Page 1
BIRIS II 50 BIRIS II 100 BIRIS II 200 BARRIERE A INFRAROUGE ACTIF BIRIS II Notice d’installation - Pages 1-17 ACTIVE INFRARED BARRIER BIRIS II Installation instructions - Pages 18-34 AKTIVINFRAROTSCHRANKE UNIRIS II 50 Bedienungsanleitung - Seiten 35-51 BARRERA DE INFRARROJOS ACTIVOS BIRIS II Manual de instalación -...
3 modes de fonctionnement pour les barrières BIRIS II 100 et BIRIS II 200 : « ET », « OU », « ET/OU ». Les barrières BIRIS II 50 fonctionnent seulement en mode « ET ». Moyens d'alignement intégrés : viseurs, niveau sonore et visuel (BIRIS II 100 et 200) du signal reçu.
SORHEA BIRIS II 50/100/200 Les barrières se montent à une hauteur de 0,7 m à 1 m par rapport au sol ou dans une colonne. BIRIS II type 50 BIRIS II type 100 et 200 Platine Cellule Haute Boîtier électronique...
SORHEA BIRIS II 50/100/200 INSTALLATION Pour une fixation murale, utiliser des vis et chevilles fournies. Percer 4 trous et fixer les 4 chevilles suivant le gabarit ci-dessous : Cache-vis Passage de la vis Ouvrir les 4 cache-vis BIRIS II 50...
Page 6
SORHEA BIRIS II 50/100/200 Raccordement BIRIS II 100 et BIRIS II 200 D E L A Y M O D E A L I G N . C H A N N E L O F F O F F 7 0 0 Connecteur Gauche Récepteur (RX)
Page 7
Borne 5 Autoprotection Borne 6 Autoprotection * Non câblé pour les versions NH Boîtier électronique BIRIS II 50 Switch 1 et 2 : Switch 3 et 4 : Switch 1 et 2 : Switch 3 et 4 : Voyant rouge...
Relais d'alarme Max 60sec. Relais de disqualification Nota : pour la BIRIS II 50, en cas d’alarme prolongée ou de disqualification, le relais intrusion reste en alarme. SELECTION DES CANAUX Afin d’éviter que les différentes barrières d’un même site ne se perturbent entre elles, celles-ci sont munies de 4 fréquences sélectionnables (canaux).
L’alignement se décompose en deux phases : une première constituant un alignement optique, la deuxième étant une phase d’optimisation au niveau du récepteur pour les modèles BIRIS II 50 et 100 et au niveau du récepteur et de l’émetteur pour le modèle BIRIS II 200.
SORHEA BIRIS II 50/100/200 Description de la visée sur une cellule 1. Placer l'œil en avant de la cellule suivant une visée oblique à une distance d'accommodation Visée oblique Visée de 5 cm environ comme sur le schéma ci- 5 cm contre.
Page 11
SORHEA BIRIS II 50/100/200 BIRIS II 50 BIRIS II 100 BIRIS II 200 Etapes Colonne TX Colonne RX Colonne TX Colonne RX Colonne TX Colonne RX 3) Switch 1 OFF et 2 ON Alignement cellule basse ALIGN. ALIGN. ALIGN. ALIGN.
SELECTION DU MODE DE FONCTIONNEMENT Les barrières BIRIS II 100 et BIRIS II 200 fonctionnent suivant 3 modes de fonctionnement. La barrière BIRIS II 50 fonctionne uniquement en mode « ET ». Mode « ET » : Coupure simultanée de 2 cellules à bi-émission pour déclencher l’alarme intrusion.
Page 13
SORHEA BIRIS II 50/100/200 Description des modes de fonctionnement Mode « ET » Mode « OU » Mode « ET/OU » Coupure d’une des 2 cellules Coupure simultanée de 2 cellules Coupure simultanée de 2 pour alarme intrusion. pour alarme intrusion.
