Bose 901 VI Série Notice D'utilisation
Masquer les pouces Voir aussi pour 901 VI Série:
Table des Matières

Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 74

Liens rapides

901
Vi
®
series
D
/r
s
irect
eflecting
peaker
Owner's Guide | Brugervejledning | Bedienungsanleitung | Guía de usuario | Notice d'utilisation
Manuale di istruzioni | Gebruiksaanwijzing | Bruksanvisningen

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Bose 901 VI Série

  • Page 1 ® series irect eflecting peaker Owner’s Guide | Brugervejledning | Bedienungsanleitung | Guía de usuario | Notice d’utilisation Manuale di istruzioni | Gebruiksaanwijzing | Bruksanvisningen...
  • Page 2: For Your Records

    Dealer name: _____________________________________________________________________ Dealer phone: _______________________ Purchase date: _____________________________ We suggest you keep your sales slip and warranty card together with this owner’s guide. ©2007 Bose Corporation. All rights reserved. Bose, Acoustimass, Lifestyle, Personal and Wave are registered trademarks of Bose Corporation.
  • Page 3: Table Des Matières

    ® warranty. Details of the warranty are provided on the warranty card that came with your system. Please fill out the information section on the card and mail it to Bose Corporation. Customer service For additional help in solving problems, contact Bose customer service. See the inside back cover for Bose customer service offices and phone numbers.
  • Page 4: Setting Up

    ® ® ® the best in Bose Corporation speaker design and engineering and will give you many years of listening pleasure. The installation and operating principles of this system are significantly different from those of conventional speakers. To obtain the best possible performance and avoid problems, please take the time to read this guide.
  • Page 5: System Compatibility

    The two most common methods are described in this guide. Using different components may require different connection methods. More information is available by calling Bose Corporation. Ask for the free booklet, Guide to Optional System Connections for Bose 901 Direct/Reflecting Speaker Systems, part number 149393.
  • Page 6: Choose The Support For Your Speakers

    Note: The speakers hang in an inverted position, with the terminal connections facing up. Carefully rotate the Bose logo 180˚ (so it appears right side up) before hanging the speakers. Figure 2 Pedestal (A) and ceiling mount...
  • Page 7 ⁄ inch (12 mm) in the speaker cabinet. Do not drill completely through the cabinet. Note: Contact Bose for more information on suspending speakers. See the inside back cover ® for phone numbers. For details on your specific ceiling construction, consult a qualified building contractor or professional installer.
  • Page 8: Speaker Connections

    Setting Up Speaker connections With your speakers in their chosen locations, connect them to the receiver. Choosing the wire It is important to use the right thickness of speaker wire. For distances of up to 30 feet (9 m), 18 gauge (.075 mm ) 2-conductor wire works well.
  • Page 9: Equalizer Connections

    Stereo/non-home theater use (tape monitor connections) The Bose active equalizer connects directly to your receiver through the tape monitor ® ®...
  • Page 10 60Hz 2.5W speakers will not be usable in your home theater system. AUDIO EQUIPMENT ˆII¨ ENGINEERED IN U.S.A. BY BOSE CORPORATION FRAMINGHAM, MA 01701-9168 ASSEMBLED IN MEXICO ( TO AMP “TAPE IN” ) ( FROM AMP “TAPE OUT ” ) ( TO REC “INPUT”...
  • Page 11 Call Bose Corporation for assistance with the connection of additional speakers or signal processing equipment. Refer to the address information inside the back cover of this guide. A free booklet is available (USA only): Guide to Optional System Connections for Bose 901 Direct/Reflecting Speaker Systems.
  • Page 12: Testing The Speakers And Equalizer

    Setting Up Testing the speakers and equalizer Choose the test method appropriate to your system: To test the TAPE MONITOR connection 1. Turn off or disconnect any non-901 speakers or headphones that may be connected. 2. On the 901 active equalizer, press the MONITOR button IN to TAPE, and the BASS ®...
  • Page 13: Using Other Equipment

    Connect right channel to right channel and left channel to left channel. Note: To use an external signal processor, or to add a graphic equalizer, contact Bose for more information. Refer to the inside back cover of this guide.
  • Page 14: Using Your 901 ® Series Vi Speaker System

    Using Your 901 Series VI Speaker System ® Playing your speakers Always use the 901 active equalizer when playing your 901 speakers. How you set the equal- ® izer depends on how it is connected to your receiver. When connected to TAPE MONITOR Press your receiver TAPE MONITOR button to the IN or MONITOR position.
  • Page 15: Adjusting The Sound

    Using Your 901 Series VI Speaker System ® Adjusting the sound Adjust the sound using the MID-TREBLE and MID-BASS sliders and BASS control on the active equalizer. Use the tone controls on your receiver only after the MID-TREBLE and ® MID-BASS sliders have been set according to the procedures below.
  • Page 16: Equalizer Compatibility

    ® ® Bose 901 Series VI speakers. It may also be used with 901 Series V speakers. WARNING: Bose 901 Series I, II, III, or IV speakers require a substantially different equalization. The 901 Series VI active equalizer must not be used with Series I –...
  • Page 17: Maintaining Your 901 Speaker System

    • Contact your authorized Bose dealer to verify any defects and arrange for service by ® speakers or equalizer a factory authorized agency or by the Bose factory. Bose Corporation will make every effort to remedy any problem within the terms of the warranty.
  • Page 18: Product Information Technical Information

    30 ft (9 m) maximum 16 (1.5 mm 45 ft (14 m) maximum 14 (2.0 mm 70 ft (21 m) maximum Accessories To find out about PS-6 floor pedestals, contact your Bose dealer. Or call Bose directly (see inside back cover for phone numbers).
  • Page 20 Sikkerhedsinformation ADVARSEL: For at begrænse brandfaren og risikoen for elektrisk stød må den 901 aktive ® equalizer ikke udsættes for regn eller fugtighed. ADVARSEL: Apparatet må ikke udsættes for dryp eller vandstænk, og væskefyldte genstande – som f.eks. en vase – må ikke placeres på apparatet. Som ved alle elektriske apparater skal du passe på...
  • Page 21: Bose Corporation

    Corporation ..............se indersiden af bagomslaget ® Garantiperiode Bose 901 højttalere og aktiv equalizer er dækket under en 5-års begrænset garanti, som kan overdrages. Detaljer om garantien findes på garantikortet, som er vedlagt anlægget. Udfyld oplysningsafsnittet på kortet og send det ind til Bose Corporation.
  • Page 22: Opstilling Inden De Begynder

    De venligst give Dem tid til at læse denne brugsanvisning. ADVARSEL: De skal være i besiddelse af en Bose 901 aktiv equalizer for at have et komplet 901 højttaleranlæg. Hvis De bruger 901 serie VI højttalere uden en 901 serie VI aktiv equalizer, vil højttalerne ikke fungere rigtigt.
  • Page 23: Systemkompatibilitet

