Matériels électriques destinés aux zones explosibles es selon directive 94/9/ce (atex). système de mesure se compose du transmetteur et du capteur. atex ii3g (40 pages)
Sommaire des Matières pour Endress+Hauser promass 63
Page 1
BA 014D/14/fr/12.99 promass 63 CV 5.0 Débitmètre massique Valable à partir de la version de soft V 4.00.XX (ampli) V 3.02.XX (communication) Instrumentation débit fluide Instructions de montage et de mise en service Endress Hauser The Power of Know How...
Promass 63 Mise en service condensée A l’aide des présentes instructions, il est possible de mettre en service l’appareil rapidement et sûrement. → v. page 5 Conseils de sécurité Mise en service • Débitmètre → v. page 42 • Dosage →...
9.7 Dimensions: raccords process Raccordement électrique ..Promass 63 I, M, F ..122 9.8 Dimensions raccords de rinçage 4.1 Remarques générales ..
Page 4
Promass 63 Modèles déposés ® HART Modèle déposé de la HART Communication Foundation, Austin, USA ® KALREZ Modèle déposé de la société Du Pont de Nemours & Co., Wilmington, USA ® SWAGELOK Modèle déposé de la société Swagelok & Co., Solon, USA ®...
1 Conseils de sécurité 1.1 Utilisation conforme • L’appareil de mesure Promass 63 ne doit être utilisé que pour la mesure du débit massique de liquides et de gaz. Simultanément le système mesure également la densité et la température du produit, ce qui permet de calculer d’autres grandeurs comme le débit volumique, la teneur en particules solides ou encore des valeurs de...
La dépose du couvercle annule la protection Danger ! 1.5 Réparations, produits toxiques Avant d’envoyer le débitmètre Promass 63 à Endress+Hauser, veuillez prendre les mesures suivantes : • Joignez à l’appareil une note décrivant le défaut, l’application ainsi que les caractéristiques physico-chimiques du produit mesuré.
Promass 63 2 Description du système 2 Description du système 2.1 Domaines d’application Le système de mesure Promass 63 permet de mesurer le débit massique et volumique de nombreux produits très divers : • chocolat, lait condensé, sirop • huiles, graisses, •...
2 Description du système Promass 63 Le Promass exploite une oscillation à la Système à 2 tubes place d’une vitesse de rotation constante → ω . Pour les Promass M et F les deux tubes de mesure traversés par le produit oscillent en opposition de phase et forment en quelque sorte un “diapason”.
BA 036D. Attention ! Le système Promass 63 est disponible avec divers certificats Ex. Veuillez vous renseigner auprès de l’agence E+H la plus proche. Les informations Ex figurent dans les documentations séparées également disponibles auprès de E+H.
Page 10
2 Description du système Promass 63 Endress+Hauser...
Promass 63 3 Montage et installation 3 Montage et installation Attention ! • Impérativement respecter les conseils et instructions sinon la fiabilité de fonctionnement n’est pas garantie. • Les directives de montage et caractéristiques techniques peuvent être différentes Attention ! pour les appareils Ex.
3 Montage et installation Promass 63 Pression de système Eviter impérativement la cavitation car celle-ci influence les oscillations des tubes de mesure. • Il n’y a pas de mesures spéciales à prendre dans le cas d’un produit à mesurer dont les caractéristiques sont similaires à celles de l’eau sous conditions normales.
Promass 63 3 Montage et installation 3.3 Conseils de montage • En principe, le débitmètre ne nécessite aucun support de montage. • Les vibrations de l’installation n’ont aucune influence sur le fonctionnement du débitmètre en raison de la fréquence de résonance élevée des tubes de mesure.
Page 14
3 Montage et installation Promass 63 Implantation (Promass I, M, F) Promass I (implantation quelconque) Position verticale De préférence avec sens d’écoulement montant. Les particules solides se ENDRESS+HAUSER PROMASS déposent, tandis que les particules de >3s graisse et les bulles de gaz remontent quand le liquide est au repos.
