Tool Use
English
l Should a fastener jam occur,
disconnect air supply.
l Push latch and slide rail open.
Remove fasteners.
Release E-Z Clear latch and
l
open door. Remove jammed
fastener. Close door and latch.
l Keep the tool pointed away from
yourself and others and connect
air to tool.
Uso de la Herramienta Utilisation de l'Outil
Español
l Si se produce un atascamiento
de las sujetadores desconecte el
suministro de aire.
l Empuje el cerrojo y deslice el
carril abriéndolo. Saque las
sujetadores.
Suelte el pestillo de alivio fácil
l
(E-Z) y abra la puerta. Remueva
el sujetador atascado. Cierre la
puerta con pestillo.
l Mantenga la herramienta apun-
tada en la dirección opuesta de
usted y de otros y conecte el
aire a la manguera.
5
Français
l Au cas ou un coinçage de
finettes se produirait, coupez
l'arrivée d'air.
l Tirer le loquet et ouvrir le rail
en le glissant. Enlever les
projectiles.
Relâchez le loquet transparent
l
"E-Z" et ouvrez le volet de front.
Enlevez le clou coinçé. Fermez
le volet de front et le loquet.
l Maintenez l'outil pointé à l'écart
d'autres personnes et vous-même
et raccordez l'air à l'outil.