Shoulder Belts
Shoulder Belts
Cinturones de hombro
Cinturones de hombro
11
Courroies d'épaule
Courroies d'épaule
Larger Baby
• Insert the ends of the shoulder belts through the upper slots in the
seat pad back.
Bebé más grande
• Insertar los extremos de los cinturones de hombro en las ranuras
superiores de la parte trasera de la almohadilla.
Enfant plus grand
• Insérer les extrémités des courroies d'épaule dans les fentes
supérieures au dos du coussin.
12
• Fit the pad edges around the rim of the seat.
• Hook the two fastener straps on each side of the pad onto the
rim on each side of the seat.
• Ajustar los bordes de la almohadilla alrededor del borde
del asiento.
• Enganchar las dos cintas de sujetador de cada lado de la
almohadilla en el borde de cada lado del asiento.
• Placer les bords du coussin sur le rebord du siège.
• Fixer les deux attaches situées de chaque côté du coussin au
rebord de chaque côté du siège.
Assembly
Montaje
Upper Slots
Upper Slots
Ranuras Superiores
Ranuras Superiores
Fentes supérieures
Fentes supérieures
Assemblage
13
• Insert the tray tabs into the slots in each side of the seat.
• Introducir las lengüetas de la bandeja en las ranuras de cada
lado del asiento.
• Insérer les pattes du plateau dans les fentes de chaque côté
du siège.
Short Tube
Tubo corto
14
Tube court
• Fit the lower seat tube into the short tube on the seat back.
• Ajustar el tubo de asiento inferior en el tubo corto del respaldo.
• Insérer le tube inférieur du siège dans le tube court du dossier.
9
Tray
Bandeja
Plateau
Lower Seat Tube
Tubo de
asiento inferior
Tube inférieur
du siège