Tasto
Key
Touche
Taste
Apertura zanzariera con chiusura automatica
1
Insect screen opening with automatic closing
Ouverture moustiquaire avec fermeture automatique
Öffnungsinsektenschutz mit automatischem Verschluß
Zanzariera sempre aperta
1
Opened insect screen always
Moustiquaire ouverte toujours
Immer offener Insektenschutz
Chiusura zanzariera
2
Insect screen closing
Fermeture moustiquaire
Insektenschutzverschluß
Zanzariera sempre chiusa (disattivazione sensori)
2
Closed insect screen always (sensors deactivated)
Moustiquaire toujours fermé (capteurs désactivé)
Immer geschlossen Insektenschutz (Sensoren deaktiviert)
Attivazione sensori (canali A e B)
3
Sensors activation (channels A and B)
Activation capteurs (canaux A et B)
Sensoransteuerung (Kanäle A und B)
Solo sensori canale A attivi
3
Activated A sensors channel only
Canal A capteurs active seulement
Nur Aktive A Sensor Känale
Disattivazione automazione ritardata di 30 sec. - Movimentazione manuale
Automation deactivation delayed of 30 seconds- Manual handling
4
Désactivation de l'automation retardée des 30 secondes- Mouvement manuel
30 Sekunden verspätete Automationsdeaktivierung - Manuelle Bewegung
Automazione disattivata - Movimentazione manuale
4
Deactivated automation - Manual handling
Automation désactivé - Mouvement manuel
Deaktivierte Automation - Manuelle Bewegung
Descrizione
Description
Description
Beschreibung
Visualizzazione display
Display visualization
Visualisation display
Displayvisualisierung
1
LEGENDA LEGEND LÉGENDE LEGENDE
15 s
15 s
2
3
PRESSIONE SEMPLICE DEL TASTO
SINGLE PRESSURE OF THE KEY
PRESSION SIMPLE DU TOUCHE
EINZELNDRUCK DER TASTE
PRESSIONE PROLUNGATA DEL TASTO
(FINE LAMPEGGIAMENTO LED)
PROLONGED PRESSURE OF THE KEY
(END LED FLASHING)
PRESSION PROLONGÉ DU TOUCHE
(FIN CLIGNOTEMENT LED)
VERLÄNGERTER DRUCK DER TASTE
(ENDE DES LEDBLINKEN)
Sensore - Radiocomando
Sensor - Radio control
Capteur - Radio commande
Sensor - Funksteuerung
4
59