5 Puesta en marcha
Se precisarán los siguientes medios de trabajo para
poner en marcha la máquina:
• PC o Notebook con Windows XP
Realice la puesta en marcha en el orden siguiente:
1. Montar el aparato.
2. Instalar el driver.
3. Conectar el aparato.
4. Instalar el aparato en el sistema operativo.
5. Instalar el software TagPrint Pro.
5 .1 Montar el aparato
AVISO
¡Daños materiales por condiciones ambientales
erróneas!
El aparato y los materiales pueden resultar dañados por la
presencia de humedad y polvo.
f Monte el aparato exclusivamente en lugares secos y
protegidos de salpicaduras y polvo.
Procedimiento:
1 Extraer el aparato cuidadosamente del embalaje.
2 Colocar el aparato sobre una superficie plana y sólida.
3 Abrir la tapa del aparato.
4 Retirar el seguro de transporte de espuma de la zona del
cabezal impresor.
5 Comprobar cualquier eventual daño que pudiera haber
sufrido el aparato durante el transporte.
6 Comprobar la integridad del envío:
• Sistema de impresión por termotransferencia
• Cable de corriente
• Cable de USB
• Documentación
• CD-ROM con programa de instalación, controladores de
Windows y manual de instrucciones
Guarde el embalaje original para futuros transportes.
Póngase en contacto con el servicio de atención al cliente de
HellermannTyton, en caso de constatarse daños producidos
durante el transporte o si el envío fuera incompleto.
; El aparato está correctamente montado.
®
/Vista
®
/7
®
/8
®
Manual de instrucciones • Sistema de impresión por termotransferencia TT4030 • 06-2017 • 031-93478
5 .2 Conectar el aparato a la red eléctrica
PELIGRO
¡Peligro de muerte por descarga eléctrica!
Subyace peligro mortal en caso de contacto con
componentes que presenten tensión.
f Conecte el aparato únicamente a una toma de enchufe
debidamente instalada y con los contactos de protección
conformes a la norma.
f Tenga en cuenta la tensión y voltaje requeridos.
f No toque los componentes que presenten tensión.
22
23
Aparato por detrás.
22 Interruptor de corriente
23 Clavija de conexión a corriente
24 Unidad enchufable para tarjeta SD
25 2 Interfases USB-Master para teclado, escáner, memoria
USB, adaptador Bluetooth o llave de servicio
26 USB-Full-Speed interfaz esclavo
27 Ethernet 10/100 Base-T
28 Interfaz serial RS-232
29 Interfaz USB-Master para teclado, escáner, memoria
USB, adaptador Bluetooth o llave de servicio
El aparato está equipado con una fuente de
alimentación de largo alcance. Es posible que el aparato
funcione con una tensión de red de 230 V~/50 Hz o
115 V~/60 Hz sin necesidad de modificarlo.
Procedimiento:
1 Asegurarse de que el aparato está desconectado.
2 Enchufar el cable de corriente a la clavija de conexión a
corriente.
3 Enchufar el conector del cable de corriente en un
enchufe con toma de tierra.
; El aparato está conectado a la red eléctrica.
Puesta en marcha
24
25
26
29
27
28
93