    De har. De to mest almindelige metoder beskrives i denne vejledning. Hvis De bruger andre komponenter, får De muligvis brug for en anden tilslutningsmetode. Ring til Bose Corporation for at få flere oplysninger. Deres 901 højttalere er konstrueret til at fungere kompatibelt med modtagere og forstærkere med nominelt 10 til 450 watt pr.
  • Page 24: Placering Af Højttalerne

    Hvis højttalerne skal stilles på gulvet Der må kun anvendes Bose piedestaler (PS-6) som gulvstativer. De er konstrueret til at yde den rette støtte, og de fås hos den autoriserede Bose forhandler. Læs instruktionerne for fast- sættelse af piedestaler, inden De tilslutter nogen højttaler. Der er fire forudborede huller i bunden af hver højttaler (se figur 2, hulsæt A), som er beregnet til at fastankre højttaleren...
  • Page 25 Anvend et 3,7 mm borbit til at forstørre ledehullerne i højttalerkabinettet, så de er parat til nr. 10 gevindskrueøjer. Undgå at bore hele vejen gennem kabinettet. Bemærk: Kontakt Bose for flere oplysninger om ophængning af højttalere. Se telefonnumrene ®...
  • Page 26: Højttalertilslutninger

    Opstilling Højttalertilslutninger Når højttalerne er anbragt på de ønskede steder, skal de sluttes til modtageren. Valg af ledning Det er vigtigt at anvende en højttalerledning af den rette tykkelse. Til afstande på indtil 9 m fungerer 0,075 mm , 2-leder ledninger godt. Til afstande over 9 m bedes De slå op i tabellen over anbefalinger på...
  • Page 27: Equalizertilslutninger

    + – + – Equalizertilslutninger Stereo/ikke-home theater (TAPE MONITOR forbindelse) En Bose aktiv equalizer sluttes direkte til modtageren gennem båndkontroltilslutningen. ® ® Hvis modtageren har mere end én båndoptagertilslutning, bruges nummer 2 (TAPE 2). Når der skal tilsluttes en båndoptager, bruges det ekstra sæt indgange og udgange, som sidder bag på...
  • Page 28 1. PRE AMP OUT/MAIN AMP IN stikdåserne på modtageren er i reglen forbundet ved hjælp AUDIO EQUIPMENT ˆII¨ ENGINEERED IN U.S.A. BY BOSE CORPORATION FRAMINGHAM, MA 01701-9168 ASSEMBLED IN MEXICO ( TO AMP “TAPE IN” ) ( FROM AMP “TAPE OUT ”...
  • Page 29 Deres Home Cinema – og ikke nogen ikke-901 højttalere, som bruges til midter- og surround-kanaler. Ring til Bose for hjælp med at tilslutte ekstra højttalere eller signalbearbejdningsudstyr. Se addresseoplysningerne på indersiden af bagomslaget i denne vejledning. Figur 7...
  • Page 30: Afprøvning Af Højttalere Og Equalizer

    Opstilling Afprøvning af højttalere og equalizer Vælg den metode, der er bedst egnet til Deres anlæg: TAPE MONITOR (båndkontrol)tilslutningen afprøves 1. Sluk eller afbryd alle ikke-901 højttalere eller hovedtelefoner, som eventuelt er tilsluttet. 2. På den 901 aktive equalizer, tryk MONITOR-knappen IN (ind) til TAPE (bånd), og BASS- ®...
  • Page 31: Brug Af Andet Udstyr

    Forbind højre kanal med højre kanal og venstre kanal med venstre kanal. Bemærk: Hvis De skal bruge en ekstern signalbearbejder eller gerne vil tilføje en grafisk equalizer, bedes De kontakte Bose for flere oplysninger. Se indersiden af bagomslaget på denne vejledning.
  • Page 32: Serie Vi Højttaleranlæg

    Sådan benyttes et 901 serie VI højttaleranlæg ® Spil på højttalerne De bør altid benytte en 901 aktiv equalizer, når De spiller på 901 højttalere. Hvordan De ® indstiller equalizeren afhænger af, hvordan den er sluttet til modtageren. Når den er tilsluttet TAPE MONITOR (båndkontrol) Tryk på...
  • Page 33 Sådan benyttes et 901 serie VI højttaleranlæg ® Justér lyden Justér lyden med MID-TREBLE- og MID-BASS-glidekontakterne og BASS-kontrollen på den aktive equalizer. Tonekontrollen på modtageren må kun bruges, efter MID-TREBLE- og ® MID-BASS-glidekontakterne er indstillet iflg. nedenstående anvisninger. Sådan bruges MID-TREBLE- og MID-BASS-glidekontakterne Disse kontroller giver Dem lejlighed til at kompensere for virkningen af højttalernes placering, rummets akustik og programkvaliteten.
  • Page 34: Equalizerkompatibilitet

    ® ® med Bose 901 serie VI højttalere. Den kan også bruges med 901 serie V højt- talere. ADVARSEL: Bose 901 serie I, II, III eller IV højttalere kræver en væsentlig an- derledes udligning. En 901 serie VI aktiv equalizer må...
  • Page 35: Rengøring Af Højttalerne

    ® problemer med højttalerne serviceaftale med en fabriksautoriseret agent eller Bose fabrikken. Bose Corporation vil eller equalizeren gøre alt hvad der står i deres magt til at udbedre alle problemer indenfor garantiens betin...
  • Page 36: Produktoplysninger Tekniske Oplysninger

    0,75 mm 9 m maksimalt 1,5 mm 14 m maksimalt 2,0 mm 21 m maksimalt Tilbehør De kan få oplysninger om PS-6 gulvpiedestaler ved at kontakte Bose forhandleren. De kan også ringe direkte til Bose (telefonnumrene findes på indersiden af bagomslaget).
  • Page 38: Zusätzliche Sicherheitsinformationen

    Sicherheitsinformationen ACHTUNG: Den aktiven Equalizer 901 vor Regen und Feuchtigkeit schützen. Feuer- und ® Elektroschockgefahr. ACHTUNG: Schützen Sie das Gerät vor tropfenden oder spritzenden Flüssigkeiten und stellen Sie keine mit Flüssigkeiten gefüllten Gefäße (z. B. Vasen) auf das Gerät. Wie bei allen elektronischen Geräten dürfen niemals Flüssigkeiten ins Innere gelangen.
  • Page 39: Kundendienst