Page 14
SORHEA BIRIS II 50/100/200 Le choix du mode de fonctionnement se fait à l’aide des switchs 5 et 6. La position des switchs doit être identique sur la colonne réception (RX) et la colonne émission (TX) associée. Mode « ET »...
SORHEA BIRIS II 50/100/200 TESTS FINAUX Après installation, assurez-vous du bon fonctionnement par un test d'ensemble. Mode « ET » : Contrôle du passage dans une seule des deux cellules : pas de déclenchement. Contrôle du passage dans les deux cellules : alarme intrusion.
Mauvais alignement des Reprendre la procédure permanence cellules d'alignement BIRIS II 50 uniquement Objet occultant les faisceaux Dégager les axes des faisceaux Le voyant rouge « Alarm. » sur Les deux cellules ne sont pas ...
SORHEA BIRIS II 50/100/200 10 CARACTERISTIQUES TECHNIQUES BIRIS II 50 BIRIS II 100 BIRIS II 200 Distance maximum de protection en intérieur 250 m 300 m 350 m Distance maximum de protection en extérieur 50 m 100 m 200 m avec chauffage thermostaté...
3 operating modes for BIRIS II 100 and BIRIS II 200 are: “AND”, “OR”, “AND/OR”. BIRIS II 50 barriers operate only in “AND” mode. Integrated alignment tools: sights, audio and visual signal levels (BIRIS II 100 and 200) of incoming signal.
SORHEA BIRIS II 50/100/200 The barriers are from 0.7 m / 2.3 ft to 1.0 m / 3.3 ft in height relative to the ground or in a column. BIRIS II type 50 BIRIS II type 100 and 200 Housing...
SORHEA BIRIS II 50/100/200 INSTALLATION For wall mounted installations, use the provided screws and lag shields. Drill 4 holes and install the lag shields using the template below: Screw covers Passage of the screw Open the 4 screw covers BIRIS II 50 47 mm / 1.85 in 315 mm / 12.4 in...
Page 23
SORHEA BIRIS II 50/100/200 Wiring the BIRIS II 100 and BIRIS II 200 D E L A Y M O D E A L I G N . C H A N N E L O F F O F F...
Page 24
Terminal 5 Tamper Terminal 6 Tamper * Not wired on NH models Electronic control unit for BIRIS II 50 Switch 1 and 2 : Switch 3 and 4 : Switch 1 and 2 : Switch 3 and 4 : Red led...
Alarm relay Max 60sec. Disqualification relay Note: for the BIRIS II 50, the intrusion relay remains in the event of a prolonged or disqualifying alarm. CHANNEL SELECTION To prevent interference by one barrier with another on the same site, barriers are equipped with four selectable frequencies (channels).
The alignment is comprised of two phases: the first is comprised of an optical alignment; the second is comprised of an optimizing phase for the receiver for the models BIRIS II 50 and 100 and for the receiver and transmitter for the BIRIS II 200.
Page 27
SORHEA BIRIS II 50/100/200 Description of the cell viewfinder 1. Place the eye in front of the cell along an 5 cm oblique line of sight at a distance of about 5 Oblique sighting / 2in Sight cm as shown in the accompanying figure.
Page 28
SORHEA BIRIS II 50/100/200 BIRIS II 50 BIRIS II 100 BIRIS II 200 Steps TX column RX column TX column RX column TX column RX column 3) Switch 1 OFF & 2 ON Alignment lower cell ALIGN. ALIGN. ALIGN. ALIGN.
SELECTION OF THE OPERATING MODE The BIRIS II 100 and BIRIS II 200 barriers operate in 3 operating modes. The BIRIS II 50 barrier operate only in mode “AND”. Mode “AND”: Simultaneous interruption of 2 cells in dual transmission to trigger the intrusion alarm.
Page 30
SORHEA BIRIS II 50/100/200 Description of operating modes Mode “AND” Mode “OR” Mode “AND/OR” Simultaneous interruption of 2 Interruption of one of the 2 Simultaneous interruption of 2 cells for intrusion alarm. cells for intrusion alarm. cells for intrusion alarm.
