Bosch MUZ5MX1 Mode D'emploi
Masquer les pouces Voir aussi pour MUZ5MX1:

Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 6

Liens rapides

Plastic blender attachment
MUZ5MX1
[de]
Gebrauchsanleitung
[en]
Instruction manual
Mode d'emploi
[fr]
[it]
Istruzioni per l'uso
[nl]
Gebruiksaanwijzing
[da]
Brugsanvisning
[no]
Bruksanvisning
[sv]
Bruksanvisning
[fi]
Käyttöohje
Instrucciones de uso
[es]
[pt]
Instruções de serviço
[el]
Οδηγίες χρήσης
[tr]
Kullanım kılavuzu
[pl]
Instrukcja obsługi
[hu]
Használati utasítás
[uk]
Інструкція з експлуатації
Инструкция по эксплуатации
[ru]
[ar]
Kunststoff Mixer-Aufsatz
Plastic blender attachment
Accessoire mixeur en plastique
Kit mixer in plastica
Kunststof mixeropzetstuk
Mixerkande af plastik
Hurtigmikser i plast
Mixerbehållare av plast
Muovinen tehosekoitin
Jarra mezcladora de plástico
Copo misturador em plástico
Πλαστικό εξάρτημα μίξερ
Plastik mikser parçası
Mikser z tworzywa sztucznego
Műanyag turmixfeltét
Пластмасовий блендер
Пластиковый стакан блендера
2
4
6
8
10
12
14
16
18
20
22
24
26
28
30
32
34
37

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Bosch MUZ5MX1

  • Page 1 Plastic blender attachment MUZ5MX1 [de] Gebrauchsanleitung Kunststoff Mixer-Aufsatz [en] Instruction manual Plastic blender attachment Mode d’emploi Accessoire mixeur en plastique [fr] [it] Istruzioni per l’uso Kit mixer in plastica [nl] Gebruiksaanwijzing Kunststof mixeropzetstuk [da] Brugsanvisning Mixerkande af plastik [no] Bruksanvisning...
  • Page 2: Zu Ihrer Sicherheit

    Der Deckel muss eingerastet sein. Richtwerte für die Arbeitsgeschwindigkeit Drehschalter auf gewünschte Stufe stellen. beziehen sich auf die Geräte mit 7-stufigem Drehschalter. Für Geräte mit 4-stufigem Drehschalter finden Sie die Werte in Klammern jeweils dahinter. Robert Bosch Hausgeräte GmbH...
  • Page 3: Reinigen Und Pflegen

    Mixer zu reinigen, ohne ihn vom Gerät abzunehmen. Dazu etwas Wasser mit Spülmittel in den aufgesetzten Mixer geben. Für wenige Sekunden den Mixer einschalten (Stufe M). Spülwasser ausschütten und Mixer mit klarem Wasser ausspülen. Änderungen vorbehalten. Robert Bosch Hausgeräte GmbH...
  • Page 4: For Your Safety

    Set the rotary switch to the desired setting. refer to appliances with a 7-setting rotary switch. For appliances with a 4-setting rotary switch you can find the values in brackets after the values for a 7-setting rotary switch. Robert Bosch Hausgeräte GmbH...
  • Page 5: Adding More Ingredients

    Tip: It is recommended to clean the blender Switch on the blender for several seconds immediately after use. (setting M). Pour out the water and rinse out the blender with clear water. Subject to alterations. Robert Bosch Hausgeräte GmbH...
  • Page 6: Pour Votre Sécurité

    Les valeurs indicatives de la vitesse de travail recommandées dans cette notice d’utilisation se réfèrent aux appareils équipés d’un sélec- teur rotatif à 7 positions. Pour les appareils équipés d’un sélecteur à 4 positions, les valeurs respectives suivent entre parenthèses. Robert Bosch Hausgeräte GmbH...
  • Page 7: Rajouter Des Ingrédients

    Tournez le mixeur dans le sens des aiguilles Jetez l’eau de nettoyage puis rincez le mixeur d’une montre puis retirez-le. à l’eau claire. Un conseil : il est préférable de nettoyer le mixeur immédiatement après utilisation. Sous réserve de modifications. Robert Bosch Hausgeräte GmbH...
  • Page 8: Per La Vostra Sicurezza

    7 posizioni. Per gli apparecchi con selettore Il coperchio deve chiudersi con uno scatto. a manopola a 4 posizioni i rispettivi valori sono indicati dopo i primi fra parentesi. Ruotare la manopola sulla velocità desiderata. Robert Bosch Hausgeräte GmbH...
  • Page 9: Pulizia E Cura