    Anlage erhielten. Füllen Sie diese Karte bitte aus, und senden Sie sie an Bose zurück. Kundendienst Wenn Sie Hilfe benötigen, wenden Sie sich bitte an den Kundendienst von Bose. Die Anschriften und Rufnummern der Kundendienststellen von Bose finden Sie auf der hinteren Umschlaginnenseite.
  • Page 40: Aufbau Der Anlage

    ® ® ® haben. Diese Lautsprecherboxen stellen das Beste von Bose in bezug auf Auslegung und Konstruktion dar, und Sie werden viele Jahre Freude an ihnen haben. Installation und Betrieb dieser Anlage unterscheidet sich bedeutend von herkömmlichen Lautsprecherboxen. Um die optimale Leistung zu erzielen und Probleme zu vermeiden, lesen Sie sich diese Anleitung bitte genau durch.
  • Page 41: Kompatibilität Der Anlage

    Weisen angeschlossen werden. Die beiden üblichsten Weisen werden in dieser Anleitung beschrieben. Bei Verwendung anderer Geräte sind eventuell andere Anschlußverfahren erforderlich. Weitere Informationen hierzu sind auf Anfrage bei Bose erhältlich. Die 901-Lautsprecher sind so konstruiert, daß sie mit Receivern bzw. Verstärkern mit einer Nennleistung von 10 bis 450 Watt pro Kanal kompatibel sind.
  • Page 42: Wahl Des Aufstellungsorts Für Die Lautsprecher

    Sie diese Lautsprecher montieren sollen, lassen Sie sich bitte von einem Fachmann beraten. Hinweis: Die Boxen werden in umgekehrter Stellung aufgehängt, so daß die Anschlüsse nach oben zeigen. Drehen Sie das Bose-Logo vor dem Aufhängen der Boxen so, daß es richtig herum zu sehen ist. Abbildung 2 Führungslöcher für die...
  • Page 43 Bohren Sie 12 mm tief in das Lautsprechergehäuse. Das Gehäuse nicht ganz durchbohren. Hinweis: Weitere Informationen zur Aufhängung der Lautsprecherboxen sind auf Anfrage bei Bose erhältlich. Die Telefonnummern finden Sie auf der hinteren Umschlaginnenseite. Wenn ® Sie nähere Informationen über die Bauart Ihrer Decke benötigen, wenden Sie sich an einen Handwerker oder Architekten.
  • Page 44: Lautsprecheranschlüsse

    Aufbau der Anlage Lautsprecheranschlüsse Wenn sich die Lautsprecherboxen am gewünschten Ort befinden, schließen Sie sie am Receiver an. Wahl des Kabels Es ist wichtig, daß das Lautsprecherkabel die richtige Stärke aufweist. Für Abstände bis zu 9 Metern sind Zweileiter-Standardkabel (0,075 mm ) geeignet.
  • Page 45: Überprüfen Der Lautsprecheranschlüsse

    + – + – Equalizeranschlüsse Stereo- (keine home cinema) verwendung (TAPE MONITOR verbindung) Der aktive Equalizer Bose wird direkt an den Kassettendeckanschluß des Receivers ® ® angeschlossen. Wenn Ihr Receiver mehr als einen Kassettendeckanschluß besitzt, verwenden Sie den zweiten (TAPE 2). Wenn Sie ein Kassettendeck anschließen möchten, verwenden Sie die mit TAPE RECORDER CONNECTIONS gekennzeichneten zusätzlichen Ein- und...
  • Page 46 901.E. 254818 60Hz 2.5W SERIAL AUDIO ˆII¨ EQUIPMENT ENGINEERED IN U.S.A. BY BOSE CORPORATION ( TO AMP “TAPE IN” ) ” ) ( TO REC “INPUT” ) ” ) FRAMINGHAM, MA 01701-9168 ASSEMBLED IN MEXICO ( FROM AMP “TAPE OUT ( FROM REC “OUTPUT...
  • Page 47 Heimkino-Anlage – und nicht zu anderen Lautsprechern, die als mittlere und Surround-Kanäle dienen. Wenn Sie Hilfe beim Anschließen zusätzlicher Lautsprecher oder Signalverarbeitungsgeräte benötigen, wenden Sie sich an die Firma Bose. Die Anschriften und Telefonnummern finden Sie auf der hinteren Umschlaginnenseite dieser Bedienungsanleitung. Abbildung 7 Anschlußverbindungen des...
  • Page 48: Prüfen Der Lautsprecher Und Des Equalizers

    Aufbau der Anlage Prüfen der Lautsprecher und des Equalizers Wählen Sie das passende Verfahren für Ihre Anlage: So prüfen Sie den Kassettendeckanschluß (TAPE MONITOR) 1. Wenn andere Lautsprecher oder Kopfhörer angeschlossen sind, schalten oder trennen Sie sie ab. 2. Bringen Sie die Taste MONITOR durch Drücken (IN) in die Stellung TAPE, und die BASS- Taste durch Drücken (OUT) in die Stellung 1.
  • Page 49: Verwendung Anderer Geräte

    Stecken Sie das Netzkabel des Equalizers wieder in die Netzsteckdose. Die Anlage ist nun einsatzbereit. Verwendung anderer Geräte Sie können die Kassettendeck-Buchsen (TAPE CONNECTION) des aktiven Equalizers Bose 901 für ein Kassettendeck, Video-Recorder-Sound, Signalverarbeitungsgeräte oder andere Komponenten benutzen. Das ist notwendig, wenn Ihr Receiver nur über einen einzigen Kas- settendeckanschluß...
  • Page 50: Benutzung Der Lautsprecheranlage 901

    Benutzung der Lautsprecheranlage 901 Serie VI ® Benutzung der Lautsprecher Benutzen Sie stets den zugehörigen aktiven Equalizer 901 , wenn Sie die 901-Laut - ® sprecher benutzen. Die Einstellung des Equalizers hängt davon ab, wie er an den Receiver angeschlossen ist. Bei Anschluß...
  • Page 51: Klangeinstellung

    Benutzung der Lautsprecheranlage 901 Serie VI ® Klangeinstellung Der Klang wird mit Hilfe der MID-TREBLE- und MID-BASS-Schieberegler und des BASS- Reglers am aktiven Equalizer 901 eingestellt. Benutzen Sie die Klangregler am Receiver erst, ® wenn Sie den MID-TREBLE- und den MID-BASS-Schieberegler nach der folgenden Anleitung eingestellt haben.
  • Page 52: Kompatibilität Des Equalizers

    VORSICHT: Sorgen Sie dafür, daß die herkömmlichen Lautsprecher kein Signal vom aktiven Equalizer 901 empfangen. Wenden Sie sich an Bose, wenn Sie Hilfe beim Anschließen von zusätzlichen Lautsprechern oder Signalverarbeitungsgeräten benötigen. Die Adressen finden Sie auf der hinteren Umschlaginnenseite dieser Anleitung.
  • Page 53: Wartung Der 901-Lautsprecheranlage

