Page 1
LED SOLAR SPOTLIGHT WITH MOTION DETECTOR LED-SOLARSTRAHLER MIT BEWEGUNGSMELDER PROJECTEUR SOLAIRE À LED AVEC DÉTECTEUR DE MOUVEMENTS SOLÁRNÍ LED REFLEKTOR LED-SOLARSTRAHLER MIT S POHYBOVÝM SENZOREM BEWEGUNGSMELDER Provozní a bezpečnostní pokyny Bedienungs- und Sicherheitshinweise LED-SOLCELLER MED REFLECTOR SOLAR LED CON BEVÆGELSESSENSOR SENSOR DE MOVIMIENTO Betjenings- og sikkerhedsanvisninger Instrucciones de uso y de seguridad...
Page 2
Před čtením stránku s obrázky rozevřete a poté se seznamte se všemi funkcemi výrobku. Klappen Sie vor dem Lesen die Seite mit den Abbildungen aus und machen Sie sich anschließend mit allen Funktionen des Artikels vertraut. Inden du læser, skal du klappe siden med illustrationerne ud og derefter lære alle produktets funktioner at kende.
LED solární reflektor Ochrana proti vniknutí prachu (prachotěsně provedení, úplná s pohybovým čidlem ochrana proti nebezpečnému dotyku) a ochrana proti z Úvod tryskající vodě ze všech směrů. Každý prasknutý ochranný kryt musí být vyměněn. Výrobek Blahopřejeme ke koupi nového v případě poškození ihned výrobku.
(model 1020-S) Vodicí otvory (1020-B) Hmotnost: cca 310 g Hlásič pohybu (model 1020-B) Spínač cca 300 g Otočný knoflík reflektoru (1020-B) (model 1020-S) Šroub z Bezpečnostní upozornění Hmoždinky Bezpečnostní upozornění Otočný knoflík reflektoru (1020-S) Otočný knoflík držáku na stěnu (1020-S) VÝSTRAHA!
z Riziko vytečení baterií/ o bezpečném používání výrobku akumulátorů a porozuměly z toho vyplývajícím nebezpečím. Děti si nesmí s výrobkem hrát. Čištění a uživatelskou údržbu nesmějí Zamezte extrémním podmínkám provádět děti, které nejsou pod dohledem. a teplotám, které mohou působit na Zjistíte-li nějaké...
(např. pod střešní solárního panelu převis) a dalšími povětrnostními vlivy. Upozornění: Solární panel vyžaduje co Seřízení modelu 1020-B nejpřímější sluneční záření. I částečné zastínění solárního panelu během dne může Reflektor lze horizontálně (nahoru/dolů) mít výrazně negativní vliv na nabíjení.
Orientace ke světovým stranám: jasem. Optimální je orientace směrem na jih. Po cca 15 sekundách se světlo opět vypne. Vyberte orientaci s nepatrnými odchylkami Režim 3 na západ spíše než orientaci s nepatrnou odchylkou na východ. Pro přechod do „Režimu 3“ stiskněte ještě ...
z Likvidace z Záruka Respektujte značení na obalovém Vážení zákazníci, materiálu při třídění odpadů, tyto na tento přístroj vám poskytneme záruku 3 jsou označeny zkratkami (a) a čísly roky od data nákupu. V případě závady (b) s následujícím významem: tohoto výrobku vám vůči prodejci výrobku 1–...
z Servis skleněných výrobků. Tato záruka zaniká, jestliže byl výrobek poškozen, neodborně používán nebo udržován. Pro správné používání výrobku musíte přesně dodržovat Servis Česko všechny pokyny uvedené v návodu k Tel. : 00800 80040044 obsluze. Je nutné bezpodmínečně zabránit E-Mail: administration@mynetsend.de účelům použití...
Page 15
LED-Solarstrahler mit Dieses Symbol bedeutet, dass das Produkt mit Bewegungsmelder Schutzkleinspannung (SELV / PELV) arbeitet (Schutzklasse z Einleitung III). Schutz gegen Eindringen von Staub (staubdicht, vollständiger Wir beglückwünschen Sie zum Kauf Berührungsschutz) und Schutz Ihres neuen Produktes. Sie haben gegen Strahlwasser aus allen sich damit für ein hochwertiges Richtungen.