Promass 63 3 Montage et installation Lieu d’implantation La formation de bulles d’air ou de gaz dans le tube de mesure génère des Réservoir erreurs de mesure. C’est la raison pour laquelle il faut éviter les montages suivants : • au point culminant de la conduite.
Promass 63 3.4 Rotation du boîtier du transmetteur et de l’affichage in-situ Sur le Promass 63, le boîtier du transmetteur et l’affichage sont orientables par pas de 90°. Ceci permet d’adapter l’appareil aux diverses implantations des conduites, et garantit une bonne lecture des valeurs et une grande maniabilité de l’appareil.
Promass 63 4 Raccordement électrique 4 Raccordement électrique 4.1 Remarques générales Danger ! • Tenir compte des instructions figurant dans la section 3.1 relatives à la protection IP 67. Danger ! • Les directives de montage et caractéristiques techniques peuvent être différentes pour les appareils Ex.
Page 18
4 Raccordement électrique Promass 63 Fusible : • Alimentation 20...55 V AC / 16...62 V DC: 2,5 A fusion lente/250 V; 5,2x20 mm • Alimentation 85...230 V AC + 10% L1 / + 1 A fusion lente/250 V; 5,2x20 mm N / - Câble dalimentation...
Page 19
Promass 63 4 Raccordement électrique Fusible : • Alimentation 20...55 V AC / 16...62 V DC: 2,5 A fusion lente/250 V; 5,2x20 mm • Alimentation 85...230 V AC + 10% 1 A fusion lente/250 V; 5,2x20 mm L1 / + N / - Câble dalimentation...
Page 20
4 Raccordement électrique Promass 63 Fusible : • Alimentation 20...55 V AC / 16...62 V DC: 2,5 A fusion lente/250 V; 5,2x20 mm • Alimentation 85...230 V AC + 10% L1 / + 1 A fusion lente/250 V; 5,2x20 mm N / - Câble dalimentation...
Promass 63 4 Raccordement électrique 4.3 Raccordement de la version séparée La version séparée est raccordée à l’aide d’un câble de liaison confectionné de 10 m ou 20 m, déjà raccordé côté capteur. Danger ! Risque délectrocution ! Déconnecter lalimentation avant douvrir le boîtier de raccodement et de procéder au câblage.
Promass 63 4.4 Raccordement E+H Rackbus et Rackbus RS 485 Promass 63 peut être mis en réseau via E+H Rackbus et Rackbus RS 485 avec d’autres appareils E+H et reliés par le biais de passerelles correspondantes à des SNCC comme MODBUS, PROFIBUS, ControlNet etc (voir fig. 14). 64 adresses max peuvent être raccordées à...
Page 23
Promass 63 4 Raccordement électrique Raccordement direct à un PC PC avec logiciel Commuwin II et serveur ZA 672 DDE Commubox FXA 192 ENDRESS+HAUSER PROMASS 63 ENDRESS+HAUSER ENDRESS+HAUSER PROMASS PROMASS 63 >3s Rackbus RS Fig. 15 Raccordement PC direct à...
4 Raccordement électrique Promass 63 Raccordement du Promass 63 à un Rackbus RS 485 Danger ! • Risque délectrocution. Couper lalimentation • Lors de lutilisation dappareils avec agréments Ex, tenir compte des conseils et directives en Danger ! vigueur 1. Dévisser la vis à six pans creux du collier de serrage (clé...
Promass 63 4 Raccordement électrique 4.5 Raccordement du terminal HART L’utilisateur dispose des variantes de raccordement suivantes : • raccordement direct au transmetteur Promass via bornes 26/27 • raccordement via le câble de signal analogique 4...20-mA de la sortie courant 1 Remarque ! Dans les deux cas le circuit de mesure doit comporter une résistance d’au moins...