    -Händler, um die Fehler überprüfen zu lassen ® Lautsprechern oder dem und Servicearbeiten durch einen vom Werk autorisierten Vertreter oder Bose-Mitarbeiter Equalizer läßt sich nicht ausführen zu lassen. Die Firma Bose wird sich mit allen Mitteln bemühen, etwaige Probleme beheben im Rahmen der Garantiebedingungen zu beseitigen.
  • Page 54: Produktinformationen

    0,75 mm 9 m max. 1,5 mm 14 m max. 2,0 mm 21 m max. Zubehörteile Informationen über die PS-6-Bodenuntersätze erhalten Sie bei Ihrem Bose-Händler. Sie kön- nen auch Bose direkt anschreiben oder anrufen (Adressen und Telefonnummern siehe hintere Umschlaginnenseite).
  • Page 56: Información Adicional De Seguridad

    Información de seguridad ADVERTENCIA: para reducir el riesgo de incendio o descarga eléctrica, no exponga el ecualiza- dor activo 901 a la lluvia o humedad. ® ADVERTENCIA: Este aparato no debe estar expuesto a salpicaduras ni mojarse. No coloque sobre él objetos que contengan líquidos como, por ejemplo, jarrones. Al igual que con cualquier producto electrónico, procure no derramar líquidos en ningún componente del sistema, ya que podrían provocar averías o riesgo de incendio.
  • Page 57: Período De Garantía

    Para recibir más asistencia en la solución de problemas, póngase en contacto con el departamento de servicio al cliente de Bose. Vea el interior de la tapa posterior para obtener las direcciones y teléfonos de las oficinas de servicio al cliente de Bose.
  • Page 58: Instalación Antes De Comenzar

    PRECAUCIÓN: para tener un sistema completo de altavoces 901, se debe contar con un ecualizador activo Bose 901. El uso de los altavoces 901 Series VI sin el ecualizador activo 901 Series VI, dará como resultado un rendimiento inadecuado, y el uso de ecualiza -dores gráficos o paramétricos en lugar del ecualizador Bose 901, resultará...
  • Page 59: Compatibilidad Del Sistema

    Instalación Compatibilidad del sistema Los altavoces Series VI y el ecualizador activo Series VI Bose funcionan junto con ® ® los componentes de su equipo estereofónico para producir un magnífico sistema de música. El ecualizador activo es una parte integral del sistema y puede conectarse de varias maneras, según los componentes que se tengan.
  • Page 60: Selección De La Ubicación De Los Altavoces

    Nota: los altavoces cuelgan en posición invertida, con los terminales de las conexiones hacia arriba. Gire el logotipo de Bose para colocarlo hacia arriba antes de colgar los altavoces. Figura 2...
  • Page 61 10. Taladre a una profundidad de 1,25 cm en la caja del altavoz. No traspase la caja con el taladro. Nota: póngase en contacto con Bose para obtener más información sobre la suspensión de ®...
  • Page 62: Conexiones De Los Altavoces

    Instalación Conexiones de los altavoces Conecte los altavoces al receptor una vez colocados en el lugar escogido. Elección del cable Es importante usar un cable para altavoz del grosor apropiado. Para distancias de hasta 9 m, un cable bifilar de 0,075mm funciona bien.
  • Page 63: Conexiones Del Ecualizador

    + – Conexiones del ecualizador Estéreo/no valido para cine en casa (Conexiones por TAPE MONITOR) El ecualizador activo Bose se conecta directamente al receptor por medio de la ® ® conexión del monitor de la grabadora. Si su receptor tiene más de una conexión para la grabadora, use la segunda (TAPE 2).
  • Page 64 AUDIO ˆII¨ EQUIPMENT dos por barras pequeñas llamadas clavijas en herradura. Quite estas clavijas. Consulte la ENGINEERED IN U.S.A. BY BOSE CORPORATION FRAMINGHAM, MA 01701-9168 ASSEMBLED IN MEXICO ( TO AMP “TAPE IN” ) ( FROM AMP “TAPE OUT ” ) ( TO REC “INPUT”...
  • Page 65 901 –los canales frontales de su sonido ambiental– y no a cualquier altavoz que no sea 901 usado como canal central y Surround. Llame a Bose Corporation para recibir ayuda sobre la conexión de altavoces adicionales o equipo procesador de señales. Las direcciones figuran en el interior de la tapa posterior de esta guía.
  • Page 66: Comprobación De Los Altavoces Y Del Ecualizador

    Instalación Comprobación de los altavoces y del ecualizador Elija el método de prueba adecuado para su sistema: Para comprobar la conexión del TAPE MONITOR 1. Apague o desconecte cualquier altavoz o auricular que no sea 901 que pueda estar conectado. 2.
  • Page 67: Uso De Otro Equipo

    Nota: si desea utilizar un procesador de señales externo o añadir un ecualizador gráfico, póngase en contacto con Bose para obtener más información. Consulte el interior de la tapa posterior de esta guía. Figura 8 Conexión de la grabadora al...
  • Page 68: Uso Del Sistema De Altavoces

    Uso del sistema de altavoces 901 Series VI ® Hacer sonar los altavoces Utilice siempre el ecualizador activo 901 cuando haga sonar los altavoces 901. La forma de ® ajustar el ecualizador depende de cómo esté conectado a su receptor. Cuando está...
  • Page 69: Ajustar El Sonido

    Uso del sistema de altavoces 901 Series VI ® Ajustar el sonido Ajuste el sonido usando los conmutadores deslizantes MID-BASS y MID-TREBLE y el control BASS (graves) en el ecualizador activo 901 . Use los controles de tono en el receptor sola- ®...
  • Page 70: Compatibilidad Del Ecualizador

    ® ® con los altavoces Series VI Bose 901. Puede usarse con altavoces Series V 901. ADVERTENCIA: los altavoces Serie I, II, III o IV Bose 901 requieren una ecualización substancialmente diferente. El ecualizador activo Series VI 901 no debe usarse con los altavoces Series I-IV.
  • Page 71: Mantenimiento Del Sistema De Altavoces 901

    Bose. Bose Corporation hará todos los esfuerzos posibles para resolver cualquier problema dentro de los términos de la garantía.
  • Page 72: Información Del Producto Información Técnica

    21 m máximo Accesorios Para obtener información acerca de los pedestales PS-6 para el suelo, póngase en contacto con el distribuidor de Bose, o llame directamente a Bose (los números de teléfono figuran en el interior de la tapa posterior).
  • Page 74: Pour Vos Dossiers