Beleuchtung im Außenbereich (z. B. Garten, z Technische Daten Terrasse etc.) vorgesehen. Das Produkt darf nicht in Innenräumen montiert werden, da Modellnummer: 1020-B / 1020-S der Akku dann nicht geladen werden kann. Das Produkt ist nicht für die Eingangsspannung 3,7 V , 5 W Raumbeleuchtung im Haushalt geeignet.
z Sicherheitshinweise fern. Zum Lieferumfang gehört eine Vielzahl von Schrauben sowie andere Kleinteile. Sicherheitshinweise Diese können beim Verschlucken oder Inhalieren lebensgefährlich sein. Sicherheitshinweise für WARNUNG! LEBENS- UND UNFALLGEFAHR Batterien/Akkus FÜR KLEINKINDER UND KINDER! Lassen Sie Kinder niemals LEBENSGEFAHR! Bewahren Sie ...
Verletzungsgefahr durch Stromschlag. setzen Sie passende Dübel ein (siehe Abb. C und G). Hinweis: Das beigelegte Montagematerial Modell 1020-B montieren ist für übliches festes Mauerwerk geeignet. Informieren Sie sich auch, welches Schrauben Sie die Schrauben in die Montagematerial für den von Ihnen Dübel...
Abweichungen nach Westen als mit einer leichten Abweichung nach Osten. z Strahler/Solarpanel z Akku auf laden ausrichten Modell 1020-B ausrichten Der Akku wird in jedem Modus geladen. Der Strahler kann horizontal (oben/unten) in Eine optimale Aufladung erreichen Sie zu einem Winkel bis zu 180°...
Modus 2 Untersuchen Sie den Bewegungsmelder Drücken Sie den Schalter erneut, um in und das Solarpanel regelmäßig auf den „Modus 2“ zu wechseln. Verschmutzungen. Beseitigen Sie diese, um Das Licht flackert 2-mal und schaltet sich eine einwandfreie Funktion des Produkts zu ...
Akkus und/oder das Produkt über die Batterien und Akkus, die nicht fest im Gerät angebotenen Sammeleinrichtungen zurück. verbaut sind, müssen vor der Entsorgung entfernt und separat entsorgt werden. Umweltschäden durch falsche Batterien und Akkus bitte nur in entladenem Entsorgung der Akkus! Zustand abgeben! Verwenden Sie wenn Batterien und Akkus dürfen nicht in möglich Akkus anstelle von Einwegbatterien.
Garantiezeit und gesetzliche Kassenbon und die Artikelnummer (z. B. Mängelansprüche IAN 123456) als Nachweis für den Kauf Die Garantiezeit wird durch die bereit. Gewährleistung nicht verlängert. Dies gilt Die Artikelnummer entnehmen Sie bitte dem auch für ersetzte und reparierte Teile. Typenschild am Produkt, einer Gravur am Eventuell schon beim Kauf vorhandene Produkt, dem Titelblatt Ihrer Anleitung...
LED-solcelleprojektør med Beskyttelse mod indtrængen af støv (støvtæt, fuldstændigt bevægelsessensor berøringsværn) og beskyttelse mod vandstråler fra alle z Indledning retninger. Enhver defekt beskyttelsesskærm skal Vi ønsker dig tillykke med købet af udskiftes. I tilfælde af en dit nye produkt. Du har dermed valgt beskadigelse skal projektøren et førsteklasses produkt.
z Risiko for lækage på de er blevet instrueret i sikker anvendelse af batterier/akkumulatorer produktet og forstår de deraf resulterede risici. Børn må ikke lege med produktet. Rengøring og brugervedligeholdelse må Undgå ekstreme betingelser og ikke foretages af børn uden opsyn. temperaturer, som kan påvirke batterier / Anvend ikke produktet, hvis du konstaterer akkumulatorer, f.eks.
