Publicité

Les langues disponibles

Les langues disponibles

Liens rapides

YT4334-01
Notice de Montage - Utilisation - Entretien
Assembly - Use - Maintenance Manual
FR
EN
EAN CODE : 3276004638199
Traduction de la version originale du mode d' e mploi-Tronçonneuse Électrique / Original Instruction-Electric Chainsaw

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour ADEO Services YT4334-01

  • Page 1 YT4334-01 Notice de Montage - Utilisation - Entretien Assembly - Use - Maintenance Manual EAN CODE : 3276004638199 Traduction de la version originale du mode d’ e mploi-Tronçonneuse Électrique / Original Instruction-Electric Chainsaw...
  • Page 3: Montage

    Assembly Montage A x1 B x1 C x1 D x1 E x1 STERWINS...
  • Page 4 Assembly Montage CLIC!
  • Page 5 Assembly Montage...
  • Page 6 Assembly Montage 2-3 mm...
  • Page 7 Assembly Montage 2-3 mm >5mm...
  • Page 8: Utilisation

    Utilisation...
  • Page 9 Utilisation STERWINS 40 min.
  • Page 10 Utilisation CLIC!
  • Page 11 Utilisation ± 45° 50 mm 150 mm...
  • Page 12 Utilisation...
  • Page 13 Utilisation 40 min.
  • Page 14: Entretien

    Entretien Maintenance After sales 36cm ALP-50-52S 3/8” 52PCS 26PCS 1,3mm...
  • Page 15 Entretien Maintenance...
  • Page 16 Entretien Maintenance...
  • Page 17 Entretien Maintenance...
  • Page 18 Entretien Maintenance 2-3 mm >5mm...
  • Page 19 Winter storage Hivernage...
  • Page 20 Attention danger / Caution danger Observez / Observe Raccordé / Connected Hors tension / Power off Mise sous tension / Power up Nettoyage / Cleaning Maintenance / Maintenance Correct / Correct Incorrect / Incorrect Mentions légales & consignes de sécurité / Legal & safety instructions...
  • Page 21 SYMBOLES Rebond ! Le contact du nez du guide-chaîne AVERTISSEMENT - Afin de réduire les risques peut provoquer un mouvement brusque du de blessures, l’utilisateur doit lire la notice guide vers le haut et l'arrière, ce qui peut d’utilisation. blesser gravement l’utilisateur. Attention / Avertissement.
  • Page 22: Consignes De Sécurité

    AVERTISSEMENT Lire 1. Cette tronçonneuse électrique tous les avertissements de sécurité et toutes les YT4334-01 a été conçue avec une instructions. Ne pas suivre les puissance d'entrée nominale de 1800 W. Le produit est conçu pour avertissements et instructions peut couper des troncs d’une épaisseur...
  • Page 23 CONSIGNES DE SÉCURITÉ Les distractions peuvent vous faire électrique. 5. Lorsqu’on utilise un outil perdre le contrôle de l’ o util. à l’extérieur, utiliser un 2) Sécurité électrique prolongateur adapté à 1. Il faut que les fiches de l’outil l’utilisation extérieure.
  • Page 24 CONSIGNES DE SÉCURITÉ 7. Si des dispositifs sont fournis antidérapantes, les casques ou les pour raccordement protections acoustiques utilisés pour d’équipements pour les conditions appropriées réduiront l’extraction et la récupération les blessures de personnes. 3. Eviter tout démarrage poussières, s’assurer intempestif.
  • Page 25: Des Outils Destinés À Couper

