Williams 3508632 Manuel Du Propriétaire

Williams 3508632 Manuel Du Propriétaire

Masquer les pouces Voir aussi pour 3508632:
Table des Matières

Publicité

Liens rapides

MANUEL DU PROPRIÉTAIRE
INSTRUCTIONS POUR L'INSTALLATION
APPAREIL DE CHAUFFAGE
MURAL À GAZ À ÉVENT
SUPÉRIEUR FORSAIRE
NUMÉROS DES MODÈLES :
(gaz naturel)
3508632 / 3508232 / 5008632 / 5508232 / 6508632
(gaz propane)
3508631 / 3508231 / 5008631 / 5508231 / 6508631
CONSERVER CE MANUEL POUR RÉFÉRENCE ULTÉRIEURE.
LISEZ ATTENTIVEMENT CE MANUEL DU PROPRIÉTAIRE AVANT DE
MONTER VOTRE NOUVELLE FOURNAISE MURALE WILLIAMS.
NUMÉROS DE MODÈLES ABANDONNÉS :
3518232 / 3538232 / 355232 / 3508632 / 3518632 / 3558632 / 5018632 /
5038632 / 5058632 / 5518232 / 553232 / 558232 / 6518632 / 653832 /
6558632 / 3518231 / 353231 / 3558231 / 3518631 / 3538631 / 3558631 /
5018631 / 5038631 / 5058631 / 5518231 / 5538231 / 5588231 / 6518631 /
6538631 / 6558631
AVERTISSEMENT : Ce produit peut vous exposer à
des produits chimiques dont l'épichlorhydrine, reconnue
par l'État de Californie comme pouvant causer le cancer,
les malformations congénitales et/ou autres anomalies
de l'appareil reproducteur. Pour informations, visitez
www.p65warnings.ca.gov
AVERTISSEMENT : Une installation, un réglage, une
modification, un entretien ou une réparation effectués de
manière inadéquate peuvent causer des dommages corporels
ou matériels. Reportez-vous à ce manuel. Pour obtenir de
l'aide ou des renseignements supplémentaires, consultez un
installateur qualifié, l'organisme de service ou le fournisseur
de gaz.
TM
250 West Laurel Street, Colton CA 92324 • WWW.WFC-FC.COM • 1-888-444-1212
35 000 à 65 000 BTU/h.
AVERTISSEMENT : Assurez-vous de bien suivre ces
instructions à la lettre pour réduire au maximum tout
risque d'incendie ou d'explosion susceptible d'entraîner des
dommages matériels, des blessures ou la mort.
- Évitez d'entreposer ou d'utiliser de l'essence ou d'autres
vapeurs et liquides inflammables à proximité de cet appareil
ou de tout autre appareil.
QUE FAIRE SI VOUS SENTEZ DU GAZ :
• Ouvrez toutes les fenêtres.
• N'allumez aucun appareil.
• Ne touchez à aucun interrupteur électrique et n'utilisez aucun
téléphone à l'intérieur de votre bâtiment.
• Éteignez toute flamme nue.
• Appelez immédiatement votre fournisseur de gaz à partir du
téléphone d'un voisin. Suivez les instructions du fournisseur
de gaz.
• Si vous ne parvenez pas à joindre le fournisseur de gaz, appelez
le service d'incendie.
– L'installation et l'entretien doivent être effectués par un
installateur qualifié, un organisme de service ou le fournisseur
de gaz.