    Consignes de sécurité AVERTISSEMENT : Afin de réduire les risques d’incendie ou d’électrocution, conservez l’égaliseur actif 901 à l’abri de la pluie et de l’humidité. ® AVERTISSEMENT : Protégez-le de tout risque de ruissellement ou d’éclaboussure. Ne placez pas d’objets contenant des liquides, tels que des vases, sur l’appareil. Comme avec tout appareil électronique, veillez à...
  • Page 75: Période De Garantie

    ® Période de garantie L’égaliseur et les enceintes Bose 901 sont couverts par une garantie limitée et transférable de 5 ans. Tous les détails de cette couverture sont indiqués sur la carte de garantie qui accompagne votre système. Veuillez inscrire les renseignements requis sur la carte et la faire parvenir par courrier à...
  • Page 76: Avant De Commencer

    Vous pouvez utiliser un égaliseur graphique ou paramétrique conventionnel en plus de l’égaliseur actif Bose 901, mais non pas à la place de celui-ci. Toutefois, leur utilisation n’est pas recommandée car elle n’améliorera pas les performances de votre chaîne.
  • Page 77: Compatibilité Du Système

    Installation Compatibilité du système Les enceintes et l’égaliseur actif Bose Series VI s’intègrent à vos composants ® ® stéréo -phoniques pour produire une superbe chaîne. L’égaliseur actif fait partie intégrante du système et peut être connecté de différentes façons, selon les composants que vous possédez.
  • Page 78: Disposition Des Enceintes

    à un installateur professionnel. Note : Les enceintes sont suspendues à l’envers, leurs connecteurs se trouvant dirigés vers le haut. Avant de suspendre les enceintes, tournez le logo Bose de sorte qu’il soit visible à l’endroit. Figure 2...
  • Page 79: Accessoires Requis Pour Suspendre Les Enceintes

    1 cm dans la paroi de l’enceinte. Ne transpercez pas complètement la paroi. Note : Pour de plus amples informations sur la façon de suspendre les enceintes, appelez Bose . Vous trouverez les numéros de téléphone à l’avant-dernière page. Pour connaître le type ®...
  • Page 80: Connexion Des Enceintes

    Installation Connexion des enceintes Les enceintes étant correctement installées, connectez-les à l’ampli-tuner. Câbles appropriés Il est important d’utiliser des câbles d’enceinte de section appropriée. Pour des distanc- es pouvant aller jusqu’à 9 m, des câbles à deux conducteurs de 0,75 mm conviennent parfaitement.
  • Page 81: Vérification Des Connexions Des Enceintes

    + – Connexion de l’égaliseur Utilisation Stéréo/non home theater ( connexions TAPE MONITOR ) L’égaliseur actif Bose se branche directement à votre ampli-tuner au moyen de la prise ® ® magnétophone. Si votre ampli-tuner est muni de plusieurs prises magnétophone, utilisez la deuxième (TAPE 2).
  • Page 82 254818 60Hz 2.5W SERIAL AUDIO ˆII¨ EQUIPMENT ENGINEERED IN U.S.A. BY BOSE CORPORATION FRAMINGHAM, MA 01701-9168 ASSEMBLED IN MEXICO ( TO AMP “TAPE IN” ) ( FROM AMP “TAPE OUT ” ) ( TO REC “INPUT” ) ( FROM REC “OUTPUT ”...
  • Page 83 Home Cinema. Ils ne pourront atteindre aucune des autres enceintes utilisées pour les canaux arrière et du centre. Appelez Bose Corporation pour savoir comment connecter des enceintes supplémentaires ou d’autres processeurs de signaux. Vous trouverez les numéros à l’avant-dernière page de cette notice.
  • Page 84: Vérification Des Enceintes Et De L'égaliseur

    Installation Vérification des enceintes et de l’égaliseur Choisissez la méthode de vérification adaptée à votre chaîne : Vérification d’une connexion magnétophone (TAPE MONITOR) 1. Coupez ou débranchez tout casque ou enceinte qui ne soit pas du modèle 901. 2. Sur l’égaliseur actif 901 , placez le bouton MONITOR sur IN en position TAPE et placez le ®...
  • Page 85: Utilisation D'autres Équipements

    8. Éteignez le récepteur avant de rétablir l’alimentation de l’égaliseur actif 901. Rebranchez l’égaliseur dans la prise de courant. Votre chaîne est maintenant prête à fonctionner. Utilisation d’autres équipements Vous pouvez utiliser les prises jacks TAPE CONNECTION de l’égaliseur actif Bose 901 pour ®...
  • Page 86: Utilisation Du Système D'enceintes 901

    Utilisation du système d’enceintes 901 Series VI ® Écoute des enceintes Utilisez toujours l’égaliseur actif 901 lorsque vous faites jouer vos enceintes 901. Les ® réglages de l’égaliseur dépendent de la façon dont celui-ci est connecté à votre ampli-tuner. Connexion à la prise TAPE MONITOR Placez le bouton TAPE MONITOR à...
  • Page 87: Réglage Du Son

    Utilisation du système d’enceintes 901 Series VI ® Réglage du son Réglez le son de votre chaîne avec les curseurs des aigus moyens MID-TREBLE et des basses moyennes MID-BASS ainsi que la commande des BASSES sur l’égaliseur actif . Ne vous servez des commandes de tonalité de votre ampli-tuner qu’après avoir ®...
  • Page 88: Compatibilité De L'égaliseur

    Series VI est conçu pour être utilisé spécifique- ® ® ment avec les enceintes Bose 901 Series VI. Il peut également servir pour les enceintes 901 Series V. AVERTISSEMENT : Les enceintes Bose Series I, II, III ou IV exigent une égalisation nettement différente.
  • Page 89: Entretien Du Système D'enceintes 901

    • Adressez-vous à votre revendeur Bose agréé pour faire vérifier et réparer votre système ® les enceintes ou l’égaliseur chez un réparateur autorisé ou directement à l’usine Bose. Bose Corporation mettra tout en œuvre pour résoudre votre problème, dans les limites de votre garantie.
  • Page 90: Informations Sur Le Produit

    9 m maximum 1,5 mm 14 m maximum 2,0 mm 21 m maximum Accessoires Pour de plus amples informations sur les socles PS-6, adressez-vous à votre revendeur Bose agréé ou prenez directement contact avec Bose aux numéros figurant à l’avant-dernière page.
  • Page 92 Informazioni importanti AVVERTENZA: per ridurre il rischio d’incendio o scossa elettrica, non esponga l’equalizzatore attivo 901 alla pioggia o all’umidità. ® AVVERTENZA: l’apparato deve essere tenuto lontano da gocce o schizzi e non deve essere utilizzato come base per oggetti colmi di liquidi, quali vasi. Come per qualsiasi prodotto elettronico, è...
  • Page 93: Periodo Di Garanzia

