Page 1
03815 Gebrauchsanleitung ab Seite 3 Instruction manual starting on page 13 Mode d’emploi à partir de la page 23 Handleiding vanaf pagina 33 Z 03815 M DS V1 0117...
Inhalt Symbolerklärung Sicherheitshinweise: Bestimmungsgemäßer Gebrauch ___________ 4 Aufmerksam lesen und Sicherheitshinweise _____________________ 4 befolgen, um Personen- Lieferumfang und Geräteübersicht __________ 7 und Sachschäden zu vermeiden. Vor dem ersten Gebrauch _________________ 9 Zusammenbau _________________________ 9 Benutzung ____________________________ 10 Schutzklasse II Reinigung und Aufbewahrung _____________ 11 Fehlerbehebung _______________________ 12 Für Lebensmittel geeignet.
Bestimmungsgemäßer Gebrauch • Dieses Gerät ist zum Raspeln und Schneiden von Obst, Gemüse, Hartkäse und Schokolade sowie zum Auspressen von Zitrusfrüchten und zum Herstellen von Sor- bet und Fruchteis bestimmt. • Dieses Gerät ist nicht für das Zerkleinern von extrem harten Lebensmitteln (z. B. Muskatnüssen, Kaffeebohnen oder Getreide) geeignet.
Page 5
Das Gerät, das Netzkabel und den Netzstecker niemals in Was- ■ ser oder andere Flüssigkeiten eintauchen und sicherstellen, dass diese nicht ins Wasser fallen oder nass werden können. Keine Veränderungen am Gerät vornehmen. Wenn das Gerät, ■ das Netzkabel oder der Netzstecker des Gerätes beschädigt ist, muss es durch den Hersteller oder Kundenservice oder eine ähnlich qualifi...
Brandgefahr ■ Das Gerät nicht in Räumen verwenden, in denen sich leichtentzündlicher Staub oder giftige sowie explosive Dämpfe befi nden. ■ Das Gerät nicht in einer sehr feuchten Umgebung oder in der Nähe von brennbarem Material betreiben. ■ Ausreichend Abstand zu Wärmequellen wie Herdplatten oder Öfen halten, um Gerä- teschäden zu vermeiden.
Lieferumfang und Geräteübersicht 1 Schneideinsatzhalterung 2 Sorbet-Maker 3 Stopfer für den Sorbet-Maker 4 Stopfer für die Schneideinsatzhalterung 5 Zitruspresse 6 Motoreinheit 7 Auffangbehälter (Zitruspresse) 8 Schneideinsätze (5 x) 9 Aufbewahrungsbehälter Motoreinheit 10 Ein- / Ausschalter 11 Motorwelle 12 Abstellfl äche (ausziehbar) Die Motoreinheit (6) wird für den Sorbet-Maker (2) und die Schneideinsätze (1 und 8) in vertikaler Position und für die Zitruspresse (5) in horizontaler Position verwendet.
Page 8
Sorbet-Maker 13 Förderschnecke 14 Schutzkappe mit Auslauf 15 Aufnahme für die Förderschnecke 16 Einfüllschacht Mit dem Sorbet-Maker (2) können gefrorene Früchte zu Fruchteis und Sorbet verarbeitet werden. Um den Sorbet-Maker (2) zu verwenden, muss die Motoreinheit (6) in vertikaler Position stehen. 16 15 Schneideinsätze 17 Einfüllschacht...
Vor dem ersten Gebrauch ACHTUNG! ■ Erstickungsgefahr! Verpackungsmaterial von Kindern und Tieren fernhalten. 1. Alle Teile auspacken und den Lieferumfang auf Vollständigkeit (siehe Kapitel „Liefer- umfang und Geräteübersicht“) und Transportschäden überprüfen. Bei Schäden das Gerät nicht verwenden (!), sondern den Kundenservice kontaktieren. 2.
Verwendung mit Sorbet-Maker 1. Die Förderschnecke (13) in die Aufnahme für die Förderschne- cke (15) einsetzen. 2. Die Schutzkappe mit Auslauf (14) so auf die Aufnahme für die Förderschnecke (15) setzen, dass die Rastnasen in den dafür vorgesehenen Aussparungen und der Auslauf unten rechts sitzen.
■ Das Gerät darf im eingeschalteten Zustand nicht transportiert werden. ■ Lebensmittel nicht mit Gewalt in den Einfüllschacht drücken. ■ Das Gerät maximal 2 Minuten lang ohne Unterbrechung eingeschaltet lassen, um eine Überhitzung zu vermeiden. Vor erneuter Verwendung das Gerät eine kurze Zeit abkühlen lassen.
