Page 1
L400RF HIGH- -POWER B BLACKLIGH HT FIXTUR RE – 400W KRAC HTIGE BLA ACKLIGHT T – 400W LUMIÈ ÈRE NOIR E PUISSA NTE – 400 POTEN NTE PROY YECTOR LU UZ NEGRA – 400W LEIST TUNGSSTA ARKER SCH HWARZLIC CHT-FLUTE ER –...
Page 2
VDL40 ev. 01 User m anual 1. Int troduction To all re esidents of the e European Un Importa ant environme ntal informati on about this product This symbol on n the device or t the package ind dicates that disp posal of the devi ice after its lifec cycle...
• A qualified technician should install and service this device. • This device is designed for creating decorative effects. The VDL400RF should only be used indoors and connected to an alternating current of max. 230VAC / 50Hz. • Do not switch the device on immediately after it has been exposed to changes in temperature.
Page 4
VDL40 ev. 01 5. Use • Inser rt the power plu ug into the main • Reme ember the lamp p needs 3 to 4 m minutes of warm m-up time until i it reaches full lig ghting output. • Unplu ug the device fr rom the mains t...
Page 5
VDL40 ev. 01 Wees vo oorzichtig bij de e installatie: raa ak geen kabels a aan die onder st troom staan om dodelijk ke elektroshocks s te vermijden. Trek de stekker uit het stopcontact (tr rek niet aan de kabel!) voordat t u het toestel re einigt en als u...
VDL400RF Rev. 01 meegaan. • Gebruik de oorspronkelijke verpakking wanneer u het toestel vervoert. • Bewaar deze handleiding voor verdere raadpleging. 4. Installatie a) Lampen • Plaats of vervang een lamp enkel wanneer het toestel niet is aangesloten op het lichtnet.
Page 7
VDL40 ev. 01 7. Tec chnische sp pecificaties voeding max. 230 VAC / 50 Hz verbruik max. 400 W Zekering T5A, 230Vac (5 5x20mm, bestel lcode FF5N) lamp LAMP400BLBE afmetingen 355 x 355 x 30 05mm gewicht Gebruik dit toestel en kel met origin nele accessoire es.
Page 8
VDL40 ev. 01 Ne pas regarder directe ement dans la s source lumineus se afin d’éviter l es risques crise d’épilepsi e chez les perso onnes sujettes d’a aveuglement tem mporaire (aveu glement par écl lair) d’e endommagemen nt permanent et t irréversible de e l’œil Il n’y a...
• Fixer votre VDL400RF à l’aide d’un câble de sécurité (sécurité supplémentaire). • Éviter de vous positionner en dessous de l’appareil pour l’enlever ou lors du montage ou du nettoyage.
• Utilice sólo el VDL400RF para aplicaciones descritas en este manual a fin de evitar p.ej. cortocircuitos, quemaduras, descargas eléctricas, etc. Un uso desautorizado puede causar daños y anula la garantía completamente.
Page 12
VDL40 ev. 01 una instalación i incorrecta pued e causar lesione • Ajuste el ángulo o de inclinación a a su gusto med iante un soport e de montaje y fije los tornillos s del soporte. • Quite todo mate erial inflamable e en un radio de 0 0.5m alrededor...
Page 13
VDL40 ev. 01 2. Sic cherheitshin nweise Dieses S Schwarzlicht str rahlt starkes ult traviolettes Licht t (UV) ab. Das M Meiste dieses UV Lichtes ist unsichtbar. A Aussetzung an U UV-Licht kann d der Gesundheit schaden. Schüt Sie die Haut und die Au ugen wenn Sie m mit UV-Licht arb...
Page 14
VDL400RF Rev. 01 kann dies zu Schäden am Produkt führen und erlischt der Garantieanspruch. Jede andere Verwendung ist mit Gefahren wie Kurzschluss, Brandwunden, elektrischem Schlag, usw. verbunden. • Bei Schäden, die durch Nichtbeachtung der Bedienungsanleitung verursacht werden, erlischt der Garantieanspruch. Für daraus resultierende Folgeschäden übernimmt der Hersteller keine Haftung.
VDL400RF Rev. 01 6. Reinigung und Wartung 1. Alle verwendeten Schrauben müssen fest angespannt werden und dürfen keine Rostspuren zeigen. 2. Das Gehäuse, die Linsen, die Montagebügel und der Montageort (z.B. Decke oder Gebinde) dürfen nicht angepasst werden, z.B. bohren Sie keine zusätzlichen Löcher in Montagebügel, verändern Sie die Anschlüsse nicht, usw.)
Page 16
de aankoopsom bij ontdekking van een gebrek tot één jaar na aankoop en levering, of een vervangend product tegen 50% van de kostprijs of terugbetaling van 50 % bij ontdekking na één jaar tot 2 jaar. Velleman® Service and Quality Warranty •...
Page 17
- tout dommage à l’appareil qui résulte d’une utilisation incorrecte ou différente que celle pour laquelle il a été initialement prévu comme décrit dans la notice ; Velleman® Service- und Qualitätsgarantie - tout dommage engendré par un retour de l’appareil emballé dans Velleman®...