Leica SUPER-VARIO-ELMAR-SL 1:3.5-4.5/16-35 ASPH Notice D'utilisation page 98

Table des Matières

Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 23
ФОТОСЪЕМКА В РЕЖИМАХ АВТОМАТИЧЕСКОЙ ЭКСПОЗИЦИИ, А ТАКЖЕ С
RU
РУЧНОЙ НАСТРОЙКОЙ ВЫДЕРЖКИ И ДИАФРАГМЫ
Объектив Leica Super-Vario-Elmar-SL 1:3.5-4.5/16-35 ASPH. обладает изменяемой светосилой, то есть
эффективное открытие диафрагмы варьируется в зависимости от настроенного фокусного расстояния.
Например, если при 16 мм настроено фокусное расстояние 3,5, то отверстие будет соответствовать
отображаемому значению. При использовании больших значений фокусного расстояния фактическое
отверстие уменьшается, и при 35 мм в конце концов применяется отображенное на обозначении
объектива значение 4,5. Благодаря измерению освещенности через объектив при использовании
любого режима измерения экспозиции всегда используется правильное количество света. В целях
предотвращения неправильной экспозиции для последующего выполнения снимка перед сохранением
измеренных значений или перед изменением комбинации выдержки/диафрагмы все же следует
определить необходимые границы кадра (посредством настройки фокусного расстояния).
Это также относится к съемке со вспышкой с ручной настройкой выходной мощности или к компьютер-
ному управлению на фотовспышке. В обоих случаях настройка диафрагмы на фотовспышке должна
соответствовать фактическому открытию диафрагмы. И напротив, при применении системной фо-
товспышки или при TTL-управлении экспозицией данные фактического открытия диафрагмы переносят-
ся автоматически, чтобы гарантировать постоянное использование правильной экспозиции.
СВЕТОЗАЩИТНАЯ БЛЕНДА
Leica Super-Vario-Elmar-SL 1:3.5-4.5/16-35 ASPH. поставляется со светозащитной блендой
1
, оптималь-
но согласованной с траекторией лучей. Благодаря симметричному байонету бленды ее установка
производится быстро, а хранение не требует много места. В обоих случаях установки при снятой
крышке объектива она сначала устанавливается таким образом, чтобы один из индексов на светозащит-
2b
1a
ной бленде
находился точно напротив индекса на фронтальной оправе объектива
. В таком
положении светозащитная бленда устанавливается и проворачивается приблизительно на 30° по
часовой стрелке до ощутимого щелчка фиксации. Светозащитная бленда должна оставаться надетой в
течение всего времени, когда она должна быть готова к фотосъемке. Бленда обеспечивает значительную
защиту от постороннего света, уменьшающего контрастность, а также от повреждений и загрязнений
передней линзы, например, от случайного прикосновения пальцами.
96

Publicité

Table des Matières
loading

Table des Matières