Projektør/solcellepanel Om muligt skal projektøren monteres på et justeres snavs- og støvfrit sted, beskyttet mod regn (f.eks. under et halvtag) og andre Model 1020-B justeres vejrpåvirkninger. Henvisning: Solcellepanelet skal have Projektøren kan justeres horisontalt (op/ned) så direkte solstråler som muligt. Også en i en vinkel op til 180°...
optimal funktion. projektøren op med fuld lysstyrke. Efter ca. 15 sekunder slukkes Verdenshjørner: orienteringslyset igen. Det optimale er en orientering mod syd. Modus 3 Vælg hellere en orientering med let drejning mod vest end med en let drejning mod øst. Tryk på...
z Bortskaffelse rettigheder mod sælgeren af produktet. Disse lovmæssige rettigheder begrænses ikke af Vær opmærksom på mærkning af vores garanti, som er forklaret i det emballagematerialerne ved følgende. affaldssortering, de er mærket med Garantibestemmelser forkortelser (a) og numre (b) med følgende betydning: Garantiperioden starter ved købsdato.
z Service vedligeholdes hensigtsmæssigt. Til en fagligt korrekt anvendelse af produktet skal alle anvisninger, som er anført i instruktionsbogen, nøje overholdes. Service Danmark Anvendelsesformål og handlinger, som Tlf.: 00800 80040044 frarådes i instruktionsbogen eller som E-mail: administration@mynetsend.de advares imod, skal absolut undgås. IAN 375304_2101 Produktet er kun beregnet til privat brug og ikke til erhvervsmæssig anvendelse.
Foco LED solar con detector Este símbolo indica que el producto funciona con una de movimiento tensión de protección muy baja (SELV/PELV) (clase de z Introducción protección III). Protección contra la entrada de polvo (estanco al polvo, Enhorabuena por la compra de su protección total contra el nuevo producto.
(p. ej., jardín, terraza, etc.). No z Datos técnicos instale el producto en interiores, ya que esto impedirá que la batería se cargue. El Número de modelo: 1020-B / 1020-S producto no es apto para iluminar estancias Tensión de entrada domésticas. Este producto está destinado...
z Indicaciones de seguridad Indicaciones de seguri- dad para pilas / baterías Indicaciones de seguridad ¡PELIGRO DE MUERTE! Mantenga las pilas / baterías fuera del alcance de los ADVARSEL! niños. En caso de ingestión, acuda ¡PELIGRO DE MUERTE Y DE inmediatamente al médico.
Taladre dos agujeros (ø 6 mm) e inserte los tacos adecuados (ver las figs. C y G). Nota: El material para el montaje que se Montar el modelo 1020-B adjunta es adecuado para mamposterías sólidas estándar. Infórmese también del Atornille los tornillos en los tacos ...
z Carga de la batería (arriba/abajo) en un ángulo de hasta 180° (ver la fig. D). Afloje los dos pomos de apriete del foco La batería se carga en cualquiera de los para ajustar la posición del foco (ver la modos.
Al cabo de unos 15 segundos se vuelve a Para limpiar el producto, utilice un paño apagar la luz. seco que no suelte pelusa. En caso de suciedad más intensa, humedezca Modo 3 ligeramente el paño. Vuelva a pulsar el interruptor para ...
pesados tóxicos y están sujetas a un daños y defectos eventualmente existentes en tratamiento especial de residuos. Los el momento de la compra, deben notificarse símbolos químicos de los metales pesados inmediatamente después de desembalarlo. son los siguientes: Cd = cadmio, Tras la conclusión del período de garantía, Hg = mercurio, Pb = plomo.
Projecteur à LED avec como comprobante de compra. détecteur de mouvement El número de artículo se puede encontrar en la placa de características del producto, en un grabado en el producto, en la z Introduction portada del manual de instrucciones (abajo a la izquierda) o en la pegatina que hay en la parte trasera o inferior del producto.
Description des composants Recyclez l‘emballage et Module LED l‘appareil dans le respect de Panneau solaire l‘environnement ! Trous de guidage (1020-B) Atteinte à l‘environnement en Détecteur de mouvement raison d‘un recyclage incorrect des piles/batteries ! Interrupteur Bouton rotatif projecteur (1020-B) Emballage en bois mixte certifié...
