Page 1
SCHLAGBOHRMASCHINE PSBM 500 A1 SCHLAGBOHRMASCHINE PERCEUSE A PERCUSSION Bedienungs- und Sicherheitshinweise Instructions d‘utilisation et consignes de sécurité Originalbetriebsanleitung Traduction du mode d‘emploi d‘origine TRAPANO A PERCUSSIONE SLAGBOORMACHINE Indicazioni per l’uso e per la sicurezza Bedienings- en veiligheidsinstructies Traduzione delle istruzioni d’uso originali...
Page 2
Klappen Sie vor dem Lesen die Seite mit den Abbildungen aus und machen Sie sich anschließend mit allen Funktionen des Gerätes vertraut. Avant de lire le mode d‘emploi, ouvrez la page contenant les illustrations et familiarisez-vous ensuite avec toutes les fonctions de l‘appareil. Prima di leggere aprire la pagina con le immagini e prendere confidenza con le diverse funzioni dell’apparecchio.
Allgemeine Sicherheitshinweise für Elektrowerkzeuge 3. Sicherheit von Personen Halten Sie Kinder und andere Personen während der Benut- a) Seien Sie stets aufmerksam, achten Sie zung des Elektrowerkzeugs fern. Bei Ablenkung können Sie die Kontrolle darauf, was Sie tun und gehen Sie mit über das Gerät verlieren.
Allgemeine Sicherheitshinweise für Elektrowerkzeuge g) Wenn Staubabsaug- und -auffangein- werkzeuge mit scharfen Schneidkanten verklem- men sich weniger und sind leichter zu führen. richtungen montiert werden können, g) Verwenden Sie Elektrowerkzeug, vergewissern Sie sich, dass diese angeschlossen sind und richtig ver- Zubehör, Einsatzwerkzeuge usw.
Wartung und Reinigung / Service / Garantie / Entsorgung Reinigen Sie die Maschine nach Abschluss der Die Garantiezeit wird durch die Gewährleistung nicht Arbeit. verlängert. Dies gilt auch für ersetzte und reparierte Verwenden Sie auf keinen Fall Benzin oder Teile. Eventuell schon beim Kauf vorhandene Schäden scharfe Lösungsmittel.
EN 60745-1:2009 EN 60745-2-1/A12:2009 EN 55014-1:2006 EN 55014-2/A2:2008 EN 61000-3-2:2006 EN 61000-3-3:2008 Typ / Bezeichnung des Produktes: Schlagbohrmaschine PSBM 500 A1 Herstellungsjahr: 07 - 2010 Seriennummer: IAN 54363 Bochum, 31.07.2010 Hans Kompernaß - Geschäftsführer - Technische Änderungen im Sinne der Weiterent- wicklung sind vorbehalten.
Page 14
Table des matières Introduction Utilisation conforme ......................Page 16 Équipement ........................Page 16 Fourniture ........................Page 17 Caractéristiques......................Page 17 Instructions de sécurité générales pour les outils électriques 1. Sécurité du poste de travail ..................Page 17 2. Sécurité électrique ....................Page 18 3. Sécurité personnelle ....................Page 18 4.
Le niveau de vibrations AVERTISSEMENT ! indiqué dans ces instructions a été mesuré confor- 1 perceuse à percussion PSBM 500 A1 mément aux méthodes de mesure décrites dans la 1 poignée supplémentaire norme EN 60745 et peut être utilisé pour la com- 1 butée de profondeur...
Instructions de sécurité générales pour les outils électriques f) Si l’utilisation de l’outil électrique Ne pas utiliser l’appareil dans une atmosphère explosive dans une ambiance humide est incon- contenant des liquides, des tournable, il faut utiliser un disjoncteur différentiel. L’usage d’un disjoncteur diffé- gaz ou des poussières inflammables.
Instructions de sécurité générales pour les outils électriques Les cheveux longs dénoués, les bijoux et vête- tranchant et bien entretenu se coince moins et ments amples peuvent être happés par les est plus facile à guider. parties mobiles. g) Utiliser l’outil électrique, les accessoires, g) Si les dispositifs d’aspiration et de les outils d’usinage, etc.
Maintenance et nettoyage / Service / Garantie / Mise au rebut Nettoyer la machine après avoir terminé le notre centre de service après-vente agréé. Cette travail. garantie ne constitue pas une restriction de vos N‘utilisez en aucun cas de l‘essence ni des droits légaux.
EN 55014-1:2006 EN 55014-2/A2:2008 EN 61000-3-2:2006 EN 61000-3-3:2008 Désignation / type du produit : Perceuse a percussion PSBM 500 A1 Date of manufacture (DOM): 07 - 2010 Numéro de série : IAN 54363 Bochum, 31.07.2010 Hans Kompernaß - Directeur / Gérant- Tous droits de modifications techniques à...