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Williams 3508632

  • Page 1 MONTER VOTRE NOUVELLE FOURNAISE MURALE WILLIAMS. NUMÉROS DE MODÈLES ABANDONNÉS : 3518232 / 3538232 / 355232 / 3508632 / 3518632 / 3558632 / 5018632 / 5038632 / 5058632 / 5518232 / 553232 / 558232 / 6518632 / 653832 / 6558632 / 3518231 / 353231 / 3558231 / 3518631 / 3538631 / 3558631 /...
  • Page 2: Votre Garantie Williams

    GARANTIE Le fabricant, Williams Furnace Co., offre la présente garantie à l’acheteur Cette garantie ne couvre pas les frais de main-d’œuvre ou d’installation. d’origine de cette fournaise murale ou aérotherme aux conditions suivantes : Cette garantie ne couvre pas les surfaces peintes ou les dommages ou GARANTIE LIMITÉE D’UN AN...
  • Page 3: Table Des Matières

    INFORMATIONS UTILES À L’INSTALLATION ACCESSOIRES EN OPTION COMMENT ENTRETENIR VOTRE FOURNAISE Découvrez comment garder votre DÉBALLEZ VOTRE FOURNAISE nouvelle fournaise Williams en état de INSTALLATION DE VOTRE FOURNAISE MURALE fonctionnement. EMPLACEMENT DE LA FOURNAISE MURALE ET DU THERMOSTAT AIR POUR LA COMBUSTION ET LA VENTILATION...
  • Page 4: Règles De Sécurité

    RÈGLES DE SÉCURITÉ ASSUREZ-VOUS que l’air de combustion et de ventilation est suffisant. La circulation de l’air en question vers la fournaise ne AVERTISSEMENT : Lire attentivement ces règles et doit pas être bloquée. instructions. Le non-respect de ces règles et instructions N’évacuez JAMAIS les gaz de combustion vers une autre pièce, pourrait entraîner un dysfonctionnement de la fournaise.
  • Page 5: Introduction

    INTRODUCTION DESCRIPTION DE BASE Il est impératif de suivre toutes les étapes ci-dessous pour une NE PAS convertir la fournaise du gaz naturel au gaz propane ou du installation adéquate et un fonctionnement sécuritaire de votre gaz propane au gaz naturel sans la trousse de conversion de gaz fournaise.
  • Page 6: Matériel De Base Nécessaire

    INTRODUCTION Accessoires en option Outils de base nécessaires ENSEMBLES DE GRILLES DE DIFFUSEUR 6703 ET 6704 P erceuse à main ou perceuse électrique adéquatement mise à la  Le 6703 vous permet d’acheminer une partie de l’air chauffé de terre manière bidirectionnelle.
  • Page 7: Installation De Votre Fournaise Murale

    INSTALLATION DE VOTRE FOURNAISE Localisation du radiateur mural FIGURE 1 et du thermostat Tenez compte des points suivants avant d’installer la fournaise : PALE DE VENTILATEUR MISE EN GARDE : Ne pas faire de découpes(découpe dans le PANNEAU AVANT mur ou le plafond avant d’inspecter l’entretoit pour déterminer SUPÉRIEUR l’emplacement des solives de plafond et la ventilation proposée.
  • Page 8: Installation

    INSTALLATION DE VOTRE FOURNAISE FIGURE 2 DÉGAGEMENTS MINIMAUX FIGURE 3 DÉGAGEMENTS MINIMAUX DÉGAGEMENT AU PLAFOND DE 4 PO MIN. 9 1/4 PO MAX. ENCASTRÉ 1 PO MIN. LORSQUE LA GRILLE À DÉFLECTEUR AVANT UNIDIRECTIONNEL 4 po EN OPTION EST UTILISÉE, TROUSSE 6704 1 po TROUSSE 6801 À...
  • Page 9: Soyez Bien Conscient De Ces Signaux Qui Indiquent Un Manque D'air

    EXEMPLE 1 De plus, ces mesures énergétiques signifient que votre maison retiendra plus de vapeur d’eau ou une humidité relative plus élevée. FOURNAISE SITUÉE DANS UN ESPACE NON CONFINÉ. Une forte humidité, surtout par temps froid, peut endommager les Un espace non confiné doit avoir un volume d’au moins 50 pieds bâtiments parce que la condensation se forme sur les fenêtres et cubes par 1 000 BTU/h de tous les appareils électroménagers de les murs.
  • Page 10: Tout L'air Provenant De L'extérieur