    ® Periodo di garanzia I diffusori Bose 901 e l’equalizzatore attivo sono coperti da una garanzia limitata trasferibile di 5 anni. Informazioni dettagliate sulla garanzia sono fornite sulla scheda di garanzia inclusa con il sistema. Completi la sezione delle informazioni sulla scheda e la spedisca alla Bose Corporation.
  • Page 94: Installazione Prima D'iniziare

    Bose 901. L’uso di tali equalizzatori in congiunzione con l’equalizzatore attivo 901 non è però consigliabile, dato che non migliora la performance del sistema. La Bose non garantisce la performance dei diffusori 901 Series VI che non sono usati con un equaliz- zatore attivo 901 Series VI.
  • Page 95: Compatibilità Del Sistema

    In questo manuale sono descritti i due metodi più comuni. L’uso di componenti diversi può comportare metodi di collegamento diversi. Ulteriori informazioni sono disponibili chiamando la Bose Corporation. I diffusori 901 sono progettati per funzionare con ricevitori o amplificatori da 10 a 450 watt per canale.
  • Page 96: Collocazione Dei Diffusori

    Collocazione dei diffusori su pavimento Usi solo i piedistalli Bose (PS-6) per la collocazione su pavimento. Sono previsti per fornire il supporto adeguato e sono disponibili presso i rivenditori autorizzati Bose. Prima di collegare i diffusori, legga attentamente le istruzioni allegate al piedistallo. Per fissare il diffusore al piedistallo, sono presenti quattro fori guida sul pannello inferiore dei diffusori (veda Figura 2, gruppo di fori A).
  • Page 97 B). Usi una punta da 3,7 mm per allargare i fori guida, così da adattarli alle viti con filetto numero 10. Faccia un foro di una profondità di 12 millimetri nel pannello dei diffusori, senza trapassare il pannello. Nota: contatti la Bose per ulteriori informazioni sull’installazione a soffitto dei diffusori. ®...
  • Page 98: Collegamento Dei Diffusori

    Installazione Collegamento dei diffusori Quando i diffusori sono installati nel posto desiderato, li colleghi al ricevitore. Scelta dei cavi È importante usare il diametro adatto per i cavi dei diffusori. Per distanze fino a 9 m, è adatto un cavo a due conduttori del diametro di 0,075 mm .
  • Page 99: Collegamento Dell'equalizzatore

    + – + – Collegamento dell’equalizzatore Applicazioni stereo/non home cinema (collegamenti TAPE MONITOR) L’equalizzatore attivo Bose si collega direttamente al ricevitore attraverso il connettore ® ® TAPE MONITOR. Se il ricevitore ha più di un connettore per piastre, utilizzi il secondo (TAPE 2).
  • Page 100 1. I jack PRE AMP OUT/MAIN AMP IN del ricevitore sono in genere collegati con delle piccole 254818 60Hz 2.5W SERIAL AUDIO EQUIPMENT ˆII¨ ENGINEERED IN U.S.A. BY BOSE CORPORATION FRAMINGHAM, MA 01701-9168 ASSEMBLED IN MEXICO ( TO AMP “TAPE IN” ) ” ) ( TO REC “INPUT” ) ” ) ( FROM AMP “TAPE OUT ( FROM REC “OUTPUT...
  • Page 101 Home Cinema, e nessun altro diffusore utilizzato per i canali centrale e surround. Chiami la Bose Corporation per assistenza con il collegamento di altri diffusori o processori audio. Veda l’indirizzo nella terza pagina di copertina di questo manuale.
  • Page 102: Prova Dei Diffusori E Dell'equalizzatore

    Installazione Prova dei diffusori e dell’equalizzatore Scelga il metodo di prova appropriato per il suo sistema: Prova del collegamento TAPE MONITOR 1. Spenga o scolleghi tutti i diffusori, tranne i 901, o le cuffie collegate. 2. Sull’equalizzatore attivo 901 , prema il pulsante MONITOR portandolo sulla posizione ®...
  • Page 103: Uso Di Altri Componenti

    Colleghi il canale destro al canale destro e il canale sinistro a quello sinistro. Nota: contatti la Bose per ulteriori informazioni sull’uso di un processore audio esterno, o per aggiungere un equalizzatore grafico. Veda la terza pagina di copertina di questo manuale.
  • Page 104: Uso Del Sistema Di Diffusori 901 ® Series

    Uso del sistema di diffusori 901 Series VI ® Uso dei diffusori Utilizzi sempre l’equalizzatore attivo 901 quando usa i diffusori 901. L’impostazione ® dell’equalizzatore dipende da come è collegato al ricevitore. Quando è collegato al TAPE MONITOR Prema il pulsante TAPE MONITOR del ricevitore portandolo sulla posizione IN o MONITOR, attivando così...
  • Page 105: Regolazione Del Suono

    Uso del sistema di diffusori 901 Series VI ® Regolazione del suono Regoli il suono per mezzo dei cursori MID-TREBLE e MID-BASS e del controllo BASS dell’equa lizzatore attivo 901 . Usi i controlli di tono del ricevitore solo dopo aver impostato i ®...
  • Page 106: Compatibilità Dell'equalizzatore

    Series VI è progettato per l’uso ® ® specifico con i diffusori Bose 901 Series VI. Può anche essere usato con i diffusori 901 Series V. ATTENZIONE: i diffusori Bose 901 Series I, II, III o IV richiedono un’equa- lizzazione molto diversa. L’equalizzatore attivo 901 Series VI non deve essere usato con i diffusori Series I –...
  • Page 107: Manutenzione Del Sistema Di Diffusori 901

    • Contatti il rivenditore autorizzato Bose per verificare i difetti e provvedere all’assistenza ® diffusori o nell’equalizzat re da parte di un servizio autorizzato o della fabbrica Bose. Bose Corporation si impegna a rimediare a qualsiasi problema entro i limiti della garanzia.
  • Page 108: Informazioni Sul Prodotto Informazioni Tecniche

    1,5 mm 14 m massimi 2,0 mm 21 m massimi Accessori Per ulteriori informazioni sul piedistallo da pavimento PS-6, contatti un rivenditore autorizzato Bose, o chiami la Bose direttamente (veda la terza pagina di copertina per i numeri di telefono).
  • Page 110: Veiligheidsinformatie

    Veiligheidsinformatie WAARSCHUWING: Stel de 901 actieve equalizer niet bloot aan regen of vocht, om het gevaar ® van brand of elektrische schokken te beperken. WAARSCHUWING: Deze apparatuur mag niet worden blootgesteld aan druipende of spattende vloeistoffen en objecten die gevuld zijn met water (zoals vazen) mogen niet op de apparatuur worden geplaatst.
  • Page 111: Garantieperiode

