allontanata da oggetti metallici come
chiodi, viti, chiavi, ecc. per prevenire cortocircuiti
tarlo ad un centro assistenza autorizzato SBM Group per
il controllo
vrebbo essere sostituita immediatamente
• Non aprire il caricatore o la batteria
1
il caricatore
2
1. Usate la batteria nuova, senza ricarica, fi no a sua scari-
camento completo.
2. Dopo caricate la batteria per 3-5 ore.
3. Ripetete sovramentovati azioni (1 e 2) 3-5 volte a rag-
giungere nominale capacità di batteria.
MANUTENZIONE
Gli apparecchi della SBM Group sono stati progettati per
funzionare durante un lungo periodo di tempo con un mi-
nimo di manutenzione. Una funzionalità soddisfacente e
continua dipende dalla cura appropriata dell'apparecchio e
da una pulizia regolare.
Pulire regolarmente la carcassadell'apparecchio con un
panno morbido, preferibilmente dopo ciascun uso. Mante-
nere le fessure di ventilazione libere da polvere e sporcizia.
Se la sporcizia non viene via usare un panno morbido imbe-
vuto di acqua saponata. Non usare mai solventi come petro-
lio, alcol, acqua ammoniacata, ecc. Questi solventi possono
danneggiare le parti di plastica.
La macchina non ha bisogno di lubrifi cazione supplemen-
tare.
Se dovessero sorgere difetti, p. es. dopo il logorio di un ele-
mento, si prega di mettersi in contatto con il vostro rivendi-
tore locale della SBM Group.
AMBIENTE
L'apparecchio viene consegnato dentro un imballaggio
robusto per evitare che venga danneggiato durante il tra-
sporto. Si può riciclare la maggior parte dei materiali dell'im-
ballaggio. Portare questi materiali nei punti di riciclaggio
appropriati.
Portare gli apparecchi che non desiderate più al vostro ri-
venditore locale della SBM Group. Lì verranno eliminati in
modo sicuro per l'ambiente.
Le batterie Li-Ion sono riciclabili. Deporre le batterie presso
i luoghi previsti per consentirne il loro riciclo affi nchè essi
vengano raccolti e smaltiti nel pieno rispetto dell'ambiente.
10
Quando la batteria non è nell'utensile o nel caricatore,
Non utilizzate il caricatore quando è danneggiato; por-
Non usate la batteria quando è danneggiata; essa do-
Non tentare di ricaricare le batterie non-ricaricabili con
Ad assicurare piu lungo vita servizi e funziona-
mento indicato di batteria, eseguite azioni se-
guenti:
Assicurarsi che l'apparecchio non sia attivo
quando si effettuano lavori di manutenzione
sul motore.

Publicité

Table des Matières
loading

Ce manuel est également adapté pour:

98298680

Table des Matières