    INSTALLATION DE VOTRE FOURNAISE FIGURE 4 – DÉVERSEMENT DE LA HOTTE DE TIRAGE EXEMPLE 2 FOURNAISE SITUÉE DANS UN ESPACE CLOS TUYAU DE VENTILATION TUYAU DE VENTILATION Si la fournaise est installée dans un espace clos, elle doit être alimentée en air libre pour une combustion et une ventilation OUVERTURE DE LA adéquates des gaz de combustion par l’une des méthodes suivantes.
  • Page 11: Installation Encastrée

    CHACUN d’extrémité pointant vers le haut. 10 VIDE SANITAIRE MODÈLES : 3508231 ; 3508232 ; 3508631 ; 3508632 PRISE D’AIR Placer la plaque de surmontoir entre les montants muraux à 74 pouces (pouces du plancher fini) et clouer en position avec les brides d’extrémité pointant vers le haut.
  • Page 12: Mise En Place De L'alimentation Électrique

    INSTALLATION DE VOTRE FOURNAISE FIGURE 11 AVERTISSEMENT : Retirer le joint en fibre de verre de 4 po x 14 po du bas de la plaque de surmontoir et le jeter. Ce joint d’étanchéité n’est pas utilisé lorsque la fournaise est encastrée dans le mur.
  • Page 13: Installation De Montage En Surface

    Voir la Figure 13. FIGURE 13 – DIMENSIONS DE LA DÉCOUPE le câble du thermostat peuvent entrer dans l’espace du montant mural à partir d’un sous-sol, d’un vide sanitaire ou d’un espace AVANT adjacent. À l’emplacement sélectionné, percez un trou de 1 pouce pour l’alimentation de 115 V et un trou de 1⁄2 pouce pour le câble du 10 PO thermostat.
  • Page 14: Installation Générale De La Ventilation

    INSTALLATION DE VOTRE FOURNAISE Installation générale de la ventilation Fixez la plaque de retenue ou plaque de départ sur le dessus de la plaque de surmontoir en utilisant les trous « B » dans la plaque de surmontoir. L’installation de l’évent doit être conforme à tous les codes et ordonnances locaux.
  • Page 15: Installation De L'évent De Surface

    INSTALLATION DE L’ÉVENT DE SURFACE FIGURE 17 - ENTRETOISES D’ESPACEMENT DE LA PLAQUE DE PLAFOND (MONTAGE EN SURFACE) REMARQUE Pour un montage en surface, il sera utile de terminer l’alimentation 14-3/8 de la tuyauterie de gaz à la fournaise avant d’installer le tuyau de ventilation.
  • Page 16: Montage De La Fournaise

    (2) vis. RETIRER LE BRÛLEUR ET LES COMMANDES TERMINER LA VENTILATION MODÈLES : 3508231 ; 3508232 ; 3508631 ; 3508632 Se reporter à la figure 18. Localisez le brûleur et les vis qui le fixent. Retirez les deux (2) vis Installez l’adaptateur d’ovale à rond. Terminez la tuyauterie qui (une à...
  • Page 17: Alimentation En Gaz Et Tuyauterie

    TOUS LES MODÈLES Fixez la fournaise au plancher à travers les trous prévus dans le Assurez-vous que le joint d’étanchéité de la buse de cheminée, fond de la fournaise. Si votre revêtement de sol est en béton, comme illustré à la Figure 18, est en place sur la rallonge de utilisez une autre méthode de fixation.
  • Page 18 INSTALLATION DE VOTRE FOURNAISE FIGURE 22 – BONNES PRATIQUES EN MATIÈRE DE TUYAUTERIE La pression de gaz et l’entrée des brûleurs ne doivent pas dépasser l’entrée et la pression nominales indiquées sur la plaque signalétique. Pour le gaz naturel, la pression du collecteur 2 FILETAGES EXPOSÉS doit correspondre à...
  • Page 19: Câblage Électrique

