Rotel RB-1070 Manuel D'utilisation page 4

Table des Matières

Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 9
RB-1070 Stereo Power Amplifier
Figure 2: Stereo Connections
Branchement des entrées et des enceintes en stéréo
Anschlußdiagramm bei Stereobetrieb
Collegamenti stereo - Ingressi e diffusori
Conexión de la señal de entrada y las cajas acústicas
De cinch- en luidsprekerverbindingen
Figure 3: Bridged Connection
Fonctionnement en mode ponté mono (" bridgé ")
Anschlußdiagramm bei Brückenschaltung
Collegamenti mono configurazione "a ponte"- Ingressi e diffusori
Conexión monofónica puenteada
Gebrugde mono aansluitingen
WARNING:
TO REDUCE THE RISK
12V TRIGGER
OF FIRE OR ELECTRICAL SHOCK,
DO NOT EXPOSE THIS EQUIPMENT
IN
OUT
ON
TO RAIN OR MOISTURE.
OFF
RIGHT INPUT
WARNING:
TO REDUCE THE RISK
12V TRIGGER
OF FIRE OR ELECTRICAL SHOCK,
DO NOT EXPOSE THIS EQUIPMENT
IN
OUT
ON
TO RAIN OR MOISTURE.
OFF
RIGHT INPUT
Jumper Locations
Emplacement des cavaliers
Jumperpositionen
Le posizioni dei ponticelli
Ubicación de los Puentes
Locatie van de doorverbindingen
4
PREAMP OUTPUTS
L
R
CAUTION
RISK OF ELECTRIC SHOCK
SPEAKER IMPEDANCE
DO NOT OPEN
STEREO 4 OHMS MINIMUM
WARNING:
WARNING SHOCK HAZARD – DO NOT OPEN
BRIDGED 8 OHMS MINIMUM
AVIS:
RISQUE DE CHOC ELECTRIQUE–NE PAS OUVRIR
SPEAKERS
LEFT INPUT
RIGHT
LEFT
PREAMP OUTPUTS
R
L
CAUTION
RISK OF ELECTRIC SHOCK
SPEAKER IMPEDANCE
DO NOT OPEN
STEREO 4 OHMS MINIMUM
WARNING:
WARNING SHOCK HAZARD – DO NOT OPEN
BRIDGED 8 OHMS MINIMUM
AVIS:
RISQUE DE CHOC ELECTRIQUE–NE PAS OUVRIR
SPEAKERS
LEFT INPUT
RIGHT
LEFT
PREAMPLIFIER
ROTEL RB-1070
POWER AMPLIFIER
MODEL NO. RB-1070
POWER CONSUMPTION: 400W
SERIAL NO.
PREAMPLIFIER
ROTEL RB-1070
POWER AMPLIFIER
MODEL NO. RB-1070
POWER CONSUMPTION: 400W
SERIAL NO.

Publicité

Table des Matières
loading

Table des Matières