4 Raccordement électrique Promass 63 4.7 Mise en service Avant la première mise sous tension de l’ensemble de mesure, il convient de procéder aux contrôles suivants : • Montage Le sens de la flèche sur la plaque signalétique du capteur correspond-t-il au sens d’écoulement dans la conduite ?
Promass 63 5 Programmation 5 Programmation 5.1 Eléments d’affichage et de commande Affichage à cristaux liquides • Eclairé, deux lignes, max. 16 caractères par ligne. • Dans laffichage apparaissent des boîtes de dialogue et des valeurs chiffrées, ainsi que les messages erreurs, états et alarmes •...
5 Programmation Promass 63 5.2 Matrice de programmation E+H (réglage des fonctions) ¬ Accès à la matrice de programmation Á Sélection du groupe de fonction  Sélection de la fonction (puis entrer les données avec ; et valider avec Ã...
Page 30
Promass 63 Conseils relatifs à la programation Le système de mesure Promass 63 offre de nombreuses fonctions que l’utilisateur peut régler individuellement et adapter à ses conditions de process. Tenir compte des points suivants, importants pour la mise en service : •...
Promass 63 5 Programmation 5.3 Exemple de programmation Vous aimeriez modifier la gamme de courant réglée en usine sur 4...20mA en 0...20 mA. Procéder comme suit : ENDRESS+HAUSER PROMASS >3s Accès à la matrice E+H. V A L E U R S M E S U R E E S >...
• commande par PC via Commuwin II et du module “Commubox FXA 191”. Commande à l’aide du terminal “HART-Communicator DXR 275” La sélection des fonctions Promass 63 à l’aide du terminal HART se fait à l’aide de différents menus et d’un logiciel E+H spécial (voir fig. 23).
5 Programmation Promass 63 Commande à l’aide du logiciel “Commuwin II” Commuwin II est un logiciel universel pour la commande à distance des appareils se trouvant sur le site ou en salle de contrôle. L’utilisation du logiciel d’exploitation Commuwin II est indépendante du type d’appareil et du mode de communication (HART, PROFIBUS, rackbus RS 485 etc).
Attention ! • L’électronique du Promass 63 est équipée de différents modules en fonction des indications à la commande : module de communication “RS 485", “HART”, “2 sorties courant". Selon le module, différentes fonctions ou groupes de fonctions ne sont pas disponibles.
6 Mise en service Promass 63 6.1 Utilisation sur des débits pulsés Remarques introductives Débits fortement pulsés Débits faiblement pulsés Fig. 25 Caractéristiques de débit de différents types de pompes 1-pompe excentrique monocylindrique 2-pompe excentrique bicylindrique pompe magnétique pompe à écrasement pompe à...
Page 43
Promass 63 6 Mise en service ENDRESS+HAUSER PROMASS 63 >3s Paramètres de process Débit de fuite Sélectionner le débit de fuite en fonction du DN utilisé dans le tableau ci-dessous et entrer cette valeur Débit de fuite [mm] [kg/h] resp. [l/h] 0.02...
Page 44
6 Mise en service Promass 63 ENDRESS+HAUSER PROMASS 63 >3s Paramètres de process Débit de fuite 0 kg/h Suppression de défauts 0 secondes Mode mesure Bidirectionnel Mesure Smartplus Suppr. coups de bélier 0 secondes Bilan Sortie impul./fréq. Affichage amortissement 0 secondes...
Promass 63 6 Mise en service Autres explications et informations • Totalisateur : MASSE MASSE(-) → → → → • Sortie courant : librement réglable • Sortie impulsions/fréquence → Signal de fréquence de Signal de fréquence de la sortie imp/fréq.
6 Mise en service Promass 63 Traitement interne du signal Exemples : Signal débit Suppression défauts Amortissement Débit de fuite Totalisateur Suppression des Sortie courant Sortie courant coups de bélier Amortissement Sortie imp/fréq. Sortie imp/fréq. Avance/recul Bilan Affichage Unidirectionnel /...