Page 24
Indice Introduzione Utilizzo corretto ......................Pagina 26 Dotazione ........................Pagina 26 Fornitura .........................Pagina 27 Dati tecnici ........................Pagina 27 Istruzioni di sicurezza generali per utensili elettrici 1. Sicurezza dell’area di lavoro...................Pagina 27 2. Sicurezza elettrica ....................Pagina 28 3. Sicurezza delle persone...................Pagina 28 4. Utilizzo attento di dispositivi elettrici................Pagina 29 Indicazioni di sicurezza per trapani battenti ...............Pagina 29 Fare attenzione alle condutture! ..................Pagina 30 Accessori / dispositivi ausiliari originali ...............Pagina 30...
Il valore relativo al livello di ATTENZIONE! vibrazioni indicato nelle presenti istruzioni d’uso è 1 Trapano a percussione PSBM 500 A1 stato misurato in conformità alla procedura di misu- 1 Maniglia aggiuntiva razione esplicata nella norma EN 60745 e può...
Istruzioni di sicurezza generali per utensili elettrici 3. Sicurezza delle persone esplosiva, gas e polveri. Gli utensili elettrici generano scintille che possono infiammare la polvere o i gas. a) Fare sempre estrema attenzione a ciò Durante l’utilizzo del disposi- che si fa e accostarsi al lavoro con il tivo elettrico tenere lontani dispositivo elettrico sempre in modo bambini e persone estranee.
Istruzioni di sicurezza generali per utensili elettrici frequentemente e sono semplici da guidare vere, assicurarsi che questi siano stati durante il lavoro. montati ed utilizzati correttamente. L’utilizzo di questi dispositivi riduce i pericoli g) Utilizzare dispositivi elettrici, accessori, provocati dalla polvere. i dispositivi da inserire ecc, in confor- mità...
EN 60745-2-1/A12:2009 EN 55014-1:2006 EN 55014-2/A2:2008 EN 61000-3-2:2006 EN 61000-3-3:2008 Tipo / Descrizione del prodotto: Trapano a percussione PSBM 500 A1 Date of manufacture (DOM): 07 - 2010 Numero di serie: IAN 54363 Bochum, 31.07.2010 Hans Kompernaß - Amministratore - Sono riservate modifiche tecniche per lo sviluppo...
Page 34
Inhoudsopgave Inleiding Doelmatig gebruik......................Pagina 36 Uitvoering ........................Pagina 36 Leveringsomvang ......................Pagina 37 Technische gegevens ....................Pagina 37 Algemene veiligheidsinstructies voor elektrische gereedschappen 1. Veiligheid op de werkplek ..................Pagina 37 2. Elektrische veiligheid ....................Pagina 38 3. Veiligheid van personen ..................Pagina 38 4. Zorgvuldige omgang met en gebruik van elektrische apparaten ......Pagina 39 Veiligheidsinstructies voor klopboormachines .............Pagina 39 Let op leidingen! ......................Pagina 40 Origineel toebehoren / originele extra apparaten .............Pagina 40...
Algemene veiligheidsinstructies voor elektrische gereedschappen f) Wanneer u met een elektrisch gereed- Werk met het apparaat niet in een explosiegevaarlijke schap in een vochtige omgeving moet omgeving met brandbare werken, dient u een foutstroom-veilig- vloeistoffen, gassen of stof. Elektrische heidsschakelaar te gebruiken. Het ge- gereedschappen veroorzaken vonken die stof bruik van een foutstroom-veiligheidsschakelaar of dampen zouden kunnen ontsteken.
Algemene veiligheidsinstructies voor elektrische gereedschappen repareren. Veel ongelukken zijn terug te haren, kleding en handschoenen van voeren op slecht onderhouden elektrische bewegende onderdelen verwijderd. Vlotte kleding, sieraden of haren kunnen door apparaten. bewegende onderdelen wordt ingetrokken. f) Houd snijgereedschappen scherp en g) Wanneer stofafzuigingsinrichtingen schoon.
Onderhoud en reiniging / Service / Garantie / Afvoer Let op dat geen vloeistoffen in het apparaat laars of accu’s. Het product is uitsluitend bestemd dringen. Gebruik een zachte doek voor de voor privé-gebruik en niet voor bedrijfsmatige doel- reiniging van de behuizing. Gebruik nooit einden.
EN 60745-2-1/A12:2009 EN 55014-1:2006 EN 55014-2/A2:2008 EN 61000-3-2:2006 EN 61000-3-3:2008 Type / benaming van het product: Slagboormachine PSBM 500 A1 Date of manufacture (DOM): 07 - 2010 Serienummer: IAN 54363 Bochum, 31.07.2010 Hans Kompernaß - Directeur - Technische wijzigingen in de zin van de verdere...