    ALIMENTATION ÉLECTRIQUE VÉRIFICATION DE LA TUYAUTERIE DE GAZ Retirez le cordon d’alimentation trois fils (mise à la terre) de Vérifiez l’absence de fuite sur l’ensemble de la tuyauterie. Lorsque l’emballage des pièces de l’enveloppe à installer dans la fournaise. vous vérifiez la tuyauterie de gaz de la fournaise avec une pression Retirez l’entrée défonçable de 7/8 po de diamètre sur le panneau de gaz inférieure à...
  • Page 20: Installation Du Thermostat

    À partir du grenier, faites passer le câble du thermostat ou un (vendu séparément) fil rigide à travers le mur jusqu’à ce qu’il soit au même niveau Utilisez le thermostat Williams P322016 ou n’importe quel que l’emplacement du thermostat. thermostat en millivolts.
  • Page 21: Procédure De Démarrage

    PROCÉDURE DE DÉMARRAGE VÉRIFICATION DE LA PRESSION DE GAZ DU COLLECTEUR Démarrez la fournaise en suivant les procédures de la section FONCTIONNEMENT DE VOTRE FOURNAISE. Une ouverture taraudée est prévue dans la soupape de gaz pour faciliter la mesure de la pression de gaz du collecteur. Pour cette mesure, il est recommandé...
  • Page 22: Fonctionnement De Votre Fournaise

    FONCTIONNEMENT DE VOTRE FOURNAISE MODÈLES PILOTE PERMANENTS 3508631 / 3508632 / 5008631 / 5008632 / 6508631 / 6508632 AVERTISSEMENT : Risque de dommages matériels. Blessures ou mort. Si la fournaise surchauffe ou ne s’arrête REMARQUE pas, fermez la vanne de gaz manuelle de la fournaise avant de Pour les modèles équipés de la soupape de gaz P323209 ou...
  • Page 23: Pour Votre Sécurité, Lisez Avant De Mettre L'allumage En Marche

    FONCTIONNEMENT DE VOTRE FOURNAISE IMPORTANT : GARDEZ LE BRÛLEUR ET LE COMPARTIMENT DE AVERTISSEMENT : La surface de la fournaise chauffe COMMANDE PROPRES. Assurez-vous que l’étiquette volante « POUR VOTRE SÉCURITÉ » (voir ci-dessous) est suspendue sous l’écran pendant le fonctionnement. Tenez les enfants, les vêtements, thermique.
  • Page 24: Entretien De Votre Fournaise

    ENTRETIEN DE VOTRE FOURNAISE Comment entretenir Patientez cinq (5) minutes pour évacuer complètement le votre fournaise gaz, puis sentez pour vérifier si une odeur de gaz subsiste, y compris près du sol. Si vous sentez alors une odeur de gaz, arrêtez! Suivez la section « B » des consignes de sécurité AVERTISSEMENT : Danger de blessure ou de mort.
  • Page 25: Flamme Du Brûleur

    TYPE DE EFFICACITÉ DU MODÈLE EN BTU/h. PERCEUSE DEC. QUANTITÉ. NETTOYAGE DU BRÛLEUR Vérifier le brûleur. Si un nettoyage s’avère nécessaire, commu- 3508632 NATUREL 35 000 N° 36 0,106 niquez avec un technicien d’entretien qualifié qui nettoiera et 3508631 PROPANE 35 000 N° 50 0,070 réparera le brûleur.
  • Page 26: Accessoire Câblé Forsaire 9940

    RÉSUMÉ : Cet accessoire convertit les fournaises à contre-courant pour une utilisation avec votre fournaise. Forsaire de Williams à l’aide du cordon d’alimentation électrique fourni en une connexion électrique permanente câblée. Le modèle de la série 40077 avec moteur à vitesse unique est illustré...
  • Page 27: Schémas De Câblage