6 Mise en service Promass 63 Dosage avec correction automatique de la quantité résiduelle • → MODE CORREC. REMPL. • “OFF” • “MODE 1” → MOYENNE QUANT. RES. • “MODE 2” → MOYENNE QUANT. RES. Remarque ! Lors de l’utilisation du mode de correction du dosage (MODE 1 ou 2), la suppression des coups de Remarque ! bélier (voir page 98) doit être réglée sur 0 ms (réglage usine).
Page 49
Promass 63 6 Mise en service ENDRESS+HAUSER PROMASS 63 >3s Paramètres de process Débit de fuite Sélectionner le débit Débit de fuite de fuite dans le tableau [mm] [kg/h] resp. [l/h] en fonction du DN utilisé 0.05 et entrer cette valeur Suppression des défauts...
Page 50
6 Mise en service Promass 63 Dosage externe via sortie impulsion F1 F2 F3 F4 F5 ENDRESS+HAUSER PROMASS 63 Fig. 30 Exemple dun dosage avec compteur de préselection, API Endress+Hauser...
Page 51
Promass 63 6 Mise en service ENDRESS+HAUSER PROMASS 63 >3s Paramètres de process Débit de fuite Sélectionner le débit de fuite dans le tableau en fonction du DN utilisé et entrer cette valeur Débit de fuite [mm] [kg/h] resp. [l/h] 0.05...
6 Mise en service Promass 63 6.4 Etalonnage de densité Procédure • • ± Attention ! • • Etalonnage en un point → Remarque ! Etalonnage en 2 points Remarque ! → Remarque ! Endress+Hauser...
Page 55
Promass 63 6 Mise en service Fonction VALEUR ETAL. DENSITE Fonction ETALONNAGE DENSITE MESURE FLUIDE 1 MESURE FLUIDE 2 ETALONNAGE DENSITE ANNULATION MESURE FLUIDE 1 MESURE FLUIDE 2 EN COURS EN COURS 1 ou 2 mesure dispo ? Mesure Mesure...
6 Mise en service Promass 63 6.5 Etalonnage du zéro Remarques introductives • • Conditions pour un étalonnage du zéro Mode mesure normal • Etalonnage du zéro avec pression de pompe • • ENDRESS+HAUSER PROMASS >3s Etalonnage du zéro sans pression de pompe •...
Page 57
Promass 63 6 Mise en service Etalonnage du zéro Affichage / touches de fonction Accès à la matrice Sélection du groupe de fonction PARAMETRE SYSTEME Sélectionner la fonction ETALONNAGE ZERO Après activation de l’affichage invite automatiquement à entrer un code si la matrice est encore verrouillée.
6 Mise en service Promass 63 6.6 Mesures de gaz Remarques introductives Réglages spécifiques pour les mesures sur gaz Désactivation de la surveillance de présence de produit (dans le groupe de fonctions PARAMETRE PROCESS, page 97) Mesure de gaz (dans le groupe de fonction PARAMETRE PROCESS, page 96) Mesure de volume normé...
Page 78
7 Fonctions de l’appareil Promass 63 Groupe de fonctions RELAIS FONCTION A la sortie relais 1 peuvent être attribuées différentes fonctions. RELAIS 1 Remarque ! • Tenir compte des p. 82 et 83 concernant le comportement des relais 1 et 2 •...
Les messages erreurs apparaissant en cours de mesure sont affichés en position HOME en alternance avec les valeurs mesurées. Le système de mesure Promass 63 fait la distinction entre deux types de défauts : Comportement de l’appareil de mesure Type de défaut...
