Montage- und Bedienungsanleitung / Installation- and operating instructions / Instructions de montage et d'emploi
Versis 150 - 75
links / left / à gauche
grau / grey / gris
Der Zusammenbau erfolgt
in umgekehrter Reihen-
folge.
Beim Montieren der
Verzahnung keine Gewalt
anwenden.
Farbcode beachten.
Achten Sie beim
Einsetzen darauf, daß keine
Anschlußkabel gequetscht
werden.
VERSIS 150-75 wird mittels
4 Gewindestiften M6,
Innensechskant SW 3 im
Ausschnitt fixiert;
max. Moment = 1 bis 2
Nm.
Durch größere Kräfte
kann sich der Rahmen
verziehen, Holzwerkstoffe
können splittern.
Bei Schäden, die aus nicht
bestimmungsgemäßem
Einbau entstehen, ist
jeglicher Gewährleistungs-
und Haftungsanspruch
ausgeschlossen.
06. 2004
Assembly in reverse order.
Don´t use raw force
when assembling the
gearing.
Consider the colors.
Make sure that cables
are not squeezed during
inserting.
VERSIS 150-75 is fixed by
means of 4 grub screws M6,
female; hexagon SW 3 in the
cut-out;
max. torque = 1 to 2 Nm.
By using larger forces
the framework could be
damaged or timber materials
may shiver.
The manufacturer will refuse
all warranty and liability
claims for damages caused
by improper installation.
rechts / right / à droit
schwarz / black / noir
Assemblage en sens inverse.
N'employez aucune force
crue en assemblant
l'embrayage.
Considérez les couleurs.
Considérer que les câbles
ne sont pas serrés pendant
l'insertion.
VERSIS 150-75 est fixé à
l'hexagone à l'intérieur SW 3 au
moyen de 4 goupilles de fil M6,
dans le disjoncteur; couple
max. = 1 à 2 Nm.
Par de plus grandes
forces, le cadre peut se
déformer et matériaux en bois
peut briser.
En cas de dommages dus à une
montage non conforme, nous
déclinons toute responsabilité
et tout recours à la garantie est
exclu.
13