Page 31
SORHEA BIRIS II 50/100/200 The choice of operating mode is made using switches 5 and 6. The position of the switches must be identical on the receiver column (RX) and on the associated transmitter column (TX). Mode “AND” Mode “OR”...
SORHEA BIRIS II 50/100/200 FINAL TESTS After installation, verify correct operation with a complete test. Mode “AND”: Check interruption of a single cell of two cells: no triggering. Check interruption of the two cells: intrusion alarm. ...
Red “Alarm” Led on the receiver column lit continually Poor alignment of cells Re-perform the alignment BIRIS II 50 only procedure Object obstructing the beams Disengage the beam axes Red “Alarm” Led on the receiver ...
SORHEA BIRIS II 50/100/200 10 TECHNICAL SPECIFICATIONS BIRIS II 50 BIRIS II 100 BIRIS II 200 Maximum indoor detection distance 250 m / 820 ft 300 m / 984 ft 350 m / 1148 ft Maximum outdoor detection distance with...
3 Betriebsmodi für die Schranken BIRIS II 100 und BIRIS II 200: " UND ", " ODER ", " UND/ODER ". Die Schranken BIRIS II 50 funktionieren nur im Modus " UND ". Integrierte Ausrichtungsmittel: Sucher, Ton- und Sichtssignal (BIRIS II 100 und 200) des erhaltenen Signals.
Page 38
SORHEA BIRIS II 50/100/200 Die Schranken werden auf einer Höhe von 0,7 m bis 1 m vom Boden oder in einer Säule montiert. BIRIS II Typ 50 BIRIS II Typ 100 und 200 Platine Obere Zelle Stromkasten Untere Zelle Dichtung ZUBEHÖR:...
SORHEA BIRIS II 50/100/200 INSTALLATION Bei Wandbefestigung die mitgelieferten Schrauben und Dübel verwenden. 4 Löcher bohren und 4 Dübel nach folgender Schablone bohren: Stopfen Schraubenöffnung Zur Befestigung der Schranke BIRIS II 50 47 mm 315 mm die 4 Stopfen entfernen.
Page 40
SORHEA BIRIS II 50/100/200 Anschluss BIRIS II 100 und BIRIS II 200 D E L A Y M O D E A L I G N . C H A N N E L O F F O F F 7 0 0 Linker Stecker Empfänger (RX)
Unterbrechung des Strahls Alarmrelais Max. 60 Sek. Disqualifikationsrelais N.B.: bei der BIRIS II 50 bleibt das Einbruchrelais bei längerem Alarm oder Disqualifikation in Alarmstatus. KANALWAHL Um Störungen der verschiedenen Schranken untereinander eines gleichen Standorts zu vermeiden, stehen 4 wählbare Frequenzen (Kanäle) zur Verfügung.
AUSRICHTUNG UND EINSTELLUNGEN Die Ausrichtung erfolgt in zwei Phasen: die erste besteht in der optischen Ausrichtung, die zweite ist die Optimierung am Empfänger für die Modelle BIRIS II 50 und 100 und am Empfänger und Sender für das Modell BIRIS II 200.
Page 44
SORHEA BIRIS II 50/100/200 Beschreibung der Visur auf eine Zelle 1. Auge in schräger Visur in einem Abstand von ca. 5 cm vor die Zelle platzieren, wie auf dem Schräge Visur nachstehenden Schema gezeigt. 5 cm Sucher 2. Die Visur besteht darin, im inneren Spiegel das Bild des gegenüber liegenden Moduls durch...
Page 45
SORHEA BIRIS II 50/100/200 BIRIS II 50 BIRIS II 100 BIRIS II 200 Schritte Säule TX Säule RX Säule TX Säule RX Säule TX Säule RX 3) Schalter 1 OFF und 2 Ausrichtung untere Zelle AUSR. AUSR. AUSR. AUSR. AUSR.