    CONSIGNES DE SÉCURITÉ 4. Conserver les outils à l’arrêt situations dangereuses. hors de la portée des enfants et ne pas permettre à des 5) Maintenance et entretien personnes ne connaissant 1. Faire entretenir l’outil par un pas l’outil ou les présentes réparateur qualifié...
  • Page 26 CONSIGNES DE SÉCURITÉ 2. Tenez toujours la tronçonneuse tronçonneuse en étant posté avec la main droite sur la poignée dans un arbre peut provoquer des arrière et la main gauche sur la blessures corporelles. poignée avant. Ne tenez jamais 6. Ayez toujours des appuis des la tronçonneuse en inversant pieds sûrs et utilisez toujours la la position des mains, car cela...
  • Page 27 CONSIGNES DE SÉCURITÉ la possibilité de contact accidentel Si le nez du guide-chaîne entre en avec la chaîne en mouvement. contact avec un objet, cela peut parfois 10.Respectez les instructions de provoquer une réaction soudaine et lubrification, de tension de la brutale projetant le guide-chaîne vers chaîne et de changement des le haut et en arrière vers l’...
  • Page 28 CONSIGNES DE SÉCURITÉ précautions adéquates. Ne lâchez dans des branches et des objets pas la tronçonneuse. similaires pendant la coupe. 2. N’ e ssayez pas de travailler des 3. Nous recommandons que les zones difficiles à atteindre et ne novices s’ e ntraînent au minimum sciez pas plus haut que les épaules.
  • Page 29 CONSIGNES DE SÉCURITÉ 4. Lorsque vous débitez un tronc immédiatement. sur une pente, positionnez-vous 2. L’ o pérateur de l’ o util doit rester en toujours en amont sur la pente par amont sur la pente, car l’arbre peut rapport au tronc. Pour maintenir rouler ou glisser vers le bas de la un contrôle total lors d’une coupe pente après avoir été...
  • Page 30 CONSIGNES DE SÉCURITÉ d’abattage au minimum 50 les pieds. mm plus haut que la première Ébrancher un arbre coupe horizontale. Effectuez la coupe arrière d’abattage L'ébranchage consiste à couper les parallèlement à la première coupe branches d'un arbre abattu. Pendant horizontale.
  • Page 31 CONSIGNES DE SÉCURITÉ utilisez les modes de fonctionnement l'utilisation de cet outil afin d'être à bruit et vibrations réduits, et portez à même d'identifier les risques des équipements de protection suffisamment tôt et de pouvoir y individuelle. faire face. La rapidité de réaction Pour minimiser les risques dus à...
  • Page 32 CONSIGNES DE SÉCURITÉ utilisateur à des vibrations et peut provoquer le syndrome des doigts blancs (maladie de Raynaud). Pour réduire ce risque, portez toujours des gants et gardez vos mains au chaud. En cas d'apparition de l'un des symptômes de la maladie de Raynaud (doigts blancs), consultez immédiatement un médecin.
  • Page 33: Connaissez Votre Outil

    CONNAISSEZ VOTRE OUTIL 10 12 14 1. Poignée arrière 9. Capot de guide 2. Verrou de sécurité 10. Écrou de fixation 3. Bouchon du réservoir d’huile 11. Goujon de fixation 4. Poignée avant 12. Vis de tension de la chaîne 5.
  • Page 34: Spécifications Techniques

    SPÉCIFICATIONS TECHNIQUES Tension nominale : 220-240 V~ Puissance absorbée nominale : 1800W Régime à vide nominal : 8580/min Capacité du réservoir d’huile 100 cm Poids assemblé : 5.5kg Type de chaîne ALP-50-52S Type de guide AP14-53-507P Longueur du guide 36 cm (14’’) Longueur de coupe max.
  • Page 35: Dépannage

    DÉPANNAGE Les dysfonctionnements supposés sont souvent dus à des problèmes que l’utilisateur peut régler lui-même. Par conséquent, inspectez l’ o util à l’aide de ce chapitre. Dans la plupart des cas, le problème peut être résolu rapidement. Problème Cause possible Solution L'outil ne s’allume pas.
  • Page 36: Vue Éclatée Et Liste Des Pièces

    VUE ÉCLATÉE ET LISTE DES PIÈCES...
  • Page 37 VUE ÉCLATÉE ET LISTE DES PIÈCES N° de pièce Description N° de pièce Description N° de pièce Description Ensemble pompe à huile Durite d’huile 45-5 Ressort de torsion Dent de vis sans fin Buse de sortie 45-6 Arbre de sortie Vis sans fin Bague en caoutchouc 45-7...
  • Page 38: Déclaration De Conformité Ce

    N° de série : Reportez-vous à la dernière page Responsable qualité fournisseur Représentant autorisé de Julien Ledin, Directeur qualité ADEO ADEO Services - 135 Rue Sadi Carnot - CS 00001 59790 RONCHIN - France Deux derniers chiffres de l’année d’apposition du marquage CE : 19 随订单...
  • Page 39 SYMBOLS Kickback! Tip contact may cause the guide WARNING - To reduce the risk of injury, user bar to move suddenly upward and backwards must read instruction manual. what may cause serious injury to user. Contact of the guide bar tip with any object Caution / Warning.
  • Page 40: Safety Instructions