³ Une description du défaut Lors de la commande d’un module ³ Structure de commande module électronique prière d’indiquer : électronique : Promass 63 A MOD- XXXX Promass 63 F MOD- XXXX Promass 63 M MOD- XXXX Promass 63 I MOD- XXXX XXXX = les 4 dernières positions...
Page 109
Promass 63 8 Recherche et suppression des défauts Messages erreur Code Cause Suppression F: (erreur système, Interrogation panne) F: AUCUNE : PAS DE DIAGNOSTIC DONNEE RECUE F: ERREUR : EEPROM DEFAUT SYSTEME MODULE COM F: ERREUR : RAM DEFAUT SYSTEME...
Page 110
8 Recherche et suppression des défauts Promass 63 Messages erreur Code Cause Suppression F: (erreur système, Interrogation panne) F: ERREUR : EEPROM SYSTEME PARA. DATA ERR MODULE COM F: ERREUR : EEPROM SYSTEME TOT. DATA ERROR MODULE COM F: ERREUR...
Page 111
Promass 63 8 Recherche et suppression des défauts Messages alarme Code Cause Suppression A: (erreur process) A: DAT CONTIENT DONNEES PAR DEFAUT A: COURANT D’EXCITATION SATURE A: PRODUIT NON HOMOGENE A: TUBE DE MESURE VIDE ³ ³ A: DEBIT TROP...
Page 112
8 Recherche et suppression des défauts Promass 63 Messages alarme Code Cause Suppression A: (erreur process) A: SORTIE FREQUENCE SATURE A: ERREUR ETALONNAGE DENSITE A: TEMPS DOSAGE DEPASSE Message état Code Cause Suppression S: (status) S: SUPPRESSION MESURE ACTIVE S: SIMULATION SORTIE FREQ.
8.4 Remplacement des platines de l’électronique • • Danger ! • Ê Ë Ì Í Î Ï Ð Ñ Ò Ó Attention ! Ï Ð Ò Í Ñ Ë Ê Ï Î Fig. 36 Remplacement de lélectronique du Promass 63 Endress+Hauser...
8 Recherche et suppression des défauts Promass 63 8.5 Remplacement du fusible de l’appareil Danger ! • Risque d’électrocution ! Mettre hors tension avant de dévisser le couvercle du compartiment de raccordement du transmetteur. Danger ! • Pour les appareils avec agrément Ex, tenir compte des directives données dans la documentation séparée.
Remarque ! Les dimensions et poids pour les appareils Ex peuvent différer. Remarque ! Se reporter de ce fait à la documentaiton Ex séparée. 9.1 Dimensions Promass 63 A Version compacte Set de montage Fig. 37 Raccord par bride du type tournante...
Page 116
9 Dimensions Promass 63 Version séparée (Promass 63 A) max. 20 m Fig. 38 Dimensions version séparée Promass 63 A Diamètre [mm] [mm] ANSI DN 1 “ Dimensions en fonction des raccords DN 2 ” process (voir page précédente) DN 4 “...
Promass 63 9 Dimensions 9.4 Dimension Promass 63 M (haute pression) Version compacte Version séparée max. 20 m Fig. 41 Dimensions Promass 63 M (Haute pression) Raccord process VCO avec sans “ ” SWAGELOK “ NPT ” NPT avec raccord...
9 Dimensions Promass 63 9.7 Dimensions : Raccords process Promass 63 I, M, F Raccords process selon DIN 2501 Promass I Pièces en contact avec le produit :titane Grade 9 Raccords process soudé : pas de joint interne Promass M Matériau bride :...
Page 123
Promass 63 9 Dimensions Raccords process selon ANSI B 16.5 Promass I Pièces en contact avec le produit : titane Grade 9 Raccord process soudé : pas de joints internes Promass M Matériau bride : acier inox 1.4404 (316L), titane Grade 2 Matériau joint :...
Page 124
9 Dimensions Promass 63 Raccords process selon JIS B2238 Promass I Pièces en contact avec le produit :titane Grade 9 Raccord process soudé : pas de joints internes Promass M Matériau bride : acier inox 1.4404 (316L), titane Grade 2 Matériau joint :...