    Voor uw Bose 901 luidsprekers en actieve equalizer geldt een vijfjarige, overdraagbare ga- rantie. Verdere gegevens over uw garantie staan op de garantiekaart die bij uw systeem werd geleverd. Vul de informatie op de kaart s.v.p. in en stuur deze terug naar Bose Corporation. Klantenservice Indien u verdere hulp nodig heeft bij het oplossen van problemen, neem dan contact op met de klantenservice van Bose.
  • Page 112: Installatie

    LET OP! U dient een Bose 901 actieve equalizer te hebben voor een volledig 901 luidspreker - systeem. Het gebruik van 901 serie VI luidsprekers zonder de actieve equalizer van de 901 serie VI resulteert in onjuiste geluidsweergave.
  • Page 113: Compatibiliteit Van Het Systeem

    Installatie Compatibiliteit van het systeem De Bose serie VI luidsprekers en serie VI actieve equalizer werken samen met uw ® ® stereocomponenten om een buitengewoon goed muzieksysteem te produceren. De actieve equalizer is een integraal bestanddeel van het systeem en kan op verschillende manieren aangesloten worden, afhankelijk van de componenten die u heeft.
  • Page 114: Locatie Kiezen Voor Uw Luidsprekers

    Opmerking: De luidsprekers hangen omgekeerd aan het plafond, met de aansluitpunten naar boven. Keer het Bose logo zodanig dat het rechtop staat voordat u de luidsprekers ophangt. Figuur 2...
  • Page 115: Algemene Opmerkingen Aangaande Montage Aan Het Plafond

    10 draadschroefogen passen. Boor ongeveer 12 mm in de kast van de luidspreker. Boor niet helemaal door de kast heen. Opmerking: Neem contact op met Bose voor meer informatie over het aan het plafond han- ®...
  • Page 116: Aansluiten Van De Luidsprekers

    Installatie Aansluiten van de luidsprekers Als uw luidsprekers zich eenmaal op hun gekozen locaties bevinden, kunt u ze op de receiver aansluiten. Het juiste draad kiezen Het is belangrijk om de juiste dikte luidsprekerdraad te kiezen. Voor afstanden van maximaal 9 meter, dient u tweeaderig draad met een dikte van 0,075 mm te gebruiken.
  • Page 117: Aansluiten Van De Equalizer

    + – Aansluiten van de equalizer Stereo/niet voor home cinema gebruik (TAPE MONITOR aansluitingen) De Bose actieve equalizer wordt direct op uw receiver aangesloten d.m.v. de tape ® ® monitor aansluiting. Als uw receiver meer dan één tape-aansluiting heeft, dan dient u de tweede (TAPE 2) te gebruiken.
  • Page 118 SERIAL 901 luidsprekers niet op uw Home Cinema systeem worden gebruikt. AUDIO EQUIPMENT ˆII¨ ENGINEERED IN U.S.A. BY BOSE CORPORATION FRAMINGHAM, MA 01701-9168 ASSEMBLED IN MEXICO ( TO AMP “TAPE IN” ) ( FROM AMP “TAPE OUT ” ) ( TO REC “INPUT” ) ( FROM REC “OUTPUT...
  • Page 119 901 luidsprekers bereiken – de voorste kanalen van uw Home Cinema – en geen niet-901 luidsprekers die gebruikt worden als midden en surroundkanalen. Neem contact op met Bose Corporation als u hulp nodig heeft bij het aansluiten van overige luidsprekers of signaalverwerkingsapparaten. Zie de adresinformatie op de binnenkant van de achteromslag van deze gebruiksaanwijzing.
  • Page 120: Testen Van De Luidsprekers En Equalizer

    Installatie Testen van de luidsprekers en equalizer Kies de testmethode die op uw systeem van toepassing is: Testen van de TAPE MONITOR-aansluiting 1. Schakel niet-901 luidsprekers of koptelefoons uit of ontkoppel deze indien ze aangesloten zijn. 2. Druk het MONITOR-knopje op de 901 actieve equalizer IN op TAPE en het BASS-knopje ®...
  • Page 121: Gebruik Van Andere Apparaten

    Steek de stekker van de 901 equalizer weer in het stopcontact. Het systeem is nu klaar voor gebruik. Gebruik van andere apparaten U kunt de TAPE CONNECTION aansluitpunten van de Bose 901 actieve equalizer voor een ® cassettedeck, VCR audio-aansluiting, signaalverwerkers of andere componenten gebruiken.
  • Page 122: Uw 901 ® Serie Vi Luidsprekersysteem Gebruiken

    Uw 901 serie VI luidsprekersysteem gebruiken ® Afspelen van uw luidsprekers Gebruik de 901 actieve equalizer altijd wanneer u uw 901 luidsprekers afspeelt. De manier ® waarop u de equalizer plaatst, is afhankelijk van de manier waarop deze op uw receiver is aangesloten.
  • Page 123: Afstellen Van Het Geluid

    Uw 901 serie VI luidsprekersysteem gebruiken ® Afstellen van het geluid Stel het geluid af m.b.v. de MID-TREBLE en MID-BASS schuivers en de BASS-regeling op de 901 actieve equalizer. Gebruik de toonregelingen op uw receiver alleen maar nadat de ® MID-TREBLE en MID-BASS schuivers volgens onderstaande procedures zijn afgesteld.
  • Page 124: Compatibiliteit Van De Equalizer

    VI actieve equalizer is speciaal ontworpen voor gebruik ® ® met de Bose 901 serie VI luidsprekers. Hij kan ook gebruikt worden met de 901 serie V luidsprekers. WAARSCHUWING: Bose 901 luidsprekers van de series I, II, III of IV vereisen een beduidend andere gelijkschakeling.
  • Page 125: Schoonmaken Van Uw Luidsprekers

    ® bestaan met de te arrangeren door een door de fabriek geautoriseerd bedrijf of door de fabriek van Bose. luidsprekers of equalizer Bose Corporation zal zijn uiterste best doen om problemen die binnen de voorwaarden...
  • Page 126: Technische Gegevens

    9 m 1,5 mm max. 14 m 2,0 mm max. 21 m Accessoires Voor informatie over de PS-6 vloerstatieven, dient u contact op te nemen met uw Bose dealer. U kunt Bose ook rechtstreeks bellen (zie binnenkant van achteromslag voor telefoonnummers).
  • Page 128 Säkerhetsinformation VARNING: För att minska riskerna för eldsvådor och elektriska stötar ska du inte utsätta aktiv utjämnare 901 för fukt eller regn. ® VARNING: Apparaten bör inte utsättas för dropp eller stänk, och föremål som är fyllda med någon form av vätska (som exempelvis vaser) får inte placeras på apparaten. Precis som med andra elek- troniska produkter bör du vara försiktig så...
  • Page 129 ..................näst sista sidan ® Garanti bose modell 901 högtalare och aktiv utjämnare omfattas av en begränsad, femårig, överförbar garanti. Fullständiga upplysningar finns på garantikortet som följde med systemet. Fyll i informationsdelen av kortet och skicka det till bose corporation.
  • Page 130: Installation Inledning