Caractéristiques techniques jamais les enfants jouer sans surveillance avec l‘emballage. Ils risquent de s‘étouffer. Numéro du modèle : 1020-B / 1020-S Les enfants n‘ont souvent pas conscience des Tension d'entrée dangers. Maintenez toujours les enfants à 3,7 V , 5 W (projecteur) : distance de l‘appareil.
Consultez immédiatement un médecin en vous avant de percer les trous qu‘aucune cas d‘ingestion ! conduite de gaz, d‘eau ou d‘électricité ne REMARQUE ! La batterie n‘est pas puisse être percée ou endommagée à interchangeable. Une fois usé, l‘appareil l‘endroit du perçage.
chevilles adaptées (voir fig. C et G). Le projecteur peut être orienté horizontalement (en haut/bas) dans un Montage du modèle 1020-B angle pouvant aller jusqu‘à 180 ° (voir fig. Vissez les vis dans les chevilles laissez env. 3 mm de place entre la tête de Desserrez le bouton rotatif du support mural ...
z Utilisation z Dépannage L‘appareil peut être utilisé dans trois modes = Erreur différents. L‘interrupteur permet de les = Cause régler. = Solution Remarque : Le panneau solaire allume l‘appareil au crépuscule ou dans l‘obscurité, = L'appareil ne s'allume pas. dans le mode réglé. = L'appareil est éteint.
Conditions de garantie Vous obtiendrez des informations concernant les possibilités de Le délai de garantie débute au moment de recyclage de l‘appareil auprès des l‘achat. Veuillez bien conserver le ticket de administrations de votre commune caisse original. Ce dernier fait office de ou de votre ville.
Page 44
insuffisant. Toutes les consignes listées dans jours vient s‘ajouter à la durée de la garantie la notice d‘utilisation doivent être exactement qui restait à courir. Cette période court à observées pour une utilisation conforme du compter de la demande d‘intervention de produit.
recherché par l‘acheteur, porté à la IAN 375304_2101 connaissance du vendeur et que ce dernier a accepté. Article L217-12 du Code de la Veuillez conserver le ticket de caisse et le consommation numéro de l’article (par ex. IAN 123456) L‘action résultant du défaut de conformité se comme preuve d’achat.
LED Solar Spotlight with Protected against ingress of Motion Sensor dust (dust-proof, fully contactproof) and jet proofed from any direction. z Introduction Any protective cover that is cracked or split must be Congratulations on the purchase of replaced. If the product is your new product.
abilities or lacking in experience and Never throw batteries/rechargeable knowledge if they have been supervised batteries into fire or water. and instructed as to the safe use of the Do not expose the batteries/rechargeable product and understand the resulting batteries to mechanical stress.
Please note: the solar panel should be solar panel positioned where it will be exposed to as much direct sunlight as possible. Even partial Positioning model 1020-B shade during the day can significantly impair the charging process. Orientation: The Spotlight can be adjusted horizontally The optimum alignment is facing south.
Mode 1 tighten the star knob again. Loosen the Spotlight star knob to adjust Press and hold the switch for 3 seconds the angle (see Fig. H). to switch to “Mode 1”. When the desired position is obtained, The Spotlight will light up once and then ...
= The light is flickering. Faulty or used batteries must be recycled in = The battery is almost fully discharged. accordance with Directive 2006/66/EC = Charge the battery (see section and its amendments. Return batteries and/or "Charging the battery"). the product to the local recycling facilities provided.
warranty service has been granted. This rule In the case of any malfunctions or other shall also apply for any replaced or repaired defects, please call or email the service parts. Any damage or faults that already department indicated below as a first step. existed when buying the product must be After your product has been registered as ...
Led-schijnwerper op zon- Veiligheidshandschoenen ne-energie met bewegings- dragen! melder Dit symbool betekent dat het product op veiligheidslaagspanning z Inleiding (SELV/ PELV) werkt (beschermingsklasse III). Wij feliciteren u met de aankoop Beschermd tegen van uw nieuwe product. Daarmee binnendringen van stof heeft u voor een hoogwaardig (stofdicht, volledig product gekozen.