    SCHÉMAS DE CÂBLAGE MODÈLES - 3508331 / 3508332 MODÈLES - 5508331 / 5508332 POUR UNE FOURNAISE 35M B.T.U. MURALE À VENTILATEUR POUR UNE FOURNAISE 55M B.T.U. MURALE À VENTILATEUR AVEC SYSTÈME DE CONTRÔLE D’ALLUMAGE INTERMITTENT AVEC SYSTÈME DE CONTRÔLE D’ALLUMAGE INTERMITTENT HAUT SÉLECTEUR COMMUTATEUR DE VENTILATEUR...
  • Page 28 MODÈLES - 3508731 / 3508732 MODÈLES - 5508731 / 5008732 / 6008531 6008532 / 6508731 / 6508732 POUR POUR LA FOURNAISE MURALE VENTILÉE DE TYPE D’ÉVENT 50M, 60M, 65M, B.T.U. LA FOURNAISE MURALE VENTILÉE DE TYPE D’ÉVENT 35M B.T.U. AVEC SYSTÈME DE COMMANDE DE VEILLEUSE DE FLAMME PERMANENTE AVEC SYSTÈME DE COMMANDE DE VEILLEUSE DE FLAMME PERMANENTE HAUT COMMUTATEUR...
  • Page 29: Numéros Des Pièces De Rechange Pour Le Modèle 350

    ÉVACUATION SUPÉRIEURE À CONTRE-COURANT NATUREL PROPANE 3508232 3508231 3508632 3508631 RÉF. DESCRIPTION DE LA PIÈCE DE RECHANGE 3508232 / 3508231 / 3508632 / 3508631 N°. Boîtier extérieur, sans panneau avant 12C10 Doublure intérieure 12B15 Élément chauffant 12C26 Panneau avant inférieur 12B49 Panneau avant supérieur...
  • Page 30 TABLEAU DES PIÈCES DE RECHANGE ET VUE ÉCLATÉE Thermostat non inclus avec ces modèles. FORSAIRE. CHAUFFAGE-MURAL À GAZ À ÉVACUATION PAR LE HAUT...
  • Page 31: Pièces De Rechange Pour L'ensemble De Commande

    PIÈCES DE RECHANGE DE L’ENSEMBLE DE COMMANDE MODÈLES 350 - ALLUMAGE INTERMITTENT NUMÉROS DES MODÈLES RÉF. DESCRIPTION DE LA PIÈCE DE RECHANGE 3508232 3508231 N°. Soupape, gaz naturel P323210 – Soupape, gaz propane liquide – P322044 Collecteur P323657 P323657 Raccord d’orifice, préciser le modèle et le type de gaz P090536 P090550 Veilleuse de flamme, gaz naturel...
  • Page 32: Pièces De Rechange Pour L'ensemble De Commande

    PIÈCES DE RECHANGE DE L’ENSEMBLE DE COMMANDE MODÈLES 350 - VEILLEUSE DE FLAMME STANDARD NUMÉROS DES MODÈLES RÉF. DESCRIPTION DE LA PIÈCE DE RECHANGE 3508632 3508631 N°. Soupape, gaz naturel P323209 – Soupape, gaz propane liquide – P322042 Collecteur P323657 P323657 Raccord d’orifice, préciser le modèle et le type de gaz...
  • Page 33: Numéros De Pièces De Rechange Pour Les Modèles 500 / 650

    NUMÉROS DE PIÈCES DE RECHANGE POUR LES MODÈLES 500 / 650 ÉVACUATION SUPÉRIEURE À CONTRE-COURANT NATUREL PROPANE 5008632 5508232 6508632 5008631 5508231 6508631 RÉF. DESCRIPTION DE LA PIÈCE DE RECHANGE 5008632 / 5008631 5508232 / 5508231 6508632 / 6508631 N°. Boîtier extérieur, sans panneau avant 7C55-2 –...
  • Page 34 RÉF. 5008632 / 5508232 / 6508632 / DESCRIPTION DE LA PIÈCE DE RECHANGE N°. 5008631 5508231 6508631 Grille arrière, bidirectionnelle, soufflet extérieur de 10 po TROUSSE 6801 6801 6801 de long, soufflet intérieur de 10 3/4 po de long Grille arrière, bidirectionnelle, soufflet extérieur de 7/8 TROUSSE 6802 6802...
  • Page 35: Description Des Pièces De Rechange