Promass 63 9 Dimensions Raccords process en PVDF (DIN 2501 / ANSI B 16.5 / JIS B2238) Ce raccord process n’est disponible que pour Promass M Matériau bride PVDF Matériau joint : Joint torique en Viton (–15...+200 °C), Kalrez (–30...+210 °C), silicone (–60...+200 °C), EPDM (–40...+160 °C)
Page 126
9 Dimensions Promass 63 Raccords process VCO Promass I Matériau raccord process : titane Grade 2 Raccord process soudé : pas de joints internes Promass M Matériaux raccord process : acier inox 1.4404 (316L) Matériau joint : joint torique en Viton (–15...+200 °C), Kalrez (–30...+210 °C), silicone (–60...+200 °C), EPDM (–40...+160 °C)
Promass 63 9 Dimensions 9.8 Dimensions raccords de rinçage (surveillance de l’enceinte de confinement) Promass Fig. 52 Dimensions raccords de rinçage (surveillance enceinte de confinement) Diamètre Promass A Promass I Promass M Promass F Raccord ANSI DN 1 “ 92,0 87,0 –...
Promass 63 10 Caractéristiques techniques 10 Caractéristiques techniques Domaines d’application Désignation Fonction de l’appareil Principe de fonctionnement et construction du système Principe de mesure Système de mesure • • • • • • Grandeurs d’entrée • Grandeurs de mesure •...
10 Caractéristiques techniques Promass 63 Pertes de charges La perte de charge dépend des propriétés du fluide et de son débit. Pour les liquides on pourra utiliser par approximation les formules suivantes : Promass A / I Promass M / F &...
10 Caractéristiques techniques Promass 63 Degrés °Brix (calcul de densité) Densité de solutions de sacharose en kg/m °Brix 10 °C 20 °C 30 °C 40 °C 50 °C 60 °C 70 °C 80 °C 999,70 998,20 995,64 992,21 988,03 983,19...
Promass 63 11 Fonctions en bref 11 Fonctions en bref VALEURS MESUREES COMPTEUR TOTALISATEUR ANNULATION MASSE Endress + Hauser...
Page 142
11 Fonctions en bref Promass 63 UNITES SYSTEME SORTIE COURANT 1 / SORITE COURANT 2 DEBIT MASSIQUE kg/h DENSITE * 0,0000 kg/h 0,0000 kg/l –50,000 °C en fonction US: 31.5 gal/bbl 2,0000 kg/l 200,00 °C FIN ECHELLE 1 /min en fonction 2.0000 kg/l...
Page 143
Promass 63 11 Fonctions en bref SORTIE COURANT 1 / SORTIE COURANT 2 SORTIE IMPULSION/FREQUENCE COURANT MIN. MASSE IMPULSIONS * en fonction 10 s 10000 Hz 0,0000 kg/h 0,0000 kg/l –50,000 °C en fonction 2,0000 kg/l 200,00 °C Endress + Hauser...
Page 147
Promass 63 11 Fonctions en bref AFFICHAGE COMMUNICATION DEBIT MASSIQUE OFF HART Avec le module communication RS 485: TOTALISATEUR 1 x.xxxx IIIIIIIIIIII DUREE IMPULSION DE DEPART 20 ms (p. 95 ) Endress + Hauser...
Page 148
11 Fonctions en bref Promass 63 PARAMETRES DE PROCESS PARAMETRES SYSTEME ZERO 1 en fonction ANNULATION 0,00 UNIDIRECTIONNEL POSITIF 0,2000 kg/l MOYEN CYCLIQUE ANNULATION 0,00 s Endress + Hauser...
Page 149
Promass 63 11 Fonctions en bref DONNEES DU CAPTEUR en fonction en fonction Endress + Hauser...