(bijv. in de tuin, op het terras z Technische gegevens enz.). Het product mag niet binnenshuis worden gemonteerd, omdat de accu dan niet Modelnummer: 1020-B / 1020-S kan worden opgeladen. Het product is niet Ingangsspanning geschikt als kamerverlichting in huishoudens. 3,7 V...
Page 55
z Veiligheidsinstructies onderdelen. Deze kunnen na inslikken of inhaleren levensgevaarlijk zijn. Veiligheidsinstructies Veiligheidsvoorschriften voor batterijen/accu’s WAARSCHUWING! LEVENSGEVAAR EN RISICO OP LEVENSGEVAAR! Bewaar batterijen/ ONGEVALLEN VOOR KLEUTERS accu’s buiten het bereik van kinderen. EN KINDEREN! Laat kinderen nooit zonder Raadpleeg onmiddellijk een arts wanneer toezicht achter met het verpakkingsmateriaal.
veiligheidsinstructies van de boormachine in bijbehorende pluggen (zie afb. C en acht. Anders loopt u het risico door een elektrische schok te worden verwond of Model 1020-B monteren gedood. Schroef de schroeven in de pluggen Aanwijzing: het meegeleverde en laat ca.
Schijnwerper/zonnepaneel z Accu opladen richten De accu wordt in elke modus opgeladen. Model 1020-B richten De accu wordt aanvankelijk het beste De schijnwerper kan horizontaal (boven/ opgeladen wanneer het product is onder) in een hoek tot 180° worden gericht uitgeschakeld.
detecteert, begint de schijnwerper met volle en ijs. helderheid te branden. Gebruik voor het reinigen alleen een Na ca. 15 seconden wordt het licht weer droge, rafelvrije doek. Bij sterke vervuiling uitgeschakeld. maakt u de doek licht vochtig. z Recycling Modus 3 Druk nogmaals op de schakelaar...
bevatten en vallen onder het gevaarlijk reparaties na afloop van de garantieperiode afval. De chemische symbolen voor zware worden kosten in rekening gebracht. metalen zijn als volgt: Cd = cadmium, Hg = Omvang van de garantie kwik, Pb = lood. Het toestel werd zorgvuldig geproduceerd volgens strenge kwaliteitsrichtlijnen en werd z Garantie...
Reflektor solarny LED van het product. z detektorem ruchu Indien er zich storingen of andere gebreken voordoen, neemt u eerst telefonisch of via e-mail contact op met de hieronder z Wstęp vermelde serviceafdeling. Een als defect geregistreerd product kunt u ...
Szkody środowiskowe z Opis części związane z nieprawidłową utylizacją baterii/ Moduł LED akumulatorów! Panel solarny Opakowanie z drewna Otwory prowadzące (1020-B) mieszanego z certyfikatem Detektor ruchu Packaging Przełącznik Umieszczając znak CE Pokrętło reflektora (1020-B) producent deklaruje, że produkt spełnia wymogi Śruba...
Otwory prowadzące (1020-S) I NIEBEZPIECZEŃSTWO WYPADKU NIEMOWLĄT I DZIECI! Dzieci z Dane techniczne nie pozostawiać bez nadzoru w pobliżu opakowania. Niebezpieczeństwo uduszenia Model: 1020-B / 1020-S elementami opakowania. Dzieci często nie Napięcie na wejściu dostrzegają niebezpieczeństw. Utrzymywać 3,7 V , 5 W (reflektor): dzieci z dala od produktu.
Uwagi dotyczące nosić odpowiednie rękawice ochronne. bezpieczeństwa baterii/ Aby uniknąć uszkodzeń, w razie wycieku elektrolitu bezzwłocznie usunąć baterie akumulatorów z produktu. ZAGROŻENIE ŻYCIA! Baterie/ z Montaż akumulatory przechowywać poza zasięgiem dzieci. W razie połknięcia Informacja: Usunąć wszystkie elementy bezzwłocznie skontaktować...