Contents Explanation of sym- bols Intended Use __________________________ 14 Safety instructions: Safety Instructions _____________________ 14 Read these carefully and Items Supplied and Device Overview _______ 17 follow them to prevent per- Before Initial Use _______________________ 19 sonal injury and damage Assembly _____________________________ 19 to property.
Intended Use • This device is intended to be used for grating and chopping fruit, vegetables, hard cheese and chocolate and for squeezing citrus fruits and for making sorbet and fruit ice cream. • This device is not suitable for chopping up extremely hard food (e.g. nutmegs, coffee beans or cereals).
Do not make any modifi cations to the device. If the device, the ■ mains cable or the mains plug of the device is damaged, it must be replaced by the manufacturer or customer service depart- ment or a similarly qualifi ed person (e.g. specialist workshop) in order to avoid any hazards.
■ Maintain a suffi cient distance from heat sources such as hobs or ovens in order not to damage the device. Do not place any naked fl ames, e.g. burning candles, in the immediate vicinity of the device, mains cable or mains plug. ■...
Items Supplied and Device Overview 1 Cutting insert holder 2 Sorbet maker 3 Plunger for the sorbet maker 4 Plunger for the cutting insert holder 5 Citrus press 6 Motor unit 7 Collecting container (citrus press) 8 Cutting inserts (5 x) 9 Storage container Motor unit 10 On / Off switch...
Sorbet Maker 13 Screw conveyor 14 Protective cap with outlet 15 Receptacle for the screw conveyor 16 Feed chute The sorbet maker (2) can be used to process frozen fruit to make fruit ice cream and sorbet. To use the sorbet maker (2), the motor unit (6) must be in a vertical position.
Before Initial Use CAUTION! ■ Danger of suffocation! Keep the packaging material away from children and ani- mals. 1. Unpack all parts and check the items supplied for completeness (see the "Items Supplied and Device Overview" chapter) and possible transport damage. If you fi nd any damage, do not use the device (!), but rather contact the customer service de- partment.
To detach the protective cap with outlet (14) again, turn it anti- clockwise and remove it. The screw conveyor (13) can then be removed from the receptacle for the screw conveyor (15). 4. Insert the sorbet maker (2) into the device: a.
To achieve the best cutting results, we recommend that you chop the food up into smaller pieces before you place it into the feed chute (16, 17). This will make it easier to push the food down the chute using a plunger (3, 4). 1.
Is the device switched on? Press the On / Off switch. Technical Data Customer Service / Article number: 03815 Importer: Model number: PC105 DS Produkte GmbH Voltage supply: 220 – 240 V ~ 50 / 60 Hz Am Heisterbusch 1 Power: 150 W...
Contenu Explication des sym- boles utilisés Utilisation conforme ____________________ 24 Consignes de sécurité : Consignes de sécurité __________________ 24 lisez et observez-les atten- Composition et vue générale de l'appareil ___ 27 tivement afi n de prévenir Avant la première utilisation ______________ 29 tout dommage corporel ou Assemblage __________________________ 29 matériel.
Utilisation conforme • L'appareil est conçu pour râper et émincer les fruits, les légumes, le fromage à pâte dure et le chocolat ainsi qu'à presser les agrumes et confectionner des sorbets et de la glace aux fruits. • Cet appareil ne convient pas pour broyer des produits alimentaires extrêmement durs (par ex.
Ne procédez à aucune modifi cation sur l'appareil. Si l'appareil ■ lui-même, son cordon d'alimentation ou sa fi che sont endom- magés, c'est au fabricant, au service après-vente ou à toute personne aux qualifi cations similaires (par ex. un atelier spécia- lisé) qu'il revient de le réparer afi...
Risque d'incendie ■ N'utilisez pas l'appareil dans des locaux renfermant des poussières facilement in- fl ammables ou des vapeurs nocives ou explosives. ■ Ne faites pas fonctionner l'appareil dans un environnement très humide ni à proximité de matières infl ammables. ■...
Composition et vue générale de l'appareil 1 Support à accessoire de coupe 2 Accessoire à sorbet 3 Poussoir pour l'accessoire à sorbet 4 Poussoir pour le support à accessoire de coupe 5 Presse-agrumes 6 Corps de l'appareil 7 Bac de récupération (presse-agrumes) 8 Accessoires de coupe (5 x) 9 Bac de rangement Corps de l'appareil...
Accessoire à sorbet 13 Vis sans fi n 14 Capuchon de protection avec écoulement 15 Logement pour la vis sans fi n 16 Conduit de remplissage L'accessoire à sorbet (2) permet de travailler les fruits surgelés pour confectionner de la glace aux fruits et du sorbet.