    SAFETY INSTRUCTIONS Intended use serious injury. Save all warnings and instructions 1. This electric chain saw YT4334- for future reference. 01is designated with a rated input of 1800 Watts. The product The term “power tool” in the warnings is intended cutting logs with a refers to your mains-operated (corded) thickness of max.
  • Page 41 SAFETY INSTRUCTIONS such as pipes, radiators, or medication. A moment of ranges and refrigerators. There inattention while operating power is an increased risk of electric shock tools may result in serious personal if your body is earthed or grounded. injury. 3.
  • Page 42 SAFETY INSTRUCTIONS loose clothing or jewellery. the power tool accidentally. Keep your hair, clothing and 4. Store idle power tools out of gloves away from moving the reach of children and do parts. Loose clothes, jewellery or not allow persons unfamiliar with the power tool or these long hair can be caught in moving instructions to operate the...
  • Page 43 SAFETY INSTRUCTIONS Service operator an electric shock. Have your power tools serviced 4. Wear safety glasses and by a qualified repair person using hearing protection. Further only identical replacement parts. protective equipment head, hands, legs and feet This will ensure that safety of the power is recommended.
  • Page 44 SAFETY INSTRUCTIONS handle with the Chain saw Tip contact in some cases may cause switched off and away from a sudden reverse reaction, kicking the your body. When transporting or guide bar up and back towards the operator. storing the chain saw always fit the Pinching the saw chain along the top guide bar cover.
  • Page 45 SAFETY INSTRUCTIONS operation by a distance of at least of the chain saw in unexpected twice the height of the tree being situations. 3. Only use replacement bars felled. Trees should not be felled and chains specified by in a manner that would endanger the manufacturer.
  • Page 46 SAFETY INSTRUCTIONS saw chain or the guide bar when the Limbing is removing the branches second notch is being made. from a fallen tree. When limbing leave larger lower limbs to support the log Felling back cut off the ground. Remove the small 1).
  • Page 47 SAFETY INSTRUCTIONS stand on the uphill side of the log. to minimize the vibration and noise When “cutting through”, to maintain exposure risks: complete control release the cutting 1. Only use the product as intended by pressure near the end of the cut its design and these instructions.
  • Page 48 SAFETY INSTRUCTIONS malfunction. Have the product expose the operator to vibrations checked by a qualified specialist and may produce ‘whitefinger’ and repaired, if necessary, before disease. In order to reduce the you put it into operation again. risk, please wear gloves and keep your hands warm.
  • Page 49: Know Your Product

    KNOW YOUR PRODUCT 10 12 14 1. Rear handle 9. Chain cover 2. Safety lock-off button 10. Clamp nut 3. Chain oil cap 11. Locking pin 4. Front handle 12. Chain tension screw 5. Guide bar 13. Sprocket 6. Chain 14.
  • Page 50: Technical Specifications

    TECHNICAL SPECIFICATIONS Rated voltage: 220-240V~ Rated input power: 1800W Rated no-load speed: 8580/min Oil tank volume 100cm Weight assembled: 5.5kg Saw chain type ALP-50-52S Guide bar type AP14-53-507P Guide bar length 36 cm (14’’) Max. cutting length 36 cm 91.7 dB(A) 102.7 dB(A) Guaranteed LwA 108 dB(A)
  • Page 51 TROUBLE SHOOTING Suspected malfunctions are often due to causes that the users can fix themselves. Therefore check the product using this section. In most cases the problem can be solved quickly. Problem Possible cause Solution Product does not start Not connected to power supply Connect to power supply Power cord or plug is defective Check by a specialist electrician...
  • Page 52 EXPLODED VIEW WITH PARTS LIST...
  • Page 53 EXPLODED VIEW WITH PARTS LIST Part no. Description Part no. Description Part no. Description Oil pump assy Oil tube 45-5 Torsional spring Worm gear tooth Outlet nozzle 45-6 Output shaft Worm gear Rubber ring 45-7 Bearing Main oil pump Screw Dust shield Screw Connecting wire...
  • Page 54: Ec Declaration Of Conformity

    Supplier Quality Leader Authorized representative of Julien Ledin, ADEO Quality Leader ADEO Services 135 Rue Sadi Carnot - CS 00001 59790RONCHIN – France Serial No.: Please refer to the back cover page Last two numbers of the year CE marking applied: 19...
  • Page 56 ADEO Services 135 Rue Sadi Carnot CS 00001 59790 RONCHIN - France ТОВ «Леруа Мерлен Україна», вул. Полярна 17а, м. Київ 04201, Україна ООО ЛЕРУА МЕРЛЕН ВОСТОК, 141031, Московская область, Мытищинский район, г. Мытищи, Осташковское шоссе, д.1, РОССИЯ Made in P. R. C. 2019 随订单...

Table des Matières