    Tag dig tid att läsa den här bruksanvisningen innan du börjar, så att du får bästa möjliga resultat och undviker problem. VARNING: Du måste ha en Bose aktiv utjämnare 901 för att få ett komplett 901 högtalarsys- tem. Om du använder högtalare 901 Series VI utan aktiv utjämnare 901 Series VI så fungerar inte systemet riktigt.
  • Page 131: Systemkompatibilitet

    Högtalarna modell 901 är konstruerade för att fungera kompatibelt med mottagare eller förstärkare som är märkta för mellan 10 och 450 watt per kanal.
  • Page 132: Välja Högtalarplacering

    64 kg. Håll tillräckligt avstånd mellan högtalarna och väggen bakom den enligt ovan. Ställa högtalarna på golvet Använd endast bose socklar (PS-6) som golvstativ. de är konstruerade för att ge rätt stöd och finns att få hos din auktoriserade bose-återförsäljare. Läs anvisningarna för sockelns monter- ing innan du kopplar in högtalarna.
  • Page 133 Använd ett 3,7 mm borr för att förstora pilothålet så att det kan ta emot skruvöglorna med #10 gängor. borra 12,5 mm in i högtalarlådan. Borra inte helt genom lådan. Obs! Kontakta Bose för ytterligare information om hur man hänger upp högtalarna. Se näst ®...
  • Page 134: Högtalaranslutningar

    Installation Högtalaranslutningar När dina högtalare har monterats där du vill ha dem kopplar du dem till mottagaren. Välja ledning det är viktigt att använda rätt dimension på högtalarledning. För avstånd upp till 9 m fungerar det bra med sladd med 0,075 mm2 kopparledningar. om avståndet är större än 9 m, se ledningsrekommendationerna på...
  • Page 135: Utjämnaranslutningar

    + – + – Utjämnaranslutningar Stereo/ej hemmabio användning (TAPE MONITOR anslutningar) bose aktiva utjämnare 901 kopplas direkt till mottagaren genom bandspelaranslutningen. ® ® om din mottagare har mer än en bandspelaranslutning, ska du använda den andra (TAPE 2). om du vill koppla in en bandspelare ska du använda den extra omgång ingångar och utgångar som finns baktill på...
  • Page 136 60Hz 2.5W SERIAL högtalarna 901 inte användbara med ditt hemmabiosystem. AUDIO EQUIPMENT ˆII¨ ENGINEERED IN U.S.A. BY BOSE CORPORATION FRAMINGHAM, MA 01701-9168 ASSEMBLED IN MEXICO ( TO AMP “TAPE IN” ) ” ) ( TO REC “INPUT” ) ” ) ( FROM AMP “TAPE OUT...
  • Page 137 — och inte till andra högtalare som används till mitt- och surroundkanaler (bakre), som inte är av typen 901. Kontakta bose corporation om du behöver hjälp med anslutningen av ytterligare högtalare eller signalbehandlingsutrustning. Se adresslistan på näst sista sidan i den här bruksanvisningen.
  • Page 138: Testa Högtalare Och Utjämnare

    Installation Testa högtalare och utjämnare Välj den provmetod som är lämplig för ditt system: Testa anslutningen för TAPE MONITOR 1. Slå av eller koppla bort alla hörlurar eller högtalare som inte är modell 901, som kan ha varit anslutna. 2. På den aktiva utjämnaren 901 ska du trycka IN knappen moNIToR till TAPE, och släppa ®...
  • Page 139 Obs! Om du vill använda en yttre signalbehandlare eller lägga till en grafisk utjämnare ska du kontakta Bose för ytterligare information. Se näst sista sidan i den här bruksanvisningen. Figur 8 Så...
  • Page 140: Använd Högtalarsystemet

    Använd högtalarsystemet 901 Series VI ® Lyssna på högtalarna Använd alltid den aktiva utjämnaren 901 när du lyssnar på högtalarna modell 901. Hur du ® ställer in utjämnaren beror på hur den är ansluten till din mottagare. Ansluten till TAPE MONITOR Tryck mottagarens knapp TAPE moNIToR till läget IN eller moNIToR.
  • Page 141: Justera Ljudet

    Använd högtalarsystemet 901 Series VI ® Justera ljudet Justera ljudet med reglagen mId-TREbLE (mellandiskant) och mId-bASS (mellanbas) och bASS (bas) på den aktiva utjämnaren 901 . Använd tonreglagen på din mottagare endast efter ® att reglagen mId-TREbLE och mId-bASS har ställts in enligt förfarandet nedan. Använda reglagen MID-TREBLE och MID-BASS med dessa reglage kan du justera och kompensera effekten av högtalarplacering, rumsakustik och programkvalitet.
  • Page 142: Utjämnarens Kompatibilitet

    VARNING: Bose högtalare 901 Series I, II, III eller IV kräver en mycket annor- lunda utjämning. Aktiv utjämnare 901 Series VI får inte användas med högtalare Series I — IV. Om du vill veta mer om den aktiva utjämnaren ska du kontakta Bose Service. Se näst sista sidan.
  • Page 143: Underhåll Av Högtalarsystemet

    -återförsäljare för att bekräfta att det är något fel och ® högtalarna eller utjämnaren ordna med service av en agent som auktoriserats av bose eller av bose-fabriken. bose corporation kommer att göra sitt bästa att lösa problemet inom villkoren för garantin.
  • Page 144: Teknisk Information

    33,0 x 7,0 x 12,7 cm (b x H x d) 16 kg per låda Vikt 1,5 kg Tillbehör Vill du veta mera om PS-6 golvsocklar ska du kontakta din bose-återförsäljare. du kan även ringa direkt till bose (du hittar telefonnummer på näst sista sidan).
  • Page 147: Bose ® Corporation

    Weekdays 8:30 a.m. to 8 p.m. Japan Saturdays 9 a.m. to 3 p.m. Bose K.K., Shibuya YT Building Canada 28-3 Maruyama-cho Bose Ltd., 1-35 East Beaver Creek Road Shibuya-ku, Tokyo 150 Richmond Hill, Ontario L4B 1B3 TEL 3-5489-0955 FAX 3-5489-0592 1-800-465-2673...
  • Page 148 ©2010 Bose Corporation, The Mountain, Framingham, MA 01701-9168 USA AM195438 Rev.05...

Table des Matières