Avant la première utilisation ATTENTION ! ■ Risque de suffocation ! Tenez l'emballage hors de portée des enfants et des ani- maux. 1. Déballez toutes les pièces fournies et assurez-vous que l'ensemble livré est complet (voir paragraphe « Composition et vue générale de l'appareil ») et ne présente pas de dommages imputables au transport.
Utilisation de l'accessoire à sorbet 1. Placez la vis sans fi n (13) sur le logement pour la vis sans fi n (15). 2. Positionnez le capuchon de protection avec écoulement (14) sur le logement pour la vis sans fi n (15) de sorte que les crans d'arrêt soient correctement pris dans les évidements prévus à...
■ Les cheveux, les bijoux et les vêtements doivent être aussi éloignés que possible des pièces rotatives de l'appareil. ■ Pendant l'utilisation, veillez à la stabilité de l'appareil. Tenez toujours fermement le corps de l'appareil à une main. ■ L'appareil ne doit pas être transporté en cours de fonctionnement. ■...
Inhoud Verklaring van sym- bolen Doelmatig gebruik ______________________ 34 Veiligheidsaanwijzingen: Veiligheidsaanwijzingen _________________ 34 aandachtig doorlezen en Leveringsomvang en apparaatoverzicht _____ 37 opvolgen om lichamelijk Vóór het eerste gebruik __________________ 39 letsel en materiële schade Montage _____________________________ 39 te voorkomen. Gebruik ______________________________ 40 Reinigen en opbergen ___________________ 41 Elektrische veiligheidsklas- Storingen verhelpen ____________________ 42...
Doelmatig gebruik • Dit apparaat is bedoeld voor het raspen en snijden van fruit, groente, harde kaas en chocolade alsook voor het uitpersen van citrusvruchten en voor het maken van sorbets en vruchtenijs. • Dit apparaat is niet geschikt voor het fi jnmaken van extreem harde materialen (bijv. muskaatnoten, koffi...
Page 35
Dompel het apparaat, het netsnoer en de netstekker nooit in ■ water of andere vloeistoffen, en zorg ervoor dat deze niet in het water kunnen vallen of nat kunnen worden. Geen veranderingen aan het apparaat aanbrengen. Wanneer ■ het apparaat, het netsnoer of de netstekker van het apparaat is beschadigd, dan moeten deze door de fabrikant of klantenser- vice of een soortgelijk gekwalifi...
Page 36
Brandgevaar ■ Gebruik het apparaat niet in ruimten, waarin zich licht ontvlambaar stof of giftige en explosieve dampen bevinden. ■ Gebruik het apparaat niet in een zeer vochtige omgeving of in de buurt van brand- baar materiaal. ■ Houd voldoende afstand tot warmtebronnen, zoals kookplaten of ovens, om schade aan het apparaat te voorkomen.
Leveringsomvang en apparaatoverzicht 1 Houder voor de snij-inzetstukken 2 Sorbet-maker 3 Stopper voor de sorbet-maker 4 Stopper voor de houder voor de snij-inzetstukken 5 Citruspers 6 Motorblok 7 Opvangbak (citruspers) 8 Snij-inzetstukken (5 x) 9 Bewaarbak Motorblok 10 Aan- / uitknop 11 Motoras 12 Plaat (uittrekbaar) Het motorblok (6) wordt voor de sorbet-maker (2) en de...
Page 38
Sorbet-maker 13 Schroefelement 14 Beschermkap met uitloop 15 Uitsparing voor het schroefelement 16 Vulschacht Met de sorbet-maker (2) kunnen bevroren vruchten worden verwerkt tot vruchtenijs en sorbet. Om de sorbet-maker (2) te gebruiken moet het motorblok (6) in verticale positie staan. 16 15 Snij-inzetstukken 17 Vulschacht...
Vóór het eerste gebruik OPGELET! ■ Verstikkingsgevaar! Houd verpakkingsmateriaal uit de buurt van kinderen en dieren. 1. Pak alle onderdelen uit en controleer of de leveringsomvang volledig is (zie hoofdstuk ‘Leveringsomvang en apparaatoverzicht’) en geen transportschade heeft. Bij schade het artikel niet gebruiken (!) maar contact opnemen met de klantenservice. 2.
Om de beschermkap met uitloop (14) weer te verwijderen, deze tegen de wijzers van de klok in draaien en verwijderen. Ver- volgens kan het schroefelement (13) uit de opname voor het schroefelement (15) worden genomen. 4. De sorbet-maker (2) in het apparaat plaatsen: a.
Voor de beste snijresultaten raden wij u aan, om de levensmiddelen vóór het vullen in de vulschacht (16, 17) in kleinere stukken te snijden. Op die manier kunnen de levensmiddelen beter met de stopper (3, 4) worden aangeduwd. 1. Plaats het apparaat op een vlakke, stroeve ondergrond. 2.