    PIÈCES DE RECHANGE POUR ENSEMBLE DE COMMANDE MODÈLES 500 / 650 - ALLUMAGE INTERMITTENT NUMÉROS DES MODÈLES RÉF. DESCRIPTION DES PIÈCES DE RECHANGE 5508232 5508231 N°. Collecteur P323656 P323656 Raccord d’orifice, P332622 P332620 Préciser le modèle et le gaz (2 requis) Soupape, gaz naturel P323210 –...
  • Page 36: Pièces De Rechange Les Ensembles De Commande

    PIÈCES DE RECHANGE POUR ENSEMBLE DE COMMANDE MODÈLES 500 / 650 - VEILLEUSE DE FLAMME STANDARD NUMÉROS DES MODÈLES RÉF. DESCRIPTION DES PIÈCES DE RECHANGE 5008632 5008631 650832 6508631 N°. Collecteur P323656 P323656 P323656 P32656 Raccord d’orifice, P090542 P332619 P090536 P090551 Préciser le modèle et le gaz (2 requis) Soupape, gaz naturel...
  • Page 37: Dépannage De Votre Fournaise

    DÉPANNAGE DE VOTRE FOURNAISE POUR LES MODÈLES : 3508631 / 3508632 / 5008631 / 5008632 / 6508631 / 6508632 * Également applicable aux modèles équipés d’un système de veilleuse électrique intermittente. SYMPTÔME CAUSES POSSIBLES MESURES CORRECTIVES 1. La veilleuse ne reste pas A.
  • Page 38 SYMPTÔME CAUSES POSSIBLES MESURES CORRECTIVES D. Perte d’air circulant en raison d’une fuite. D. Vérifier l’installation de la plaque de surmontoir et l’utilisation appropriée des joints d’étanchéité. Réparer au besoin. 6. La fournaise fonctionne, A. Emplacement du thermostat. A. Vérifiez l’emplacement du thermostat. Il ne doit pas se trouver sur le chemin de mais s’éteint (« OFF ») avant la décharge d’air chaud de la fournaise, à...
  • Page 39 DÉPANNAGE DE VOTRE FOURNAISE POUR LES MODÈLES : 3508231 / 350232 / 550231 / 5508232 (suite de la page précédente) * Également applicable aux modèles équipés d’un système de veilleuse électrique intermittente. SYMPTÔME CAUSES POSSIBLES MESURES CORRECTIVES 4. La veilleuse est allumée, B.
  • Page 40: Installation Dans L'état Du Massachusetts

    INSTALLATION DANS L’ÉTAT DU MASSACHUSETTS Toutes les installations effectuées dans l’État du Massachusetts c. Satisfaire les normes ANSI/UL 2034 et se conformer à la norme doivent respecter les exigences suivantes lors de l’installation, de NFPA 720 (édition 2005) ; et l’entretien ou de l’utilisation de radiateurs au propane ou au gaz d.
  • Page 41: Conseils Et Renseignements

    Toutes les pièces énumérées ici peuvent être commandées auprès de votre fournisseur d’équipements. Le numéro de modèle de votre fournaise murale Williams se trouve sur la plaque signalétique près de la soupape de gaz, à l’intérieur du compartiment de commande.
  • Page 42: Fiche D'entretien

    FICHE D’ENTRETIEN DATE ENTRETIEN EFFECTUÉ COMPOSANTS REQUIS FORSAIRE. CHAUFFAGE-MURAL À GAZ À ÉVACUATION PAR LE HAUT...
  • Page 43: Remarques

    REMARQUES FORSAIRE. CHAUFFAGE MURAL À GAZ À ÉVACUATION PAR LE HAUT...
  • Page 44 www.williamscomfortprod.com | 888-444-1212 | 250 West Laurel Street, Colton CA 92324 USA Sous réserve de modification sans préavis | © 2021 P322102_RV 06/21...

Table des Matières