    Ruotare il frullatore in senso orario qualche secondo (grado M). Versare l’acqua e rimuoverlo. di lavaggio e sciacquare il frullatore con acqua Consiglio: il frullatore deve essere lavato pulita. preferibilmente subito dopo l’uso. Con riserva di modifiche. Robert Bosch Hausgeräte GmbH...
  • Page 10: Voor Uw Veiligheid

    Draaischakelaar op de gewenste stand op de apparaten met een draaiknop met zetten. 7 standen. Erachter staan tussen haakjes de waarden voor apparaten met een draai- schakelaar met 4 standen. Robert Bosch Hausgeräte GmbH...
  • Page 11: Reiniging En Onderhoud

    Schakel de mixer enkele Mixer met de klok mee draaien en verwij- seconden in (stand M). Afwassopje weggieten deren. en de mixer uitspoelen met schoon water. Tip: U kunt de mixer het best direct na gebruik reinigen. Wijzigingen voorbehouden. Robert Bosch Hausgeräte GmbH...
  • Page 12: For Din Egen Sikkerheds Skyld

    Låget skal være faldet i hak. refererer til apparaterne med 7-trinnet Stil drejekontakten på det ønskede trin. drejekontakt. Til apparater med 4-trinnet drejekontakt findes værdierne i parentes bagefter. Robert Bosch Hausgeräte GmbH...
  • Page 13: Rengøring Og Pleje

    Hæld en smule vand med opvaskemiddel i den efter brug. påsatte blenderen. Tænd for blenderen og lad den køre i et par sekunder (trin M). Hæld vandet ud og skyl blenderen med rent vand. Ændringer forbeholdes. Robert Bosch Hausgeräte GmbH...
  • Page 14: For Din Egen Sikkerhet

    De retningsverdiene for arbeidshastigheten som Lokket må sitte helt fast. er anbefalt i denne bruksveiledningen, relaterer Sett dreiebryteren på ønsket trinn. til apparater med en 7-trinns dreiebryter. For apparater med 4-trinns dreiebryter finner du verdiene hhv. i parentes bak. Robert Bosch Hausgeräte GmbH...
  • Page 15: Rengjøring Og Pleie

    Tips: Rengjør mikseren helst straks etter bruk. å ta den av apparatet. Hell litt oppvaskmiddel inn i den påsatte mikseren. Slå mikseren på i noen få sekunder (trinn M). Slå av vaskevannet og skyll mikseren deretter med rent vann. Endringer forbeholdes. Robert Bosch Hausgeräte GmbH...
  • Page 16: För Din Säkerhet

    De rekommenderade riktvärden för arbets- Vrid strömvredet till önskat läge. hastigheten som finns i denna bruks-anvisning gäller för apparater med strömvred med 7 lägen. För apparater med strömvred med 4 lägen återfinner du värdena inom parentes efter det första värdet. Robert Bosch Hausgeräte GmbH...
  • Page 17: Efter Arbetet

    Häll lite vatten och diskmedel i den Tips: Rengör helst mixern genast efter fastsätta mixern. Låt apparaten gå i läge M under användning. några sekunder. Häll sedan bort sköljvattnet och skölj ur mixern med klart vatten. Rätten till ändringar förbehålles. Robert Bosch Hausgeräte GmbH...
  • Page 18: Laitteen Osat

    = 0,5 litraa; »Puhdistus«. optimaalinen käsittelymäärä, kiinteitä aineksia = 50–100 grammaa. Tärkeä ohje Käyttöohjeessa suositellut työnopeuden viitear- vot koskevat koneita, joissa on 7-asentoinen valitsin. Jos koneessa on 4-asentoinen valitsin, vastaavat tiedot on annettu suluissa. Robert Bosch Hausgeräte GmbH...
  • Page 19: Käytön Jälkeen

    Käytön jälkeen tarkoitettua astianpesuainetta. Pysäytä kone valitsimesta. Käynnistä tehosekoitin muutamaksi sekunniksi (nopeudella M). Kaada pesuvesi pois ja huuhtele Irrota tehosekoitin vastapäivään kääntäen. tehosekoitin puhtaalla vedellä. Ohje: Puhdista tehosekoitin heti käytön jälkeen. Oikeudet muutoksiin pidätetään. Robert Bosch Hausgeräte GmbH...
  • Page 20: Observaciones Para Su Seguridad