Page 46
Sind mehrere Schranken übereinander gestapelt, muss die Ausrichtung nacheinander erfolgen. Dabei darauf achten, dass die Sender der Sendersäulen TX der nicht ausgerichteten Schranken wie folgt ausgeschaltet werden: Säule TX BIRIS II 50 Säule TX BIRIS II 100 Säule TX BIRIS II 200 Schalter 1, 2, 5 und 6 auf ON * Säule vom Stromnetz nehmen...
WAHL DES BETRIEBSMODUS Die Schranken BIRIS II 100 und BIRIS II 200 funktionieren in vier Betriebsmodi. Die Schranke BIRIS II 50 funktioniert nur im Modus " UND ". Modus " UND " : Gleichzeitige Unterbrechung von zwei Doppelstrahl-Zellen zur Auslösung eines Einbruchalarms.
Page 48
SORHEA BIRIS II 50/100/200 Achtung: Reaktionszeit des Einbruchalarms mit dem vorgesehenen Potentiometer einstellen. MASTER DELAY MODE ALIGN. CHANNEL Potentiometer der Einstellung der Reaktionszeit Die Einstellung der Reaktionszeit ermöglicht eine Anpassung der Erfassungssensibilität der Schranke an die Umwelt. Eine lange Reaktionszeit verringert die Sensibilität...
SORHEA BIRIS II 50/100/200 ABSCHLUSSTESTS Nach der Installation stellen Sie das korrekte Funktionieren durch einen Test sicher. Modus " UND " : Prüfung der Unterbrechung einer der beiden Zellen : kein Auslösen. Prüfung der Unterbrechung der beiden Zellen: Einbruchalarm.
Schlechte Ausrichtung der Zellen die Achsen der Strahlen Empfängersäule ständig ein Hindernis verdeckt die Strahlen freimachen nur BIRIS II 50 Rote LED " Alarm " auf der Beide Zellen sind nicht Alle Strahlen gleichzeitig Empfängersäule geht bei...
SORHEA BIRIS II 50/100/200 10 TECHNISCHE EIGENSCHAFTEN BIRIS II 50 BIRIS II 100 BIRIS II 200 Höchste Überwachungsdistanz in Innenräumen 250 m 300 m 350 m Höchste Überwachungsdistanz im Freiland mit 50 m 100 m 200 m thermostatgeregelter Heizung Pulsierender IR-Strahl einer Wellenlänge von Erfassungsart 950 nm nach 4 wählbaren Frequenzen.
Bestellnr.: 30 6001 01 BIRIS II 100 Bestellnr.: 30 6002 01 BIRIS II 200 Bestellnr.: 30 6003 01 BIRIS II 50 NH Bestellnr.: 30 6001 00 BIRIS II 100 NH Bestellnr.: 30 6002 00 BIRIS II 200 NH Bestellnr.: 30 6003 00...
Page 53
SORHEA BIRIS II 50/100/200 ÍNDICE INTRODUCCIÓN ....................53 CARACTERÍSTICAS PRINCIPALES ..............53 INSTALACIÓN ..................... 55 SELECCIÓN DE LOS CANALES ................ 58 ALINEACIÓN Y AJUSTES ................... 59 SELECCIÓN DEL MODO DE FUNCIONAMIENTO ..........62 PRUEBAS FINALES .................... 65 MANTENIMIENTO PERIÓDICO ................65 REPARACIÓN ......................
3 modos de funcionamiento para las barreras BIRIS II 100 y BIRIS II 200: “Y”, “O”, “Y / O”. Las barreras BIRIS II 50 funcionan únicamente en modo “Y”. Medios de alineación integrados: visores, nivel sonoro y visual (BIRIS II 100 y 200) de la señal recibida.
SORHEA BIRIS II 50/100/200 Las barreras se montan a una altura de 0,7 m a 1 m con respecto al suelo o en una columna. BIRIS II tipo 50 BIRIS II tipo 100 y 200 Pletina Célula Superior Cajetín electrónico Célula Inferior...