ładowanie akumulatora. Kierunki świata: Ustawianie modelu 1020-B Optymalnie ustawiony produkt powinien być Reflektor można ustawiać poziomo (góra/ skierowany na południe. W razie potrzeby dół) pod kątem do 180° (patrz rys. D).
Kierunki świata: Tryb 2 Optymalnie ustawiony produkt powinien być Aby uruchomić „tryb 2”, ponownie skierowany na południe. W razie potrzeby nacisnąć przełącznik � lepiej jest ustawić nieznaczny odchył na Reflektor miga dwukrotnie, a następnie zachód, odchylenie produktu na wschód jest wyłącza się.
oraz panel solarny pod kątem poddawać recyklingowi zgodnemu zanieczyszczeń. Aby zapewnić z dyrektywą 2006/66/WE z późniejszymi bezusterkowe działanie produktu, zmianami. Akumulatory i/albo produkt bezzwłocznie usuwać odkryte zwrócić do odpowiedniego punktu odbioru zabrudzenia. zużytych urządzeń. Szkody środowiskowe W zimie produkt, a w szczególności panel ...
urządzenia na nowe nie rozpoczynają serwisową. biegu nowego okresu gwarancyjnego. Realizacja roszczeń gwarancyjnych Okres gwarancji i prawne roszczenia Aby zapewnić szybkie rozpatrzenie wniosku, z tytułu wad prosimy o przestrzeganie następujących zasad: Okres gwarancji nie jest przedłużany przez rękojmię. Dotyczy to również części Przed zgłoszeniem zapytania przygotować...
LED solárny reflektor Tento symbol znamená, že produkt pracuje s malým s hlásičom pohybu ochranným napätím (SELV/ PELV) (trieda ochrany III). z Úvod Ochrana proti prenikaniu prachu (prachotesný, kompletná ochrana kontaktov) Blahoželáme vám ku kúpe vášho a ochrana proti prúdu vody zo nového výrobku.
ako 8 rokov, ako aj osoby so zníženými Batérie/akumulátory nikdy nehádžte do fyzickými, senzorickými alebo mentálnymi ohňa alebo vody. schopnosťami alebo s nedostatkom Batérie/akumulátory nevystavujte skúseností a vedomostí, ak sa na ne mechanickému zaťaženiu. dohliada alebo boli poučené vzhľadom na z Riziko vytečenia batérií/ bezpečné...
Vycentrovanie reflektora/ Upozornenie: Solárny panel solárneho panela vyžaduje podľa možnosti priame slnečné žiarenie. Aj čiastočné zatienene solárneho Vycentrovanie modelu 1020-B panela počas dňa môže značne ovplyvniť nabíjanie. Reflektor je možné vycentrovať vodorovne Svetová strana: (hore/dole) v uhle do 180° (pozri obr. D).
aby ste zaistili skrutku na otočnom svetlo (znížený jas). gombíku. Ak hlásič pohybu zaznamená pohyb v rámci dosahu, zasvieti reflektor s plným Upozornenie: Hlásič pohybu má uhol jasom. záznamu až do 120°. Dávajte pozor na to, Asi po 15 sekundách sa znovu zapne ...
z Čistenie a skladovanie niektorého z dostupných zberných zariadení. Škody na životnom prostredí Ak výrobok nepoužívate, chcete ho v dôsledku nesprávnej uskladniť alebo vyčistiť, vypnite ho. likvidácie akumulátora! Pravidelne kontrolujte, či hlásič pohybu a solárny panel nie sú znečistené. Akumulátory je zakázané...
nepredlžuje. To platí aj pre vymenené a produktu. opravené diely. Škody a nedostatky Ak by sa mali vyskytnúť funkčné chyby existujúce prípadne už pri kúpe sa musia alebo iné nedostatky, kontaktujte najprv ohlásiť ihneď po vybalení. Po uplynutí telefonicky alebo e-mailom servisné záručnej lehoty sú...
Page 77
GmbH Lange Mühren 1 20095 Hamburg GERMANY 06/2021 Model No.: 1020-B / 1020-S 10/2021 IAN 375304_2101...