    Para los aparatos con mando giratorio de cuatro posiciones, los valores están indicados entre paréntesis. Robert Bosch Hausgeräte GmbH...
  • Page 21: Agregar O Reponer Ingredientes

    (sentido de marcha de las agujas de reloj). Retirar la tapa de la jarra. Consejo práctico: Limpiar la jarra directamente tras concluir su uso. Nos reservamos el derecho de introducir modificaciones. Robert Bosch Hausgeräte GmbH...
  • Page 22: Para Sua Segurança

    Os valores de referência para a velocidade Fig. de trabalho recomendados nestas instruções de serviço referem-se a aparelhos com selector Posição de trabalho de 7 fases. Para aparelhos com selector de 4 fases, os respectivos valores encontram-se entre parêntesis. Robert Bosch Hausgeräte GmbH...
  • Page 23: Limpeza E Manutenção

    Depois do trabalho Desligar o aparelho através do selector. Rodar o copo misturado no sentido dos ponteiros do relógio e desmontá-lo. Conselho: Limpar o copo misturador imediatamente após utilização. Direitos reservados quanto a alterações. Robert Bosch Hausgeräte GmbH...
  • Page 24: Ãéá Ôçí Áóöüëåéü Óáò

    Ïé óõíéóôþìåíåò åíäåéêôéêÝò ôéìÝò ãéá ôçí Åéêüíá ôá÷ýôçôá åñãáóßáò óôéò ðáñïýóåò ïäçãßåò ÈÝóç åñãáóßáò ÷ñÞóçò áíáöÝñïíôáé óå óõóêåõÝò ìå ðåñéóôñïöéêü äéáêüðôç 7 âáèìßäùí. Ãéá óõóêåõÝò ìå ðåñéóôñïöéêü äéáêüðôç 4 âáèìßäùí èá âñåßôå ôéò ôéìÝò êÜèå öïñÜ óå ðáñåíèÝóåéò ìåôÜ áðü áõôÝò. Robert Bosch Hausgeräte GmbH...
  • Page 25 ÈÝôåôå ôç óõóêåõÞ ìå ôïí ðåñéóôñå- öüìåíï äéáêüðôç åêôüò ëåéôïõñãßáò. ÓôñÝøôå ôï ìßîåñ óôç öïñÜ ôùí äåéêôþí ôïõ ñïëïãéïý êáé áöáéñÝóôå ôï. ÓõìâïõëÞ: Óáò óõíéóôïýìå íá êáèáñßæåôå ôï ìßîåñ áìÝóùò ìåôÜ ôç ÷ñÞóç. Ôçñïýìå ôï äéêáßùìá áëëáãþí. Robert Bosch Hausgeräte GmbH...
  • Page 26 Önemli not Resim Bu kullanma kýlavuzunda tavsiye edilen Çalýþma pozisyonu çalýþma hýzý kýlavuz deðerleri, 7 kademeli döner þaltere sahip cihazlar için geçerlidir. 4 kademeli döner þalterli cihazlar için geçerli deðerleri, parantez içinde diðer deðerlerin piþinde göreceksiniz. Robert Bosch Hausgeräte GmbH...
  • Page 27 üzerinden ilave ediniz. Ýþiniz sona erdikten sonra Cihazý döner þalter üzerinden kapatýnýz. Mikseri saatin çalýþma yönünde çeviriniz ve cihazdan çýkarýnýz. Yararlý bilgi: Mikser ile iþiniz sona erdikten sonra, mikseri hemen temizlemeniz iyi olur. Deðiþiklikler olabilir. Robert Bosch Hausgeräte GmbH...
  • Page 28: Opis Urz¹Dzenia

    Zalecane wartoœci orientacyjne dla prêdkoœci Pozycja robocza roboczej zawarte w niniejszej instrukcji obs ugi odnosz¹ siê do urz¹dzeñ z siedmiostopniowym prze ¹cznikiem obrotowym. Dla urz¹dzeñ z czterostopniowym prze ¹cznikiem obrotowym, wartoœci orientacyjne podane s¹ w nawiasach. Robert Bosch Hausgeräte GmbH...
  • Page 29: Czyszczenie I Pielêgnacja

    Po pracy Urz¹dzenie wy ¹czy prze ¹cznikiem obrotowym. Mikser przekrêci w kierunku zgodnym z ruchem wskazówek zegara i zdj¹ . Wskazówka: Mikser wymy najlepiej zaraz po u¿yciu. Zastrzega siê prawo wprowadzania zmian. Robert Bosch Hausgeräte GmbH...
  • Page 30: Az Ön Biztonsága Érdekében