SORHEA BIRIS II 50/100/200 INSTALACIÓN Para una fijación mural, utilizar los tornillos y las clavijas suministradas. Perforar 4 orificios y fijar las 4 clavijas según la siguiente plantilla: Tapatornillo Paso del tornillo Abrir los 4 tapatornillos BIRIS II 50 47 mm 315 mm para fijar la barrera.
Relé de alarma Máx. 60seg. Relé de descalificación Nota: para la BIRIS II 50, en caso de alarma prolongada o de descalificación, el relé de intrusión permanece en alarma. SELECCIÓN DE LOS CANALES Con objeto de evitar que las distintas barreras de un mismo sitio se perturben entre sí, están provistas de 4 frecuencias seleccionables (canales).
La alineación se compone de dos fases: una primera, que constituye una alineación óptica, siendo la segunda una fase de optimización a la altura del receptor para los modelos BIRIS II 50 y 100, y a la altura del receptor y del emisor para el modelo BIRIS II 200.
Page 61
SORHEA BIRIS II 50/100/200 Descripción de la mira sobre una célula 1. Poner el ojo delante de la célula, siguiendo una mira oblicua a una distancia de Mira oblicua acomodación de, aproximadamente, 5 cm., 5 cm como en el esquema contiguo.
Page 62
SORHEA BIRIS II 50/100/200 BIRIS II 50 BIRIS II 100 BIRIS II 200 Etapas Columna TX Columna RX Columna TX Columna RX Columna TX Columna RX 3) Switch 1 OFF y 2 ON Alineación célula inferior ALIN. ALIN. ALIN. ALIN.
SELECCIÓN DEL MODO DE FUNCIONAMIENTO Las barreras BIRIS II 100 y BIRIS II 200 funcionan según 3 modos de funcionamiento. La barrera BIRIS II 50 funciona únicamente en modo “Y”. Modo “Y”: Corte simultáneo de 2 células de biemisión para disparar la alarma de intrusión.
Page 64
SORHEA BIRIS II 50/100/200 Descripción de los modos de funcionamiento Modo “Y”: Modo “O”: Modo “Y / O”: Corte simultáneo de 2 células Corte simultáneo de las 2 células Corte simultáneo de 2 células para alarma de intrusión. para alarma de intrusión.
Page 65
SORHEA BIRIS II 50/100/200 Nota: En los modos “O” e “Y/O”, el tiempo de respuesta mínimo es de 100ms. Si el potenciómetro se ajusta entre 50ms y 100ms, el tiempo de respuesta se ajustará a 100ms. La elección del modo de funcionamiento se efectúa por medio de los switches 5 y 6. La posición de los switches debe ser idéntica en la columna de recepción (RX) y la columna de emisión (TX)
SORHEA BIRIS II 50/100/200 PRUEBAS FINALES Tras la instalación, cerciórese del correcto funcionamiento mediante un test de conjunto. Modo “Y”: Control del paso a una sola de las dos células: no hay activación. Control del paso a las dos células: alarma de intrusión.
Reiniciar el procedimiento de encendido de forma permanente Mala alineación de las células alineación BIRIS II 50, únicamente Objeto que oculta los haces Despejar los ejes de los haces El indicador luminoso rojo ...
SORHEA BIRIS II 50/100/200 10 CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS BIRIS II 50 BIRIS II 100 BIRIS II 200 Distancia máxima de protección en interior 250 m 300 m 350 m Distancia máxima de protección en interior 50 m 100 m 200 m con calefacción por termostato...
Page 69
Barrera BIRIS II 100 ref.: 30 6002 01 Barrera BIRIS II 200 ref.: 30 6003 01 Barrera BIRIS II 50 NH ref.: 30 6001 00 Barrera BIRIS II 100 NH ref.: 30 6002 00 Barrera BIRIS II 200 NH ref.: 30 6003 00...