Cortar Con Dimensión Incremental; Activación Del Corte - EBA 550 Mode D'emploi

Table des Matières

Publicité

Cortar con dimensión incremental
- Entrar la medida inicial en el campo
numérico (16).
- Ajustar la medida con la tecla "
- Empujar el papel al borde (11) del soporte.
M
- Presionar la tecla "
" -> en el display se
ilumina "M" (24).
- Entrar la dimensión incremental
- Presionar la tecla
después de la
activación de corte -> el soporte se mueve
hacia adelante a la dimensión incremental.
Finalizar la función de dimensión
incremental:
M
- Presionar la tecla-"
", en el display se
apaga LED"M" (24).
s
Advertencia!
Advertencia!
Advertencia!
Advertencia!
Para girar la pila de papel, transportar primero
el soporte hacia adelante.
- No intervenir en la zona de corte mientras la
cuchilla está en movimiento.
Activación del corte
Solo podremos cortar si las medidas de
corte están colocadas correctamente. El LED
"S" del visor debe estar apagado.
- Cerrar la tapa (6), respectivamente liberar la
célula fotoeléktrica de seguridad.
- Presionar simultáneamente las teclas de
ctivación a dos manos (7) y mantenerlas
oprimidas hasta que el corte haya sido
terminado.
Finalización o interrupción:
- Soltar una o las dos teclas de la activación a
dos manos.
Dimensions incrémentales
- Introduire la dimension de départ à l'aide du
pavé numérique (16)
- Effectuer le positionnement sur le format à
.
l'aide de la touche
- Pousser le papier jusqu'au bord (11) du
chariot.
- Appuyer sur la touche "
(24) s'allume.
- Introduire la valeur pour la dimension
incrémentale.
- Après le déclenchement de la coupe,
actionner la touche
chariot se déplace vers l'avant sur la
distance correspondant à la valeur de la
dimension incrémentale.
Terminer la fonction des dimensions
incrémentales :
- Appuyer sur la touche "
LED "M" (24) s'éteint.
s
Avertissement !
Avertissement !
Avertissement !
Avertissement !
- Pour tourner la pile, déplacer le chariot vers
l'avant.
- Ne pas avancer les mains dans la zone de
coupe tant que le couteau est en
mouvement.
Déclencher la coupe
La coupe ne peut être déclenchée qu`après le
déplacement vers le point de mesure. -> La
LED „S" de l`affichage doit être éteinte.
- Selon le modèle, fermer le capot (6) ou
dégager la barrière photoélectrique.
- Appuyer en même temps sur les deux
touches de la commande bimanuelle (7) et
les laisser enfoncées jusqu'à
l'accomplissement de la coupe.
Terminer ou interrompre la coupe :
- Relâcher une ou toutes les deux touches de
la commande bimanuelle.
Snijden met kettingmaat
Toets de startmaat met behulp van de
tiptoetsen (16) in.
- Stel met de
- Schuif het papier tot aan de rand (11) van
(démarrage).
het zadel.
- Druk de toets "
M
" -> l'affichage "M"
"M" (24) op.
- Toets de kettingmaat in.
- Druk, nadat het snijmechanisme is
geactiveerd, op de
gaat naar voren tot de ingetoetste
(démarrage) -> le
kettingmaat is bereikt.
- Kettingmaatfunctie beeindingen:
- Druk de "
het display.
M
" -> l'affichage
s
- Om de stapel te draaien dient het zadel eerst
naar voren te worden verplaatst.
- Blijf uit de beurt van het snijmechanisme
zolang het mes beweegt.
Snijden
Het snijmes werkt alleen, als de maat correct
wordt ingevoerd – De ied ..S.. op de display
moet uit zijn.
- Veiligheidsklep (6) sluiten, of buiten het
bereik van de lichtarm beveiliging blijven.
- Druk de beide toetsen van de
veiligheidsschakelaar tegelijkertijd in en houd
ze ingedrukt tot het snijden is beeindigd.
Beeindigen of onderbreken van het
snijmechanisme
Laat één of beide toetsen van de
veiligheidsschakelaar los.
9
-toets de maat in.
M
" in - op het display licht
-toets - het zadel
M
"-toets in - LED "M" (24) dooft in
Waarschuwing!
Waarschuwing!
Waarschuwing!
Waarschuwing!
28.08.2003 1244f022.doc

Publicité

Table des Matières
loading

Ce manuel est également adapté pour:

550 lt551551 lt

Table des Matières