    A jelen használati utasításban a munkasebes- A fedélnek bereteszelt állapotban kell lennie. séghez ajánlott irányértékek 7-fokozatú forgó- A forgókapcsolót állítsa a kívánt fokozatra. kapcsolóval rendelkezõ készülékekre vonatkoznak. A 4-fokozatú forgókapcsolóval rendelkezõ készülékekhez az értékek mindig zárójelben szerepelnek. Robert Bosch Hausgeräte GmbH...
  • Page 31: Tisztítás És Ápolás

    (M fokozat). megegyezõ irányban fordítsa el és vegye le. A mosogatóvizet öntse ki, és öblítse ki tiszta Hasznos tanács: A turmixfeltétet használat után vízzel a turmixgépet. azonnal tisztítsa meg. A módosítás jogát fenntartjuk. Robert Bosch Hausgeräte GmbH...
  • Page 32 Kpåò®a opo¸®a Pe®o¯e¸ªo a¸i ýi¼ i¸c¹pº®ýiï e®c- Maæ÷¸o® ÿæºa¹aýiï ºc¹a¸o ®å po¢oñoï ò 媮oc¹i Po¢oñe ÿoæo²e¸¸ø a ¸añe¸i ªæø ÿpåæaªi ÿepe¯å®añe¯ ¸a 7 c¹ºÿi¸e¼. šc¹a¸o ®å ªæø ÿpåæaªi ÿepe¯å®añe¯ ¸a 4 c¹ºÿi¸i ¸a eªe¸i ÿopøª ªº²®ax. Robert Bosch Hausgeräte GmbH...
  • Page 33 ³aæå¼¹e piª®i i¸¨peªiƒ¸¹å ñepe opo¸®º. ¥icæø po¢o¹å 寮¸i¹¿ ÿpåæaª, ÿo ep¸º òå ÿepe¯å®añ. ¥o ep¸i¹¿ ¢æe¸ªep a ¨oªå¸¸o÷ c¹piæ®o÷ ¹a ¸i¯i¹¿ ¼o¨o. ¥opaªa: Ha¼®paóe ñåc¹å¹å ¢æe¸ªep oªpa º ² ÿicæø ¼o¨o å®opåc¹a¸¸ø. ¸ece¸¸ø ¯i¸ ¸e å®æ÷ñaƒ¹¿cø. Robert Bosch Hausgeräte GmbH...
  • Page 34 ýåå ÿo õ®cÿæºa¹aýåå ºc¹a¸o ®å Pa¢oñee ÿoæo²e¸åe pa¢oñe¼ c®opoc¹å º®a a¸¾ ªæø ÿpå¢o- po c ÿo opo¹¸¾¯ ÿepe®æ÷ña¹eæe¯ ¸a 7 c¹ºÿe¸e¼. šc¹a¸o ®å ªæø ÿpå¢opo c ÿo opo¹¸¾¯ ¾®æ÷ña¹eæe¯ ¸a 4 c¹ºÿe¸å ÿpå eªe¸¾ pøªo¯ c®o¢®ax. Robert Bosch Hausgeräte GmbH...
  • Page 35: Ñåc¹®A Å ºxoª

    ¾®æ÷ñå¹e ÿpå¢op c ÿo¯oó¿÷ ÿo opo¹¸o¨o ÿepe®æ÷ña¹eæø. ¥o ep¸å¹e ¢æe¸ªep ÿo ñaco o¼ c¹peæ®e å c¸å¯å¹e e¨o. Pe®o¯e¸ªaýåø: æºñòe ce¨o ÿo¯¾¹¿ ¢æe¸ªep cpa º ÿocæe åcÿoæ¿ o a¸åø. ¥pa o ¸a ¸ece¸åe å ¯e¸e¸å¼ oc¹a æøe¯ a co¢o¼. Robert Bosch Hausgeräte GmbH...
  • Page 36 Robert Bosch Hausgeräte GmbH...
  • Page 37 Robert Bosch Hausgeräte GmbH...
  • Page 38 Free and easy registration – also on mobile phones: www.bosch-home.com/welcome Looking for help? You´ll find it here. Expert advice for your Bosch home appliances, need help with problems or a repair from Bosch experts. Find out everything about the many ways Bosch can support you: www.bosch-home.com/service Contact data of all countries are listed in the attached service directory.

Table des Matières