attika RAIS 2:1 Manuel D'utilisateur page 119

Masquer les pouces Voir aussi pour RAIS 2:1:
Table des Matières

Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 99
Advarsel
Advarsel
Advarsel
Français
Hvis brændet kun ulmer eller ryger, og der tilføres for lidt luft, udvikles der
Hvis brændet kun ulmer eller ryger, og der tilføres for lidt luft, udvikles der
Hvis brændet kun ulmer eller ryger, og der tilføres for lidt luft, udvikles der
Avertissement !
uforbrændte røggasser.
uforbrændte røggasser.
uforbrændte røggasser.
Røggas kan antændes og eksplodere. Det kan give skader på materiel og i
Røggas kan antændes og eksplodere. Det kan give skader på materiel og i
Røggas kan antændes og eksplodere. Det kan give skader på materiel og i
Si le bois de chauffage brûle seulement lentement sans flammes ou qu'il fume, et que
trop peu d'air circule, des gaz d'échappement non brûlés seront produits.
værste fald på personer.
værste fald på personer.
værste fald på personer.
Les gaz d'échappement peuvent s'enflammer et exploser. Cela peut endommager
l'équipement et provoquer des blessures.
Luk aldrig helt for lufttilførslen, når der tændes op i ovnen.
Ne fermez jamais complètement l'alimentation en air lors de
Luk aldrig helt for lufttilførslen, når der tændes op i ovnen.
Luk aldrig helt for lufttilførslen, når der tændes op i ovnen.
l'allumage du poêle.
22
attika
RAIS/
- Manuel d'utilisateur pour RAIS 2:1
Hvis der kun er få gløder tilbage,
Hvis der kun er få gløder tilbage,
Hvis der kun er få gløder tilbage,
skal der tændes op forfra. Hvis man
skal der tændes op forfra. Hvis man
skal der tændes op forfra. Hvis man
bare lægger brænde på tændes bålet
bare lægger brænde på tændes bålet
bare lægger brænde på tændes bålet
S'il ne reste que quelques brais-
ikke, derimod udvikles der uforbrændte
ikke, derimod udvikles der uforbrændte
ikke, derimod udvikles der uforbrændte
es,
røggasser.
røggasser.
røggasser.
vous devez rallumer le feu.
Si vous ajoutez simplement du bois de
chauffage, le feu ne reprendra pas,
et vous produirez davantage de gaz
d'échappement non brûlés.
Her er der lagt træ på et for lille glø-
Her er der lagt træ på et for lille glø-
Her er der lagt træ på et for lille glø-
delag, og der tilføres for lidt luft - røg-
delag, og der tilføres for lidt luft - røg-
delag, og der tilføres for lidt luft - røg-
udvikling begynder.
udvikling begynder.
udvikling begynder.
Du bois de chauffage a été ajouté à
une
couche de braises trop fine et
l'alimentation en air est insuffisante.
On obtient de la fumée.
Undgå meget kraftig røgudvikling -
Undgå meget kraftig røgudvikling -
Undgå meget kraftig røgudvikling -
fare for røggaseksplosion.
fare for røggaseksplosion.
fare for røggaseksplosion.
Évitez les émissions de fu-
mée épaisse, pour empêcher
Ved meget kraftig røgudvikling, åbn
toute explosion des gaz
Ved meget kraftig røgudvikling, åbn
Ved meget kraftig røgudvikling, åbn
d'échappement.
luftspjældet helt, samt eventuel låge
luftspjældet helt, samt eventuel låge
luftspjældet helt, samt eventuel låge
på klem eller tænd op forfra.
på klem eller tænd op forfra.
på klem eller tænd op forfra.
En cas de fumée très épaisse, ouvrez
totalement le clapet, entrouvrez les
portes ou rallumez le feu.

Publicité

Table des Matières
loading

Table des Matières